5G plus Română ............3 Deutsch ............8 Español ............13 Slovenčina ..........18 Slovenščina..........23 Български ..........28 Magyar ............33 Čeština ............38 Hrvatski ............. 43 Ελληνικά ...........48 Polski ............53...
Să începem Înainte de a vă utiliza telefonul, citiți informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Cameră Quad Pixel Senzor de proximitate Cameră Cască ultra super- angulară Buton Butoane Google de volum Assistant* Tăviţă Buton de pornire și cartelă...
Página 4
Telefonul are două camere în față și patru camere în spate, ceea ce înseamnă că puteți realiza fotografii uimitoare în orice situație. Cameră macro Cameră ultra super- angulară Bliţ Cameră Quad Pixel Cameră de mare Buton de profunzime pornire și senzor de amprentă* Apăsaţi şi menţineţi apăsat: pornire/oprire telefon.
Página 5
Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introduceți cheița SIM în orificiul tăviței pentru a scoate Nano SIM tăvița. Asigurați-vă că utilizați o cartelă SIM de dimensiuni potrivite și nu decupați cartela SIM. Model cu o cartelă SIM 2 Introduceți cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împingeți ușor tăvița în locaș.
Página 6
Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar dispozitivul repornește. Încărcați-vă telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil. Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată. Nu încărcați telefonul la temperaturi sub -20 °C (-4 °F) sau peste 45 °C (113 °F).
Página 7
și se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără un aviz prealabil. Arbitraj. Achiziția dvs. este guvernată de o clauză de arbitraj cu caracter obligatoriu.
Erste Schritte Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, lesen Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die Ihrem Produkt beiliegen. Quad-Pixel-Kamera Näherungssensor Ultraweitwinkel- Kopfhörer kamera Google- Lautstärke- Assistant-Taste* tasten Ein-/Austaste & Fach für Fingerabdruck- SIM- und sensor microSD-Karte Kopfhörer- Lautsprecher USB-C/Ladegerät Mikrofon anschluss Drücken: Den Google Assistant ö...
Página 9
Ihr Telefon hat zwei Kameras auf der Vorderseite und vier Kameras auf der Rückseite, Sie können also in jeder Situation tolle Fotos aufnehmen. Makrokamera Ultraweitwinkel- kamera Blitz Quad- Pixel-Kamera Tiefenkamera Ein-/Austaste & Fingerabdruck- sensor* Drücken und halten: Telefon ein-/ausschalten. Drücken: Display ein-/ausschalten. Tippen: Mit Fingerabdrucksensor entsperren.
Página 10
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in das Halterloch, damit der Nano-SIM Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM-Karte der richtigen Größe verwenden, und schneiden Sie die Einzel-SIM-Modell SIM-Karte nicht zurecht. 2 Fügen Sie die SIM- Karte(n) mit den Goldkontakten nach unten ein.
Página 11
Design und die Pflege Ihres Telefons finden Sie im Benutzerhandbuch. Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecenter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden. Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis der Bildschirm ausgeschaltet und das Telefon neu gestartet wird.
Página 12
NR (wenn unterstützt) n1/3/7/8/28/38/41/ 77/78* Urheberrecht und Marken. MOTOROLA, das Logo mit dem stilisierten M, MOTO und die MOTO-Markenfamilie sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play und andere zugehörige Marken und Logos sind Marken von Google LLC. Das microSD-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lea la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Cámara Quad Pixel Sensor de proximidad Cámara ultra Auricular gran angular Botón del Botones de Asistente de volumen Google* Botón de Bandeja para encendido y...
Página 14
Su teléfono dispone de dos cámaras frontales y cuatro traseras, lo que le permite hacer fotos increíbles en cualquier momento. Cámara macro Cámara ultra gran angular Flash Cámara Quad Pixel Cámara de Botón de profundidad encendido y sensor de huellas digitales* Mantener pulsado: teléfono encendido/apagado.
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserte la herramienta para SIM en la ranura de la bandeja para Nano SIM extraerla. Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recorte. 2 Inserte las tarjetas Modelo de una SIM SIM con los contactos dorados...
Las funciones, las características y otras especificaciones del producto, así como la información contenida en esta guía, están basadas en la información más reciente disponible y se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier...
Página 17
NR (si es compatible) n1/3/7/8/28/38/41/ 77/78* Copyright y marcas comerciales. MOTOROLA, el logotipo de la M estilizada, MOTO y la familia de marcas de MOTO son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
Začnime Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Fotoaparát Quad Pixel Senzor proximity Fotoaparát s ultraširoko- Slúchadlo uhlým objektívom Tlačidlá Tlačidlo asistenta ovládanie Google* hlasitosti Zásuvka Tlačidlo Vypnúť na kartu SIM a snímač a microSD odtlačkov prstov...
Página 19
Telefón má dva predné a štyri zadné fotoaparáty, čo znamená, že môžete robiť úžasné fotografie v každej situácii. Makro fotoaparát Fotoaparát s ultraširoko- uhlým objektívom Blesk Fotoaparát Quad Pixel Hĺbkový fotoaparát Tlačidlo Vypnúť a snímač odtlačkov prstov* Stlačenie a podržanie: zapnutie/vypnutie telefónu. Stlačenie: zapnutie/vypnutie obrazovky.
Página 20
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku zasunutím nástroja Karta Nano SIM na kartu SIM do otvoru v zásuvke. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti a kartu SIM neorezávajte. 2 Kartu(y) SIM Model s jednou kartou SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu.
Página 21
Bezpečnostné informácie týkajúce sa batérie. Aby ste predišli možnému popáleniu a zraneniu, batériu v telefóne smú vyberať iba zamestnanci v schválenom servisnom stredisku Motorola alebo podobný kvalifikovaný personál. Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola.
Página 22
77/78* Autorské práva a ochranné známky. MOTOROLA, štylizované logo M, MOTO a skupina známok MOTO sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play a iné príslušné známky a logá sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Fotoaparat Quad Pixel Senzor bližine Fotoaparat Slušalka z izjemno širokim kotom Gumb za Gumba za Pomočnika glasnost Google* Pladenj Gumb za vklop in za kartici senzor za SIM in...
Página 24
Telefon ima dva sprednja in štiri hrbtne fotoaparate, tako lahko v vsaki situaciji slikate osupljive fotografije. Makro fotoaparat Fotoaparat z izjemno širokim kotom Bliskavica Fotoaparat Quad Pixel Napredni fotoaparat Gumb za vklop in senzor za prstne odtise* Pridržanje: vklop/izklop telefona. Pritisk: vklop/izklop zaslona.
Página 25
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino za pladenj vstavite pripomoček za SIM, Nano SIM da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne velikosti in je ne režite. Model za eno kartico SIM 2 Kartici SIM vstavite tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato...
Página 26
Nastavitve > Pomoč za informacije o uporabi telefona in pridobitvi podpore. • Poiščite več: poiščite programsko opremo, uporabniške priročnike in več na spletni strani www.motorola.com/mymotog. • Poiščite aplikacije: tapnite Trgovina Play, če želite poiskati in prenesti aplikacije. Pravne informacije. V tem priročniku so pomembne pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisani podatki, ki jih morate prebrati pred uporabo izdelka.
Página 27
Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila. Arbitraža. Za vaš nakup velja zavezujoča arbitražna klavzula. Za več informacij in možnosti zavrnitve si oglejte pravna navodila, ki so priložena vašemu telefonu. Specifična stopnja absorpcije (SAR) (ICNIRP). VAŠ TELEFON JE SKLADEN Z MEDNARODNIMI SMERNICAMI GLEDE IZPOSTAVLJENOSTI RADIJSKIM VALOVOM.
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с Вашия продукт. Quad Pixel Google microSD USB-C/ Google Български...
Página 29
Вашият телефон разполага с две предни и четири задни камери, което означава, че можете да правите невероятни снимки във всяка ситуация. Quad Pixel...
Página 30
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора на слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните контактни пластини надолу, след...
Página 31
Ако телефонът Ви престане да реагира, натиснете и задръжте бутона за включване, докато екранът не потъмнее и Вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola. Не се препоръчва употребата на други зарядни устройства. Не зареждайте телефона си при...
Página 32
Авторско право и търговски марки. MOTOROLA, стилизираното лого M, MOTO и гамата маркировки на MOTO са търговски марки или регистрирани търговски марки на Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play и други свързани марки и лога са търговски марки на Google LLC. Логото на microSD е търговска марка...
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Quad Pixel kamera Közelségérzékelő Ultraszéles Fülhallgató kamera Google Hangerő- Segéd gomb* gombok SIM- és Bekapcsoló- gomb és microSD- ujjlenyomat- kártya tálcája olvasó Headset jack Hangszóró...
Página 34
Az Ön telefonján két előlapi és négy hátlapi kamera található, így minden helyzetben lélegzetelállító képeket készíthet. Makró kamera Ultraszéles kamera Vaku Quad Pixel kamera Térhatású kamera Bekapcsoló- gomb és ujjlenyomat- olvasó* Nyomva tartás: Telefon be- és kikapcsolása. Megnyomás: Kijelző be- és kikapcsolása. Érintés: Feloldás az ujjlenyomat-leolvasóval.
Página 35
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM eszközt a tálcán található Nano SIM lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat használjon, és ne vágja meg a SIM- Egy SIM-kártyás kártyákat. típus 2 Helyezze be a SIM-kártyá(ka)t az aranyszínű érintkezőkkel lefelé, majd óvatosan Két SIM-kártyás...
Página 36
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti. Más töltő használata nem ajánlott. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten. További információkért tekintse meg ezen útmutató...
Página 37
77/78* Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Fotoaparát Quad Pixel Senzor vzdálenosti Ultraširokoúhlý Sluchátko objektiv Tlačítko Tlačítka pro Asistent nastavení Google* hlasitosti Držák na kartu Tlačítko napájení microSD a SIM a snímač otisků...
Página 39
Váš telefon má dva přední a čtyři zadní fotoaparáty, díky kterým můžete pořizovat úžasné fotografie za všech okolností. Makro fotoaparát Ultraširokoúhlý objektiv Blesk Fotoaparát Quad Pixel Hloubkový snímač Tlačítko napájení a snímač otisků prstů* Stisknutí a podržení: Zapnutí/vypnutí telefonu. Stisknutí: Zapnutí/vypnutí displeje. Klepnutí: Odemknutí...
Página 40
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru Nano SIM pro držák, čímž vysunete držák. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte velikost karty Model na jednu SIM kartu pomocí ořezu. 2 Vložte SIM kartu(y) zlatými kontakty dolů...
Página 41
Mohou se na ně vztahovat další podmínky nebo mohou být zpoplatněny. Vlastnosti, funkce a technické parametry produktu, stejně jako informace uvedené v této příručce, vycházejí z nejnovějších dostupných informací, které byly v době tisku této příručky považovány za pravdivé. Společnost Motorola si vyhrazuje...
Página 42
40/41/42/43/66 NR (je-li podporováno) n1/3/7/8/28/38/41/77/78* Autorská práva a ochranné známky. MOTOROLA, stylizované logo M, MOTO a rodina značek MOTO jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play a další související značky a loga jsou ochranné známky společnosti Google LLC. Logo microSD je ochranná...
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Quad Pixel fotoaparat Senzor blizine Fotoaparat za Slušalica izuzetno širokokutne snimke Gumb za Google Tipke za Assistant* glasnoću Tipka za Ležišta za SIM i uključivanje/ microSD kartice isključivanje i senzor otiska prsta Utičnica za Zvučnik...
Página 44
Telefon ima dva prednja i četiri stražnja fotoaparata, što znači da možete snimati nevjerojatne fotografije u svakoj situaciji. Fotoaparat za makro snimanje Fotoaparat za izuzetno širokokutne snimke Bljeskalica Quad Pixel fotoaparat Tipka za Fotoaparat uključivanje/ za snimke s isključivanje i dubinom senzor otiska prsta*...
Página 45
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu u ležištu kako bi ležište Nano SIM iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte je izrezivati. 2 Umetnite SIM Model s jednom SIM karticom kartice tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje, a zatim polagano...
Página 46
Ako vaš telefon prestane reagirati, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i zadržite je sve dok se zaslon ne isključi i dok se telefon ponovo ne pokrene. Telefon punite s pomoću kompatibilnog punjača tvrtke Motorola. Ne preporučuje se upotreba drugih punjača. Nemojte puniti telefon na temperaturama ispod -20 °C (-4 °F) ili iznad 45 °C (113 °F).
Página 47
Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti. Arbitraža. Kupnja je podložna obvezujućoj arbitražnoj klauzuli. Više informacija i upute o načinu odbijanja potražite u pravnom priručniku priloženom uz telefon.
Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που έρχονται μαζί με το προϊόν σας. Quad Pixel Google* microSD USB-C/ Google. Ελληνικά...
Página 49
Το τηλέφωνό σας έχει δύο μπροστινές και τέσσερις πίσω κάμερες που σας επιτρέπουν να βγάζετε εκπληκτικές φωτογραφίες σε κάθε περίσταση. Quad Pixel...
Página 50
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή της υποδοχής Nano SIM για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM και μην κόψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την ή τις κάρτες SIM με τις...
Página 51
σας, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης. Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί...
Página 52
τη στιγμή της έκδοσής τους. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει ή να αλλάζει οποιαδήποτε πληροφορία χωρίς προειδοποίηση. Διαιτησία. Η αγορά σας διέπεται από μια δεσμευτική ρήτρα διαιτησίας. Για περισσότερες πληροφορίες καθώς και για τον τρόπο με τον οποίο μπορείτε να επιλέξετε την εξαίρεσή...
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Aparat Quad Pixel Czujnik zbliżeniowy Aparat Słuchawka szerokokątny Przycisk Przyciski Asystenta głośności Google* Przycisk Tacka kart SIM zasilania i i microSD czytnik linii papilarnych Złącze Głośnik...
Página 54
Telefon jest wyposażony w dwa aparaty przednie i cztery tylne, co oznacza, że możesz robić niesamowite zdj cia w każdej sytuacji. Kamera makro Aparat szerokokątny Flesz Aparat Quad Pixel Aparat - głębia Przycisk ostrości zasilania i czytnik linii papilarnych Naciśnij i przytrzymaj: wł./wył. telefon Naciśnij: wł./wył.
Página 55
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narz dzie SIM do otworu w tacce, aby ją Nano SIM wysunąć. Upewnij si , że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Model z jedną kartą SIM 2 Włóż kart lub karty SIM pozłacanymi stykami do dołu, a nast pnie delikatnie...
Página 56
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran si nie wyłączy, a telefon uruchomi si ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola. Nie zaleca si korzystania z innych ładowarek. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F). Wi cej informacji można znaleźć...
Página 57
że są one dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Wi cej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć...