Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication / Publicatto
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Foglio d'instruzioni
Figures / Abbildung / Figures / Figura
1
2
20
B =32mm
B =20-25mm
10
B = 16mm
8
6
4
A
2
0.1
A. Longitud
A. ArmlŠnge
A. Arm
l cm
length l
B. Abertura
B. 32mm
cm
Bohrung
B. 32mm
C. Margen
C. Betriebs-
Bore
bereich
C. Operating
D. Betriebs-
range
druck
D. Operating
D. Presi—n
MPa
pressure
MPa
l
C
0.2
0.4 0.6 0.8 1
D
A. Longueur
A. Lunghezza
del brazo
du bras
B. AlŽsage
B. Alesaggio
de 32mm
de 32 mm
C. Plage de
C. Raggio
de
fonctionn
funciona
ement
D. Pressione
miento
D. Pression
de
de
fonctionn
funciona
ement en
miento en
MPa
MPa
3
1
0.8
0.6
A
0.4
0.2
0.1
0.08
0.06
0.04
A. Arm weight
kg
B. 32mm Bore
C.Operating
range
D.Cylinder
spped
mm/s
4
braccio
32mm
d'azione
di
funzionam
A. Wrench
ento MPa
B. Allen key
C. Arm
10/99
Clamp cylinders
Klemmzylinder
Cilindros de Sujeción
Cylindres à collier
Cilindri di chiusura
C
50 60
80
100
D
A. Longitud
A. Poids du
A. Gewicht
del brazo
des Arms in
B. Abertura de
B. AlŽsage de
kg
32mm
B. 32mm
C. Plage de
Bohrung
C.Margen de
C. Betriebs-
funciona-
bereich
miento
D.Velocidad
D. Vitesse du
D. Zylinder-
del cilindro
geschwindi
en mm/s
gkeit mm/s
A
A. ClŽ
A. Schrauben
A. Llave
B. Llave
B. ClŽ Allen
-schlšssel
hexagonal
C. Bras
B. Inbuss-
C. Brazo
chlšssel
C Arm
V10728
200
A. Peso
bras en kg
braccio kg
B. Alesaggio
32 mm
32mm
C. Raggio
fonctionne
dÕazione
ment
D. Velocitˆ
cilindro
cyclindre
mm/s
en mm/s
B
C
A. Chiave
B. Chiave per
brugole
C. Braccio
loading

Resumen de contenidos para RS 244-7243

  • Página 1 V10728 Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication / Publicatto 10/99 Clamp cylinders Klemmzylinder Instruction Leaflet Bedienungsanleitung Cilindros de Sujeción Hojas de instrucciones Feuille d’instructions Cylindres à collier Foglio d’instruzioni Cilindri di chiusura Figures / Abbildung / Figures / Figura 0.08 B =32mm 0.06...
  • Página 2 Internal voltage drop ______max 2.4v ________________0.8V Max Indicator lamp __________ON-RED LED __________ON-RED LED RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever caused and whether or not due to RS ComponentsÕ negligence) which may result from the use of any information provided in RS technical literature.
  • Página 3 20, 25 Voyant ____________________DƒL (ON) rouge ____________DƒL (ON) rouge 8-10 La RS Components non si assume alcuna responsabilitˆ in merito a perdite di qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute Accesorios alla negligenza della RS Components), che possono risultare dallÕuso delle Interruptores autom‡ticos (¯16)