Längenanpassung Der Gelenkewelle; Shaft Length Adjustment - SIP DISC 300 F ALP Manual De Usuario

Segadora rotativa de discos
2.3.2
Längenanpassung der
Gelenkewelle
Bei Pflege-, Wartungs-, Reparatur- und
Montagearbeiten
grundsätzlich
ausschalten.
Zündschlüssel abziehen. Traktor gegen
Wegrollen sichern!
Beim Absenken des Mähwerks darf
sich nie niemand zwischen Traktor und
Mähwerk aufhalten.
Gefahr
von
Absenken
bevor
Gelenkwele angepasst ist!
Bild - Figure 13
Zur
Längeanpassung
diese auseinanderziehen.
Entsprechende
maschinenseitig (1) und traktorseitig (2)
ablegen.
Die Überlastkupplung muss geräteseitig
montiert werden!
Den
Kreiselschwader
Dreipunkthydraulik in die für Gelenkwelle
kürzeste Position bringen.
Beide Hälften nebeneinander halten und
die richtige Länge ausmessen.
Die
genaue
Ausmessens und Kürzens entnehmen Sie
bitte
der
Gelenkewellenherstellers.
83
am
Mähwerk
die
Zapfewelle
Motor
abstellen
und
Materialschäden
Nicht
die
Länge
2
5
1
der
Gelenkwelle
Gelenkwellenhälfte
mit
Vorgehensweise
Betriebsanleitung
2.3.2
P.T.O. shaft length adjustment
Switch
performing
repair and mount works. Switch off the
engine and pull out the ignition key.
Secure the tractor from movement.
Nobody is allowed to stay between
tractor and machine when lowering the
mower with the hydraulics.
Danger of material damage: Do not
lower the machine with the hydraulics
der
before
adjusted!
To adjust the length of the cardan shaft pull
the both halves apart.
Place
halves on the machine's side (1) and on the
tractor's side (2).
Safety clutch must be mounted on the
machine's side!
der
Set the machine with 3 point hitch to the
shortest position of the P.T.O. shaft.
Hold both halves together and measure out
the right length.
For further measurements and adjustments
des
use the instructions of the P.T.O. shaft
manufacturer.
des
off
the
P.T.O.
shaft
check
up,
maintenance,
the
P.T.O.
shaft
Bild - Figure 14
3
4
the
corresponding
cardan
when
length
is
shaft
loading