Avaya AWH65+ Guía Rápida De Inicio página 13

Tabla de contenido
4
45cm
UK
Positioning: Recommended
separation distance. Important:
Incorrect positioning can cause
problems with noise and
interference.
DE
Platzierung: Empfohlener
Minimalabstand. Wichtig: Eine
falsche Platzierung kann Rauschen
und Interferenzen hervorrufen.
DK
Placering: Anbefalet
mindsteafstand. Vigtigt: Forkert
placering kan forårsage støj- og
interferensproblemer.
ES
Colocación: Distancia de separación
recomendada. Importante: Una
colocación incorrecta puede causar
problemas de ruido o interferencias.
FR
Positionnement: Distance de
séparation recommandée.
Important: Un positionnement
incorrect peut être à l'origine de
problèmes d'interférence et de bruits
parasites.
POSITIONING
30cm
15cm
IT
Posizionamento: distanza minima
consigliata. Importante: un
posizionamento scorretto potrebbe
creare rumori di fondo
e interferenze.
NO
Plassering: Minimumsavstand. Viktig:
Feil plassering kan føre til problemer
med støy og forstyrrelse.
NL
Plaatsing: Minimale onderlinge
afstand. Belangrijk: Een onjuiste
plaatsing kan problemen als ruis
en interferentie veroorzaken.
PT
Posicionamento: distância
de separação recomendada.
Importante: o posicionamento
incorrecto poderá causar ruído
e interferências indesejáveis.
FI
Sijoittaminen: suositeltava etäisyys.
Tärkeää: Väärin sijoittaminen voi
aiheuttaa kohinaa ja muita
äänihäiriöitä.
SV
Placering: Rekommenderade minsta
avstånd. Viktigt! Felaktig placering
kan medföra problem med buller
och störningar.
TEST CALL
UK
To place a test call lift the handset
and press the talk button on
the headset. Important: If your
telephone has a receive volume
control ensure it is set no higher than
mid-range — too high a setting could
cause audio problems.
DE
Heben Sie zur Durchführung eines
Testanrufs den Hörer ab und drücken
Sie die Sprechtaste auf dem Headset.
Wichtig: Wenn Ihr Telefon über
einen Empfangslautstärkeregler
verfügt, vergewissern Sie sich, dass
dieser auf eine mittlere Lautstärke
eingestellt ist — eine zu hohe
Einstellung der Lautstärke kann zu
Klangproblemen führen.
DK
Hvis du vil foretage et prøveopkald,
skal du løfte håndsættet og trykke på
taleknappen på hovedsættet. Vigtigt:
Hvis din telefon er forsynet med en
modtagelydstyrkeregulering, bør du
sikre dig, at denne ikke er indstillet
højere end middel, da en for høj
indstilling kan give lydproblemer.
ES
Para realizar una llamada de
prueba, levante el microteléfono y
pulse el botón Hablar del auricular.
Importante: Si su teléfono dispone
de control de volumen, compruebe
que su ajuste no está por encima del
punto medio. Un volumen demasiado
alto podría causar problemas de
audio.
FR
Pour effectuer un appel test,
décrochez l'oreillette de la base
et appuyez sur la touche de prise
d'appel située sur l'oreillette.
Important: Si votre téléphone
dispose d'une commande du volume
en réception, vérifiez que celle-ci
n'est pas réglée plus haut que la
position intermédiaire — un réglage
trop élevé pourrait provoquer des
problèmes audio.
IT
Per effettuare una chiamata di prova,
sollevare la cornetta e premere il
pulsante di conversazione sulla cuffia.
Importante: se il telefono è dotato di
controllo del volume, assicurarsi che
l'impostazione non superi il valore
medio: un volume troppo elevato
potrebbe causare problemi all'udito.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido