Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo
metu mūvėkite pirštines.
Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su
jautriomis kūno vietomis (pvz., akimis). Todėl būtina
laikytis tinkamu atstumu nuo dušo.
Gaminys neturi būti naudojamas kaip rankena.
Rankena montuojama atskirai.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno
higienai ir švarai palaikyti.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo
pažeistas transportavimo metu. Sumontavus
pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus
pažeidimų nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami,
plaunami ir tikrinami pagal galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų
dėl įrengimo.
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
Rekomenduojamas slėgis:
Bandomasis slėgis:
Karšto vandens temperatūra:
Terminis dezinfekavimas:
Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
Su atbuliniu vožtuvu
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto
rūgšties!
Reguliavimas (žr. psl. 36)
Karšto vandens ribojimas. Kartu su cirkuliaciniais
šildytuvais nerekomenduojama naudoti karšto vandens
blokavimo įtaisų.
Išmatavimai (žr. psl. 37)
Pralaidumo diagrama (žr. psl. 38)
Rankų dušas
Vonios įeiga
Lietuviškai
ne daugiau kaip 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
ne daugiau kaip 60°C
70°C / 4 min
Montavimas (žr. psl. 32)
Atsarginės dalys (žr. psl. 45)
XXX = Spalvos
000 = Chrom
250 = Brushed Gold-Optic
400 = Balta/Chrom
990 = Polished Gold-Optic
Valymas (žr. psl. 42)
Eksploatacija (žr. psl. 39)
Techninis aptarnavimas
(žr. psl. 40)
Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti
tikrinama reguliariai (mažiausiai kartą per
metus) pagal EN 806-5 arba pagal galiojan-
čias nacionalines arba regionines normas.
Techninis aptarnavimas Secufles
žarna
Valyti pakartotinai, jei ištraukti būna vis
sunkiau.
Bandymo pažyma (žr. psl. 38)
17