Entlastungsfeder Aufhängungvorbereitung; Preparing The Hitch Of The Discharging Springs - SIP DISC 300 F ALP Manual De Usuario

Segadora rotativa de discos
2.2.1 Entlastungsfeder
Aufhängungvorbereitung
Zur Anpassung des Mähbalkens den unebenen
Geländen, muss das Mähbalkengewicht beim
Mähen auf 150 kg verkleinert werden.
Für
Entlastung
sind
Mähwerkaufhängung
Ffontaufhängungsgerüst angebracht.
Falls die Aufhängung das Mähbalkenaufheben
auf 300 mm nicht ermöglicht, muss sie
gewechselt werden.
Falls der empfohlene Aufhängungswinkel der
Feder auf Frontaufhängungsgerüst nict erreicht
ist, muss das dementsprechend vollbracht
werden.
Bemerkung:
Falls
Ihr
Traktor
Frontaufhängung ermöglicht, brauchen keine
Entlastungsfeder angebracht werden.
Entlastung auf 150 kg einstellen.
Beim
Absenken
Traktorhydraulik darf sich
niemand zwischen Traktor
und Mähwerk aufhalten.
Bild - Figure 6
1
7
zwei
Feder
und
Hydraulikentlastung
Aufheben
und
der
6
4
5
2.2.1 Preparing the hitch of the
discharging springs
To adapt the cutter bar to uneven ground its
weight must be reduced to 150 kg.
For discharge two springs are placed on the
auf
mower's hitch and on the front hitch framework.
auf
If the hitch does not ensure the 300 mm lift of
the cutter bar, it must be replaced.
If the recommended angle of the feder hitch on
the front hitch framework is not achieved, it
must be adequately completed.
Note:
If your tractor allows the hydraulic discharge of
the front hitch, no discharge springs are
needed.
Adjust the discharge to 150 kg.
der
2
Nobody is allowed to stay
between
tractor
machine
when
lowering the hydraulics.
Bild - Figure 7
1
alfa
and
lifting
or
3
78
loading