Gardena EasyCut 400/25 Instrucciones De Empleo
Gardena EasyCut 400/25 Instrucciones De Empleo

Gardena EasyCut 400/25 Instrucciones De Empleo

Recortabordes
Ocultar thumbs Ver también para EasyCut 400/25:

Enlaces rápidos

DE
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
EN
Operator's manual
Turbotrimmer
FR
Mode d'emploi
Coupe-bordures
NL
Gebruiksaanwijzing
Turbotrimmer
SV
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DA
Brugsanvisning
Turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Turbotrimmeri
NO
Bruksanvisning
Turbotrimmer
IT
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
ES
Instrucciones de empleo
Recortabordes
PT
Manual de instruções
Aparador de relva Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka
HU
Használati utasítás
Damilos fűszegélynyíró
CS
Návod k obsluze
Turbotrimmer
EasyCut 400/25
SK
Návod na obsluhu
Turbotrimmer
EL
Οδηγίες χρήσης
Κουρευτικό πετονιάς
RU
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
SL
Navodilo za uporabo
Turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Turbo trimer za travu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Turbo trimer-kosilica
UK
Інструкція з експлуатації
Турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer
TR
Kullanma Kılavuzu
Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Турботример
SQ
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo
ET
Kasutusjuhend
Turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris
Art. 9807
loading

Resumen de contenidos para Gardena EasyCut 400/25

  • Página 1 EasyCut 400/25 Art. 9807 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Turbotrimmer Turbotrimmer Operator’s manual Οδηγίες χρήσης Turbotrimmer Κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Coupe-bordures Турботриммер Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Turbotrimmer Turbo obrezovalnik Bruksanvisning Upute za uporabu Turbotrimmer Turbo trimer za travu...
  • Página 2 ß ß ß...
  • Página 4 Utilização de acordo com a finalidade: O GARDENA Turbotrimmer destina-se ao aparo e corte da relva em recantos de relvados em jardins privados de lazer e da casa. O aparelho nunca pode ser utilizado em jardins públicos, parques e espa- ços desportivos, nem em estradas e arruamentos, nem na agricultura ou...
  • Página 5 3. UTILIZAÇÃO Você é responsável pela segurança na área de trabalho (num raio de 2 metros). v Certifique-se de que não há outras pessoas (em especial crianças) e animais próximo da área de perigo (num raio de 15 m). PERIGO! A fim de evitar ferimentos devido a um arranque involuntário do aparelho devido Perigo de lesões caso o Turbotrimmer não desligar ao a um defeito do botão de arranque, não deverá...
  • Página 6: Dados Técnicos

    NOTA: no caso de outras avarias, contacte o seu centro de assistência Limpar o Trimmer [ Fig. M1 ]: GARDENA. As reparações apenas podem ser realizadas por centros de assistên- cia GARDENA e por revendedores especializados, autorizados pela GARDENA. A entrada do ar de arrefecimento deve estar sempre desobs- truída.
  • Página 7 A GARDENA Manufacturing GmbH oferece uma garantia de dois anos (em vigor a partir da data de compra) para este produto. Esta garantia inclui todos os defeitos significativos do produto que possam ser compro- vados como defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia é satisfeita através do fornecimento de um produto de substituição totalmente funcio-...
  • Página 8 În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs, declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost reparate în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Página 9 Ulm, 27.01.2017 Authorised representative Fait à Ulm, le 27.01.2017 Le mandataire Ulm, 27-01-2017 De gevolmachtigde Ulm, 2017.01.27. Auktoriserad representant Ulm, 27.01.2017 Autoriseret repræsentant EasyCut 400/25 9807 Ulmissa, 27.01.2017 Valtuutettu edustaja Ulm, 27.01.2017 Persona delegata Ulm, 27.01.2017 EU-Richtlinien: EB direktyvos: Hinterlegte Konformitätsbewer tungs-...
  • Página 10 UAB Husqvarna Lietuva Autoput za Novi Sad bb # 8355 comuna Las Condes © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Este manual también es adecuado para:

9807