Montering Av Borttagbart Slidfäste Med Clip; Montering Av Självhäftande Slidfäste; Fästning Av Styrenheten; Montering Av Högtalare Med Mikrofon - Cellular Line Interphone F4 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
MONTERING AV bORTTAGbART SLIDFÄSTE MED CLIP (7)
Ta fästet och välj lämplig plats för infästning på hjälmens
sida, för in den bakre clip-sidan i hjälmen och para ihop med
den andra delen på utsidan.
Sätt i skruvarna och skruva åt dem lätt, kontrollera positio-
nen och justera om nödvändigt och dra sedan åt skuvarna
med den medföljande skruvmejseln.
OBS: fästet omfattar också en adapter som kompenserar för de skillna-
der i tjocklek som kan finnas mellan hjälmarna.
Montera adaptern mellan de två delar som utgör slidfästet med hjälp av
de två längsta skruvarna som medföljer kitet.
MONTERING AV SjÄLVHÄFTANDE SLIDFÄSTE (8)
Ta det självhäftande fästet och välj lämplig sida och plats att
fästa på, rengör och avfetta den del av hjälmen där fästet ska
limmas (använd inte rengöringsmedel som kan skada hjäl-
mens lackering), dra bort skyddet från den dubbelhäftande
tejpen och sätt fästet på hjälmen.
Eftersom fästet inte kan flyttas när det har satts fast på hjäl-
men, var noggran vid val av placering innan ditsättning.
FÄSTNING AV STYRENHETEN (9)
Efter montering av fästet på hjälmen, ta Bluetooth®-enheten
och för in den uppifrån och ner i slidan.
Kontrollera att Bluetooth®-enheten låses ordentligt i sitt fä-
ste genom att försöka dra ut den uppåt.
Kontrollenheten ska alltid sättas i uppifrån och ner såväl då
kitet sitter på hjälmens vänstra som högra sida, kontakten för
högtalaren med mikrofon ska alltid sitta under Bluetooth®-
enheten.
MONTERING AV HÖGTALARE MED MIkROFON (10)
Ta kardborrbiten och sätt fast den på hjälmens insida med
den dubbelhäftande tejpen och placera den vid öronen.
OBS: innan kardborren fästs rekommenderas det att utföra ett prov: ta
på hjälmen och leta fram bästa plats för infästning.
Fäst högtalaren med mikrofon vid kardborren som just har
installerats i hjälmen.
Koppla kontakten för högtalaren med mikrofon till uttaget
på Bluetooth®-enheten (kontakten kan bara sättas in på ett
sätt).
110
Ett eventuellt överskott av sladd ska samlas ihop inuti hjäl-
men, under stoppningen.
ENDAST FÖR INTERPHONE F4 FULLFACE (11): placera mi-
krofonens kardborrband på hakskyddets insida i höjd med
munnen, samla ihop ett eventuellt överskott av sladd under
stoppningen.
bORTTAGNING AV bLUETOOTH®-ENHETEN FRÅN HjÄLMEN
För att ta bort Bluetooth®-enheten tryck låsknappen mot
hjälmens bas och, med den intryckt, dra Bluetooth®-enheten
uppåt.
1.3 Påsättning / Avstängning
PÅSÄTTNING
Tryck in och håll intryckt knappen MFB i cirka 3 sekunder,
högtalaren ger ifrån sig en akustisk signal medan lampan
börjar blinka snabbt i cirka 3 sekunder.
Fortsättningsvis, i stand-by-läge, blinkar lampan cirka var 5:e
sekund.
AVSTÄNGNING
Tryck in och håll intryckt knappen MFB, högtalaren ger ifrån
sig en utdragen akustisk signal medan lampan blinkar rött
en gång innan den släcks.

2 koppling

INTERPHONE F4 är en Bluetooth®-enhet som är kompatibel
med TELEFON – INTERCOM - STEREO (A2DP)

2.1 Telefon

koppling
INTERPHONE F4 kan användas tillsammans med en mobil-
telefon.
Efter att ha stängt av INTERPHONE F4, tryck och håll intryckt
knappen MFB tills lampan blinkar omväxlande rött och blått
i cirka 8 sekunder.
Medan lampan blinkar omväxlande rött/blått, pågår en sök-
ning av enheter från telefonen (se telefonens eller naviga-
torns manual).
Telefonen eller navigatorn hittar INTERPHONE F4, välj den
och mata in nummerkoden 0000.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido