Ocultar thumbs Ver también para EasyVac:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

EasyVac
Portable Vacuum Food Sealer
User manual
Warranty statement
V.1 02/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PROZIS EasyVac

  • Página 1 EasyVac Portable Vacuum Food Sealer User manual Warranty statement V.1 02/2020...
  • Página 2 Language index...
  • Página 3 Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associ- ated documentation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
  • Página 4: Safety Warnings

    The packaging that protects the device against transport damage is made from non-polluting materials that can be disposed of via local recycle bins. The parts of the device that come into contact with food are suitable for food products. Safety warnings CAUTION! This symbol highlights dangerous situations that can lead to light injuries, or damage, malfunction, and/or destruction of the device.
  • Página 5 • Protect the device from the elements (humidity, dirt, heat). This sealer can only be used in dry environments - do not use it outside. • Never submerge this appliance in water or any other liquid. • Never use the appliance near a water point. •...
  • Página 6: Package Contents

    Please use the old packaging to repack the device to prevent dust and dirt build-up. User Manual PACKAGE CONTENTS • 1 x Prozis EasyVac - Portable Vacuum Food Sealer • 1 x User Manual PRODUCT DESCRIPTION (SEE PAGE 2) 1. LED indicator (for vacuum and battery level) 2.
  • Página 7 The LED indicator will flash once vacuum reaches the preset level. It will also flash when the battery level is low. USING EASYVAC ZIPPER BAGS 1. Place the food inside the vacuum zipper bag and make sure the zipper is secure.
  • Página 8 TROUBLESHOOTING Some issues that may arise can be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis customer service.
  • Página 9: Warranty Statement

    GENERAL CONSIDERATIONS This document contains the terms and conditions of Prozis’ warranty for final consumers. This warranty is valid exclusively for consumers who purchase the product for non-professional purposes.
  • Página 10: Warranty Repairs

    If the need arises to exercise the rights conceded to you through this warranty, please contact Prozis customer service via the communication channels pro- vided on the Prozis website, and follow the provided instructions or recom- mendations. Contact and technical assistance information is also provided at the end of this warranty.
  • Página 11 10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force, or with user manual instructions. The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from the verification of any of the aforementioned excluded situa- tions will be subject to payment of labor, transport and component costs.
  • Página 12 WHAT TO DO? To request warranty service, you must first contact Prozis customer service via the communication channels provided on the Prozis website, and follow the provided instructions and recommendations. Send back the product inside its original packaging, including all accessories...
  • Página 13: Déclaration De Conformité Légale

    Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit, à tout moment et sans préavis, d’ajuster ou de modifi- er le produit ou toute documentation associée afin de s’assurer de l’adéquation pour l’utilisation prévue. La version la plus récente du présent document, qui peut contenir de tels ajustements ou modifications, peut être consultée sur www.prozis.com.
  • Página 14: Avertissements De Sécurité

    L’emballage qui protège l’appareil contre les dommages dus au transport est constitué de matériaux non polluants qui peuvent être déposés dans des conteneurs de recyclage locaux. Les parties de l’appareil qui entrent en contact avec les aliments sont adaptées aux produits alimentaires. Avertissements de sécurité...
  • Página 15: Avertissements

    AVERTISSEMENTS • N’utilisez pas l’appareil s’il est visiblement endommagé, en tout ou en partie. • Ne modifiez pas ni n’altérez pas l’appareil de quelque façon que ce soit. • Protégez l’appareil des éléments (humidité, saleté, chaleur). Cette machine sous vide ne peut être utilisée que dans des environnements secs, ne l’uti- lisez pas à...
  • Página 16: Contenu De L'emballage

    Manuel d’utilisation CONTENU DE L’EMBALLAGE • 1 x Machine sous vide portable - EasyVac de Prozis • 1 x Manuel d’utilisation DESCRIPTION DU PRODUIT (VOIR PAGE 2) 1. Voyant LED (pour indiquer le niveau de vide et des piles) 2.
  • Página 17 Le voyant LED clignote lorsque le vide a atteint le niveau pré-réglé. Il clignote également lorsque le niveau des piles est faible. UTILISATION DES SACS À FERMETURE ZIP EASYVAC 1. Placez les aliments dans le sac à fermeture zip sous vide et assurez-vous qu’il est bien fermé.
  • Página 18: Utilisation De Récipients Easyvac En Plastique Ou En Verre

    • Ne placez pas d’aliments aux extrémités tranchantes dans les sacs à ferme- ture zip. Cela pourrait causer des dommages et créer une fuite d’air. UTILISATION DE RÉCIPIENTS EASYVAC EN PLASTIQUE OU EN VERRE 1. Placez les aliments dans le récipient. Placez le couvercle sur le dessus et ap- pliquez une certaine pression avec les deux mains pour le mettre en place et préparer le récipient pour le scellage sous vide.
  • Página 19 Les aliments pourront être consommés sans danger jusqu’à la date de pé- remption imprimée sur l’emballage original du produit. DÉPANNAGE Certains problèmes qui peuvent survenir peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème persiste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service clients de Prozis.
  • Página 20: Déclaration De Garantie

    à des fins non professionnelles. PÉRIODE DE GARANTIE Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de produc- tion pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus...
  • Página 21 En cas de besoin d’exercer les droits qui vous sont concédés par la présente garantie, veuillez communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies. Les informations de contact et d’assistance tech- nique sont également fournies à...
  • Página 22 Les services fournis par Prozis afin de réparer ou dépanner tout défaut ou dysfonctionnement résultant de la vérification de l’une des situations exclues susmentionnées seront soumis au paiement de frais de main-d’œuvre, de transport et de composants.
  • Página 23 QUE FAIRE ? Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies. Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les acces- soires et la documentation, à...
  • Página 24 Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A. Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Anpas- sungen oder Veränderungen am Produkt oder der zugehörigen Dokumenta- tion vorzunehmen, um die Gebrauchstauglichkeit zu garantieren. Die aktuellste Version dieses Dokuments, die solche Anpassungen oder Veränderungen enthalten kann, steht als Referenz auf www.prozis.com zur...
  • Página 25 Gebrauchte Batterien sollten nicht zusammen mit Haushaltsabfällen entsorgt werden. Sie müssen in den vorgesehenen Sondermüll- behältern für Altbatterien entsorgt werden. Dies ist eine Verpfli- chtung, um eine umweltgerechte Entsorgung von Altbatterien zu gewährleisten. Sie sollten nur entsorgt werden, wenn sie leer sind. Die Verpackung, die das Gerät vor Transportschäden schützt, ist aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die in lokalen Recy- clingtonnen entsorgt werden können.
  • Página 26 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. WARNUNGEN • Falls das Gerät oder seine Einzelteile erkennbar beschädigt sind, sollte es nicht verwendet werden. • Das Gerät auf keinen Fall verändern oder modifizieren. •...
  • Página 27 Sonnenlicht geschützten Ort, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden. Bitte verwenden Sie die alte Verpackung, um das Gerät einzupacken, damit es vor Schmutz- und Staubablagerungen geschützt ist. Bedienungsanleitung VERPACKUNGSINHALT • 1 x Prozis EasyVac - Tragbares Vakuumiergerät • 1 x Bedienungsanleitung...
  • Página 28 Vakuum- und Batteriestand an. Das LED-Anzeigelicht wird einmal auf- blinken, sobald das Vakuumieren das voreingestellte Niveau erreicht hat. Es wird ebenfalls aufblinken, wenn der Batteriestand niedrig ist. VERWENDUNG DER EASYVAC VAKUUMBEUTEL MIT ZIP- VERSCHLUSS 1. Legen Sie die Nahrungsmittel in den Vakuumbeutel mit Zip-Verschluss...
  • Página 29 und achten Sie darauf, dass alles richtig verschlossen ist. Vermeiden Sie ein Überfüllen des Beutels. 2. Legen Sie den Vakuumbeutel flach auf eine feste Oberfläche. Achten Sie darauf, dass der Bereich des Ventils flach ist und absolut nicht blockiert wird. 3.
  • Página 30 VERWENDUNG VON EASYVAC PLASTIK-/GLASBEHÄLTER 1. Legen Sie die Nahrungsmittel in den Behälter. Setzen Sie den Deckel oben- drauf und drücken Sie ihn mit beiden Händen an, bis er an seinen Platz einrastet und bereiten Sie den Behälter zum Vakuumieren vor.
  • Página 31: Fehlerbehebung

    Batterien im Vakuumiergerät beträgt etwa 3 Monate. GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNG Alle elektrischen und elektronischen Produkte, die von Prozis via www.prozis.com vermarktet werden, fallen unter die Gewährleistung, die auf Verbrauchergeschäfte Anwendung findet. ALLGEMEINES Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis...
  • Página 32 Zwecke kaufen. LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstel- lungsmängeln vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung, kann aber auch länger gelten, falls dies geset- zlich durch das anwendbare nationale Recht festgelegt wurde.
  • Página 33 GEWÄHRLEISTUNGSREPARATUREN Jegliche Reparaturen, die im Rahmen dieser Gewährleistung getätigt wurden, können nicht durch Dritte gemacht werden. Von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen sind Reparaturen oder Schäden, die Resultat aus solchen Rep- araturen durch Dritte und durch Dritte beeinflusst oder verursacht wurden. AUSNAHMEN Folgende Situationen werden von jeglicher Gewährleistung ausgeschlossen: 1.
  • Página 34 Produkt mit Etiketten oder Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, ges- chädigt, geändert oder auf sonstige Weise modifiziert wurden. BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Ver- wendung des Produktes verantwortlich gemacht werden. WAS MUSS GEMACHT WERDEN? Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den...
  • Página 35 Prozis è un marchio registrato di PROZIS.COM, S.A. Prozis si riserva il diritto di adeguare o alterare il prodotto o qualsiasi docu- mento ad esso legato al fine di assicurarne l’idoneità di utilizzo, in qualsiasi momento e senza avviso previo.
  • Página 36: Avvertenze Di Sicurezza

    L’imballaggio che protegge il dispositivo contro i possibili danni causati durante il trasporto è realizzato con materiale non in- quinante, che può essere smaltito negli appositi contenitori locali. Le parti del dispositivo che entrano in contatto con alimenti sono adatte per i prodotti alimentari. Avvertenze di sicurezza ATTENZIONE! Questo simbolo indica situazioni pericolose che potrebbero...
  • Página 37 • Non alterare o modificare questo dispositivo in nessun modo. • Proteggere il dispositivo dagli elementi (umidità, sporcizia, calore). La mac- china per alimenti sottovuoto può essere usata solo in locali asciutti. Non utilizzarla all’aperto. • Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi. •...
  • Página 38: Manuale Utente

    Manuale Utente CONTENUTO • 1 x Prozis EasyVac - Macchina portatile per alimenti sottovuoto • 1 x Manuale utente DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (V. PAGINA 2) 1. Indicatore luce LED (per il livello di sottovuoto e delle pile) 2.
  • Página 39 Lampeggia anche quando il livello di carica delle pile è basso. UTILIZZO DEI SACCHETTI RICHIUDIBILI DELLA MACCHINA EASYVAC 1. Mettere il cibo nel sacchetto per sottovuoto e assicurarsi che la chiusura a pressione sia sigillata. Non sovraccaricare il sacchetto.
  • Página 40 UTILIZZO DEI CONTENITORI DI PLASTICA/VETRO DELLA MACCHINA EASYVAC 1. Mettere il cibo nel contenitore per sottovuoto. Collocare il coperchio e premere leggermente per farlo entrare in posizione corretta. Preparare il contenitore per il processo di sottovuoto.
  • Página 41: Risoluzione Dei Problemi

    è di circa 3 mesi. DICHIARAZIONE DI GARANZIA Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute da Prozis sul sito www.prozis.com sono coperte da garanzia applicabile agli acquisti e alle ven- dite di beni di consumo.
  • Página 42: Considerazioni Generali

    In caso esista il motivo per esercitare il diritto concesso al consumatore da questa garanzia, preghiamo di contattare l’Assistenza Clienti di Prozis attra- verso i canali presenti sul sito di Prozis e di seguire le istruzioni e i consigli riportati.
  • Página 43 mazioni relative alla data dell’acquisto e al nome del modello del prodotto. RIPARAZIONI IN GARANZIA Qualsiasi riparazione nell’ambito della presente garanzia non può essere effettuata da terzi. Questa garanzia non si applica a nessun tipo di riparazione o danno causato direttamente da tali riparazioni, che abbiano avuto un impat- to o abbiano causato i danni che costituiscono l’oggetto del corrispondente reclamo di garanzia.
  • Página 44 I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di dif- etto o malfunzionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopraci- tate, saranno soggetti al pagamento di manodopera, trasporto e costi della componente. Il cliente deve supportare tutti i rischi di perdita e danno al prodotto durante il trasporto verso la Prozis.
  • Página 45: Declaración De Cumplimiento Normativo

    Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o cualquiera de los documentos relacionados con el mismo a fin de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 46 una obligación destinada a garantizar la eliminación ecológica de las mismas. Deséchelas solo cuando estén descargadas. El embalaje que protege el dispositivo contra daños en el trans- porte está fabricado con materiales no contaminantes que pueden desecharse en contenedores de reciclaje locales. Las partes del aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para uso alimentario.
  • Página 47: Limpieza

    ADVERTENCIAS • No utilice el aparato si este, o partes del mismo, presentan daños visibles. • No modifique este aparato de ninguna manera. • Proteja el aparato de la intemperie (humedad, polvo, calor). Utilícelo solo en ambientes secos. No lo utilice al aire libre. •...
  • Página 48: Almacenamiento

    Manual de usuario CONTENIDO DEL PAQUETE • 1 x Envasadora al vacío portátil EasyVac de Prozis • 1 x Manual de usuario DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (VÉASE PÁGINA 2) 1. Indicador LED (nivel de envasado al vacío y de las pilas) 2.
  • Página 49: Utilización De Bolsas De Envasado Al Vacío Con Cierre Hermético Easyvac

    UTILIZACIÓN DE BOLSAS DE ENVASADO AL VACÍO CON CIERRE HERMÉTICO EASYVAC 1. Coloque los alimentos dentro de la bolsa con cierre hermético y asegúrese de que esté bien cerrada. Evite llenarla en exceso.
  • Página 50: Utilización De Envases De Plástico/Vidrio Easyvac

    • No coloque alimentos con bordes afilados en las bolsas con cierre herméti- co. Pueden dañarlas y provocar una fuga de aire. UTILIZACIÓN DE ENVASES DE PLÁSTICO/VIDRIO EASYVAC 1. Coloque la comida dentro del recipiente. Coloque la tapa en la parte superior y presione con ambas manos para encajarla bien y preparar el recipiente para el envasado al vacío.
  • Página 51: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede solucionar algunos problemas. Si el problema persiste después de llevar a cabo las siguientes soluciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN TÉCNICO...
  • Página 52: Certificado De Garantía

    Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comu- nicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o...
  • Página 53: Reparaciones En Garantía

    La información de contacto y asistencia técnica también se encuentra dis- ponible al final de la presente garantía. Cualquier reclamación relacionada con la presente garantía solo será válida si el cliente original presenta el justificante de compra, pudiendo este ser la factura o el recibo original que permita comprobar la fecha de compra y el modelo del producto.
  • Página 54: Limitación De Responsabilidad

    Para obtener el servicio de garantía, primero deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comu- nicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.
  • Página 55 Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer doc- umentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
  • Página 56: Avisos De Segurança

    eliminação ecológica de pilhas. Elimine-as apenas quando estiverem descarregadas. A embalagem que protege o dispositivo contra danos de transporte é feita de materiais não poluentes que podem ser eliminados nos pontos de reciclagem locais. As peças do dispositivo que entram em contacto com alimentos são adequadas para produtos alimentares.
  • Página 57 AVISOS • Não utilize o dispositivo se estiver visivelmente danificado, bem como as suas peças. • Não altere nem modifique o dispositivo de nenhuma forma. • Proteja o dispositivo dos elementos (humidade, sujidade, calor). Esta máqui- na de embalar pode apenas ser utilizada em ambientes secos - não a utilize no exterior.
  • Página 58: Manual De Utilizador

    Manual de utilizador CONTEÚDOS DA EMBALAGEM • 1 x Máquina Portátil de Embalar Alimentos a Vácuo EasyVac da Prozis • 1 x Manual de utilizador DESCRIÇÃO DO PRODUTO (CONSULTE A PÁGINA 2) 1. Indicador LED (do nível de vácuo e bateria) 2.
  • Página 59: Instruções De Utilização

    Irá também piscar quando o nível de bateria estiver fraco. UTILIZAÇÃO DE SACOS DE FECHO EASYVAC 1. Coloque os alimentos dentro do saco de fecho a vácuo e certifique-se de que o fecho está seguro. Evite encher o saco em demasia.
  • Página 60 • Não coloque alimentos com extremidades afiadas nos sacos de fecho. Tal poderá causar danos e criar uma fuga de ar. UTILIZAÇÃO DE RECIPIENTES DE PLÁSTICO/VIDRO EASYVAC 1. Coloque os alimentos dentro do recipiente. Coloque a tampa no topo, aplique alguma pressão com as duas mãos para encaixá-la e preparar o recipiente para ser fechado a vácuo.
  • Página 61: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Alguns problemas que poderão surgir podem ser resolvidos pelo utilizador. Se o problema persistir depois de tentar as soluções que se seguem, contacte o apoio ao cliente da Prozis.
  • Página 62: Declaração De Garantia

    à aquisição e venda de bens de consumo. CONSIDERAÇÕES GERAIS Este documento contém os termos e as condições da garantia da Prozis para consumidores finais. Esta garantia é válida exclusivamente para consumidores que adquiram o produto para fins não profissionais.
  • Página 63 Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garantia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e siga as instruções ou recomendações fornecidas.
  • Página 64 O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos cau- sados ao mesmo durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido com etiquetas ou autocolantes que foram...
  • Página 65: Responsabilidade Limitada

    O QUE FAZER? Para solicitar um serviço previsto na garantia, deve primeiro contactar o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e seguir as instruções e recomendações fornecidas. Devolva o produto dentro da sua embalagem original, incluindo todos os acessórios e toda a documentação, para a seguinte morada:...
  • Página 66 Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...

Tabla de contenido