Página 3
NIEBEZPIECZEŃSTWO Są Państwo odpowiedzialni za bezpieczeństwo zranienia osób trzecich! w obszarze roboczym (w promieniu 2 metrów). v O soby trzecie nie v Z wrócić uwagę na to, aby w pobliżu obszaru powinny przebywać zagrożenia (w promieniu 15 metrów) nie na niebezpiecznym znajdowały się...
Página 4
Nie używać podkaszarki w pobliżu basenów v U rządzenie należy podłączać tylko do sieci lub oczek wodnych. zasilających wyposażonych w wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) z maks. prądem Zabezpieczenie przed prądem zadziałania 30 mA. Kabel elektryczny musi być regularnie kon W Szwajcarii obowiązkowe jest używanie trolowany, czy nie jest uszkodzony lub zużyty.
Página 5
4. Obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje niebezpieczeństwo zranienia się, kiedy podkaszarka nie wyłącza się po zwolnieniu przycisku włączającego. v Nie mostkować urządzeń zabezpieczających lub sterowniczych (np. poprzez przywiązywanie przycisku włączania na uchwycie)! Ryzyko obrażeń! v Przed każdą zmianą pozycji roboczej, długości trzonka, dodatkowego uchwytu lub osłony chroniącej rośliny należy wyciągnąć...
Página 6
Ustawienie podkaszarki na Ustawianie długości trzonka: odpowiedni wzrost: v Zwolnić tuleję zaciskową , wysunąć uchwyt do żądanej długości trzonka, po czym ponownie zakręcić tuleję zaciskową Tuleja zaciskowa musi być mocno zakręcona tak, aby trzonek nie dał się przesuwać. Ustawianie dodatkowego uchwytu: v Pociągnąć...
Página 7
Wydłużanie żyłki Automatyka TIPP zostaje uruchomiona przy pracującym silniku. (automatyka TIPP): Trawa będzie starannie skoszona jedynie wtedy, kiedy żyłka będzie miała maksymalną długość. Przy pierwszym uruchomieniu może być konieczne kilkakrotne zwiększanie długości żyłki tnącej. 1. Uruchamianie podkaszarki. 2. Ustawić głowicę podka- szarki ...
Página 8
N ie stosować metalowych części tnących, części zamiennych lub osprzętu dodatkowego, który jest nie autoryzowany przez firmę GARDENA. Wolno używać jedynie oryginalnych szpuli z żyłką GARDENA. Szpule można otrzymać w sklepach prowadzących sprzedaż urządzeń GARDENA lub bezpośrednio w serwisie GARDENA.
7. Usuwanie zakłóceń NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje niebezpieczeństwo zranienia się żyłką tnącą! v P rzed rozpoczęciem prac związanych z usuwaniem zakłóceń podkaszarki wyciągnąć wtyczkę z gniazdka! Wyciągnąć żyłkę Żyłkę, która została wciągnięta w szpulę można ponownie ze szpuli: wyciągnąć. 1. Szpulę wyjąć jak podano w pkt. 6. Konserwacja “Zmiana szpuli z żyłką”.
W przypadku wystąpienia problemów z tym żony żadnymi opłatami za świadczone usługi. produktem prosimy o skontaktowanie się Firma GARDENA Manufacturing GmbH oferuje z naszym działem obsługi klienta lub wysłać dwuletnią gwarancję (obowiązującą od daty wadliwy produkt wraz z krótkim opisem usterki zakupu) na dany produkt.
Página 11
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Página 12
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Página 13
EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
Página 14
Produkta veids: referência: Artikula numurs: Anno di applicazione della Numer katalogowy: certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: EasyCut 400/25 Art. 9807 Rok nadania oznakowania CE: CE-jelzés elhelyezésének éve: EU-Richtlinien: Direktive EU: Rok umístění značky CE: EC-Directives: EC direktive: Rok udelenia značky CE:...