DEDRA DED7911 Manual De Instrucciones página 25

Ocultar thumbs Ver también para DED7911:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
reparaţi singur elementelor interioare ale palanului. Contactaţi-vă cu
specialistul sau service-ul.
10.Înlăturarea defecțiunilor prin mijloace proprii
Defecţiuni
Cauze posibile
Întrerupător deteriorat.
Palanul nu
Priza deteriorată
funcţionează
Prelungitorul sau cablul de
alimentare este deteriorat
Blocat frâna tamburului
Apăsată ciuperca
întrerupătorului
Astupate orificiile de ventilaţie
Motorul se
Depăşite parametrii admise de
supraîncălzeşte
funcţionare
Greutatea încărcăturii
Palanul nu
ridică
depăşeste sarcina permisă
încărcătura
Condensatorul este deteriorat
Încărcătura se
Frâna este uzată
deplasează
11.Completarea aparatului, observaţii finale
Completarea:
1. Palanul electric 2, Cleme de prindere 2 buc. 3. Şuruburile de fixare a
clemelor 4 buc. 4. Bloc cu cârlig 1 buc.
Observaţii finale
La comanda pieselor de schimb vă rugăm să ne furnizaţi numărul de LOT
indicat pe plăcuţa cu date tehnice. Vă rugăm să descrieţi elementul
deteriorat indicând termenul orientativ de cumpărare a aparatului.
În perioada de garanţie reparaţiile sunt executate conform cu princiipiile
indicate în Certificatul de garanţie. Vă rugăm să aduceţi produsul reclamat
de reparat la locul de achiziţionare (vânzătorul este obligat să primească
produsul reclamat), sau să-l trimite la Service-ul Central DEDRA-EXIM.
Adresa indicată jos precum şi în Certificatul de Garanţie. Vă rugăm să
ataşaţi certificatul de garanţie eliberat de importer. Fără acest document
reparaţia va fi tratată ca după garanţie. După perioada de garanţie
reparaţiile efectuază Service-ul Central. Produsul deteriorat trebuie să-l
trimiteţi la Service (costurile de transport acoperă utilizatorul)
12.Schema şi tabelul părților componente
Număr
Denumirea componentelor
Carcasa exterioară a palanului
1
Şaibă arcuitoare fi 8
2
Şurub imbus M 8 x 18
3
Clemă de prindere de grinda portantă
4
Şaibă plană fi 10
5
Şurub M 10 x 32
6
7
Rulment 6200 RS
Roată dinţată de transmisie
8
Pană
9
10
Pinion
Inel de siguranţă
11
Roată dinţată de recepţie
12
Carcasa angrenajului dinţat
13
14
Rulment 6202 RZ
Distanţiator din plastic
15
16
Axa tamburului
17
Tambur
Manşon special din plastic
18
Manşon de rulment
19
Şaibă plană fi 5
20
Şaibă arcuitoare fi 5
21
Şurub M 5 x 17
22
23
Motor electric complet
Garnitură de etanşare din hârtie
24
Carcasa întrerupătorului limitator
25
Microîntrerupător limitator
26
Capacul carcasei întrerupătorului limitator
27
Holţ şurub L 16
28
Şurub M 3 x 32
29
Şurub imbus M 10 x 41
30
Şurub M 6 x 33
31
32
Cablul palanului
33
Contragreutatea cablului
Rodanţă
34
Cârlig fix al palanului
35
Piuliţa M 10
36
Şaibă plană fi 10
37
Piuliţa M 6
38
Şaibă plană fi 6
39
Şaibă de cauciuc
40
Cârlig suplimentar
41
Pârghia de ridicare a întrerupătorului limitator
42
Şurub imbus M 8 x 48
43
44
Arc
Piuliţa M 5
45
Holţ-şurub M 5 x 25
46
47
Arc
48
Rotorul motorului
49
Rulment 6202 RZ
50
51
52
53
Remedii
54
Înlocuiţi întrerupătorul cu unul nou.
Verificaţi priza şi siguranţele
55
Verificaţi cablurile
56
Apăsaţi de câteva ori
57
întrerupătorul
Învârtiţi şi deblocaţi
58
59
Curăţaţi orificiile
60
Opriţi palanul, nu lucraţi până nu
se răceşte
61
Micşoraţi greutatea încărcăturii
62
Înlocuiţi cu nou
63
Trimiteţi palanul la service
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
NLgfdgdfg
1. Foto's en tekeningen
2. Arbeidsveiligheid
3. Bestemming van het toestel
4. Beperking van het gebruik
5. Technische gegevens
6. Op bedrijf voorbereiden
7. Aan het netwerk aansluiten
8.Gebruik van het toestel
9. Lopende handelingen
10. De storingen zelfstandig verwijderen
11. Voltooiing van het toestel, slotopmerkingen
12. Overzicht van de onderdelen voor de assemblagetekening
Conformiteitsverklaring - afzonderlijk document
LET OP
Het wordt aanbevolen om tijdens het bedrijf met het toestel altijd de
belangrijkste arbeidsveiligheidsregels op te volgen om het uitbreken
van de brand, elektrische schok of mechanische letsels te vermijden.
Vooraleer het toestel te gebruiken gelieve de inhoud van de
Gebruiksaanwijzing
arbeidsveiligheidsvoorschriften
bewaren.
Gebruiksaanwijzing strikt op te volgen wordt de duurzaamheid van
uw toestel verlengd.
2. Arbeidsveiligheid
Lees nauwkeurig dit hoofdstuk om de mogelijkheid van letsels of
ongevallen door onjuist gebruik of onbekendheid met de Voorschriften voor
Arbeidsveiligheid maximaal te beperken.
Het toestel mag enkel door een persoon worden gebruikt die de
Gebruiksaanwijzing heeft gelezen en begrepen.
Het apparaat mag enkel worden gebruikt door een volwassen die met de
bediening is bekend en die de Gebruiksaanwijzing heeft doorgelezen en
begrepen en die op het gebied van gebruik ervan is opgeleid. De gebruiker
d.i. degene die het apparaat gebruikt of de bediening ervan aan bevoegde
en opgeleide personen aanbesteedt, moet ervoor zorgen dat het personeel
op het gebied van het gebruik van het apparaat nodig opleiding krijgt.
Algemene veiligheidsvoorwaarden van de werkplek
1De werkzone dient in orde en netheid worden gehouden. Een
ongeordende werkplek kan de oorzaak van een ongeval worden.
2. Niet met het apparaat in de buurt van explosieve middelen werken
(ontvlambare middelen, gazen, stoffen ed.). Tijdens het bedrijf kunnen
vonken ontstaan die ontsteking kunnen veroorzaken
3.De kinderen dienen niet in de bedrijfszone van het toestel tijdens bedrijf
te verblijven. Het toestel moet zo worden opgeslagen dat het voor kinderen
ontoegankelijk is. De derden dienen niet in de bedrijfszone van het toestel
tijdens bedrijf te verblijven.
Elektrische veiligheid
1.De stekker moet aan het voedingscontact worden aangepast. Het is
verboden om leidingen te gebruiken waarvan de stekker is bewerkt. Het is
verboden stekkeradapters met beschermende aarding te gebruiken. Niet
gemodificeerde stekkers en juiste contacten beperken het ongevallenrisico.
Statorul motorului
Carcasa motorului
Capac
Condensator
Carcasa superioară a mânerului sistemului de comandă
Comutatorul sistemului de comandă
Întrerupătorul de avarie
Cablu de alimentare cu ştecher
Cutia de conectare
Piesă de legătură din plastic
Şaibă de cauciuc
Şaibă plană
Holţ-şurub cruce L 18
Carcasa inferioară a mânerului sistemului de comandă
Cablul cu trecere al sistemului de comandă
Cablul întrerupătorului limitator
Şurub M 4 x 22
Capacul ventilatorului motorului
Şurub M 3 x 8
Ventilatorul motorului
Acul carcasei motorului M5 x 170
Capacul de spate al motorului cu bandă de rulare al frânei
Garnitură de fricţiune al frânei
Discul frânei
Umărul coborât a întrerupătorului limitator
Şurub M5x10
Culisa întrerupătorului limitator
Arc
Suportul umărului întrerupătorului limitator
Traducerea instrucțiunii originale
te
lezen.
De
en
de
Door
de
aanwijzingen
en
Gebruiksaanwijzing,
Conformiteitsverklaring
aanbevelingen
van
de
loading