Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Modell der Gt 2 x 4/4
37967
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin Gt 2 x 4/4 Serie

  • Página 1 Modell der Gt 2 x 4/4 37967...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Seite Page Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Funktionen Fonction Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page...
  • Página 3 Página Sida Indice de contenido: Innehållsförteckning: Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Función Funktion Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Page Side Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Funzionamento Funktion...
  • Página 4: Informationen Zum Vorbild

    Informationen zum Vorbild Information about the Prototype Auf drei Steilrampen im Bereich der Bayerischen Staats- At the start of this century the locomotives in use on three bahn waren Anfang dieses Jahrhunderts die eingesetzten steeply graded routes in the area administered by the Bava- Lokomotiven den Anforderungen bezüglich der erforderli- rian State Railroad could no longer meet the requirements chen Zugleistung nicht mehr gewachsen.
  • Página 5: Informations Concernant La Locomotive Réelle

    Informations Concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld Les locomotives utilisées au début de ce siècle sur trois Op drie steile trajecten binnen het gebied van de Bayerische côtes du réseau de Chemins de fer nationaux bavarois Staatsbahn waren in het begin van deze eeuw de ingezette n’étaient plus à...
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Funktion • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs- • Mögliche Betriebssysteme: Märklin Wechselstrom , system (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta, Märklin Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. • Erkennung der Betriebsart: automatisch. Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die •...
  • Página 7: Schaltbare Funktionen

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Schaltbare Funktionen systems S T O P mobile station Digital/Systems Stirnbeleuchtung function/off Funktion f0 Funktion f0 Betriebsgeräusch Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Pfeife lang Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 8: Safety Warnings

    Safety Warnings Function • This locomotive is to be used only with an operating • Possible operating systems: Märklin AC, Märklin Delta, system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital or Märklin Systems). • Recognition of the mode of operation: automatic. Use only power packs rated for your local household •...
  • Página 9: Controllable Functions

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Controllable Functions systems S T O P mobile station Digital/Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Operating sounds Function 2 Function 3 Function f2 Function f2 Sound effect: long whistle blast Function 3 Function 4 Function f3...
  • Página 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité Fonction • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Systèmes d’exploitation possibles : système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems). •...
  • Página 11: Fonctions Commutables

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Fonctions commutables systems S T O P mobile station Digital/Systems Fanal function/off Fonction f0 Fonction f0 Bruit d’exploitation Fonction 2 Fonction 3 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : sifflet longueur Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Werking • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfs- • Mogelijke bedrijfssystemen : systeem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Systems) gebruikt worden. • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. Alleen net roedingsadaplers gebruiken die geschikt •...
  • Página 13: Schakelbare Functies

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Schakelbare functies systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontverlichting function/off Functie f0 Functie f0 Bedrijfsgeluiden Functie 2 Functie 3 Functie f2 Functie f2 Geluid: fluit lang Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3...
  • Página 14: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad Función • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Sistemas operativos posibles: de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital o Märklin Systems). • Reconocimiento del sistema: automático. Utilizar únicamente FAs conmutadas que correspon- •...
  • Página 15: Funciones Posibles

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Funciones posibles systems S T O P mobile station Digital/Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Ruido de explotación Función 2 Función 3 Función f2 Función f2 Ruido del silbido larga Función 3 Función 4 Función f3...
  • Página 16: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza Funzionamento • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sis- • Possibili sistemi di funzionamento: tema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). •...
  • Página 17: Funzioni Commutabili

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Funzioni commutabili systems S T O P mobile station Digital/Systems Illuminazione di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Rumore: rumori di esercizio Funzione 2 Funzione 3 Funzione f2 Funzione f2 Rumore: Fischio lunga Funzione 3 Funzione 4...
  • Página 18: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Funktion • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Möjliga driftsystem: Märklin AC, Märklin Delta, (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Systems). • Driftsättet igenkänns automatiskt. Använd endast nätenheter som är avsedda för den •...
  • Página 19: Kopplingsbara Funktioner

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Kopplingsbara funktioner systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Ljud: Trafikljud Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Ljud: Lokvissla långt Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 20: Vink Om Sikkerhed

    Vink om sikkerhed Funktion • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin • Mulige driftssystemer: Märklin AC, Märklin Delta, AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems), Märklin Digital, Märklin Systems. der er beregnet dertil. • Registrering af driftsarten: automatisk. Anvend kun AC-AC-transformeren, der passer til den •...
  • Página 21: Styrbare Funktioner

    �� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Styrbare funktioner systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontbelysning function/off Funktion f0 Funktion f0 Lyd: Driftslyd Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Lyd: Lokomotivfløjte langt Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3...
  • Página 22: Parameter / Register

    Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi Adresse • Address • Adresse • Adres • 01 - 80 Código •...
  • Página 23: Betriebshinweise

    Radius > 500 mm...
  • Página 29 2,5 mm...
  • Página 34 1 Aufbau 156 550 2 Führerhaus 156 553 3 Glasteile 106 041 4 Pfeife 562 010 5 Dach 448 850 6 Laterne 448 860 7 Senkschraube 786 790 8 Wasserkasten links 156 555 9 Umlauf links 449 090 10 Wasserkasten rechts 156 554 11 Umlauf rechts 449 060...
  • Página 35 26 Decoder 156 560 57 Druckfeder 214 330 27 Leiterplatte Schnittstelle 611 626 58 Treibradsatz mit Haftreifen 457 900 28 Feldmagnet 389 000 59 Haftreifen 7 153 29 Anker 386 820 60 Treibradsatz 158 439 30 Motorschild 386 940 61 Treibradsatz 457 740 31 Motorbürsten 601 460...
  • Página 36 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.

Este manual también es adecuado para:

37967

Tabla de contenido