Home Decorators Collection 37960 Guía De Uso Y Mantenimiento
Home Decorators Collection 37960 Guía De Uso Y Mantenimiento

Home Decorators Collection 37960 Guía De Uso Y Mantenimiento

Ventilador de techo camrose de 60 plg (152 cm)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #xxxx xxx xxx, xxxx xxx xxx
Model #37960, 37961
UL Model #60-CANS
USE AND CARE GUIDE
CAMROSE 60-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Interline Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday.
1-800-283-7048
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Interline through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Interline!

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Decorators Collection 37960

  • Página 1 Item #xxxx xxx xxx, xxxx xxx xxx Model #37960, 37961 UL Model #60-CANS USE AND CARE GUIDE CAMROSE 60-INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Interline Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation.
  • Página 3: Warranty

    Warranty The supplier warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The supplier also warrants that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser.
  • Página 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Blade attachment screws Plastic wire connecting nut Blade bracket screws...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Blade (inside canopy) Blade arm Ball/downrod assembly Blade support plate Canopy with canopy ring attached Light kit pan Decorative motor collar cover Light kit fitter assembly Fan-motor assembly Frosted white glass Receiver IMPORTANT: This product and/or components are...
  • Página 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when installing on a steep, sloped personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from for fan support of 35 lbs.
  • Página 7 Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (FF) from the canopy (C) by turning Routing the wires exiting the top of the fan motor assembly the ring counter clockwise until it unlocks. (E) through the center of the canopy ring (FF).
  • Página 8 Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan □ Carefully lift the fan-motor assembly (E) up to the slide-on WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal mounting bracket (A). injury, mount to outlet box marked “Acceptable for fan support □...
  • Página 9: Assembly

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Setting the code on the remote control and receiver NOTE: The frequencies on your receiver and hand unit have been preset at the factory. Before installing the receiver, make sure the dip switches on the receiver and hand unit are set to the same frequency.
  • Página 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the receiver to the Wiring the fan to the receiver household wiring WARNING: To avoid possible electrical shock, turn the NOTE: The fan comes with 12 in. lead wires for use with the electricity off at the main fuse box before wiring.
  • Página 11: Installing The Blades To The Blade Brackets

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (standard mount) □ Align the locking slots of the canopy (C) with the two screws in the mounting bracket (A). Push up to engage the slots and turn clockwise to lock in place. □...
  • Página 12 Assembly - Attaching the Accessories Installing the light kit pan □ Remove one screw (RR) from the black bracket below the fan motor assembly (E), and loosen but do not remove the other two screws. □ Push the light kit pan (I) up to the fan motor assembly (E) so that the two loosened screw heads fit into the keyhole slots.
  • Página 13 Operating Your Fan and Remote Control Remote Control - Your fan is equipped with a remote control to operate the speed and lights of your new ceiling fan. A. Warm weather Speed setting for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Página 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Página 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 16: Ventilador De Techo Camrose De 60 Plg (152 Cm)

    Artículo Núm. xxxx xxx xxx, xxxx xxx xxx Modelo Núm. 37960, 37961 Modelo Núm. 60-CANS aprobado por UL GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECHO CAMROSE DE 60 PLG (152 CM) ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Interline de lunes a viernes entre 8 a.m.
  • Página 17: Información De Seguridad

    Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........14 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 18: Garantía

    Garantía A partir de la fecha de compra por el comprador original, el proveedor garantiza de por vida, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de un año, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ningún aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material en el momento de su salida de la fábrica.
  • Página 19 Preinstalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillos para fijar las aspas Tuerca de plástico para conectar cables Tornillos para soporte de aspas...
  • Página 20: Contenido Del Paquete

    Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Aspa (dentro de la cubierta) Brazo del aspa Conjunto del tubo bajante/esfera Placa de soporte de aspa Cubierta con aro incorporado Carcasa del kit de luces Cubierta decorativa del collarín del motor Conjunto del soporte del kit de luces Conjunto motor-ventilador...
  • Página 21: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar eléctrica u otras lesiones, instala sólo en una caja eléctrica el ventilador en un techo muy inclinado.
  • Página 22: Ensamblaje - Montaje Estándar En El Techo

    Ensamblaje - Montaje estándar en el techo Preparación para el montaje Cómo tender los cables □ □ Retira el aro (FF) de la cubierta (C) girándolo hacia la izquierda Tiende los cables que salen por la parte superior del conjunto hasta liberarlo.
  • Página 23: Ensamblaje - Cómo Colgar El Ventilador

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica Cómo colgar el ventilador □ Hay que levantar con cuidado el conjunto motor-ventilador (E) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o hasta el soporte de montaje deslizante (A). lesiones personales, instala solo en una caja eléctrica clasificada como □...
  • Página 24: Ensamblaje

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo configurar el código del control remoto y el receptor NOTA: Las frecuencias del receptor y de la unidad de mano han sido preconfiguradas en la fábrica. Antes de instalar el receptor, asegúrate de que los interruptores en línea del receptor y de la unidad de mano estén configurados en la misma frecuencia.
  • Página 25: Cómo Cablear El Receptor Al Cableado Del Hogar

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo cablear el receptor Cómo cablear el ventilador al cableado del hogar al receptor ADVERTENCIA: Para evitar una posible descarga eléctrica, NOTA: l ventilador viene con cables terminales de 12 plg (30.5 cm) desconecta la electricidad en la caja principal de fusibles antes para usar con el conjunto de tubo bajante/esfera (B) de 8 plg (20.3 cm) cablear.
  • Página 26: Cómo Montar El Conjunto Motor-Ventilador (Montaje Estándar)

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el conjunto motor-ventilador (montaje estándar) □ Alinea las ranuras de la cubierta (C) con los dos tornillos en el soporte de montaje (A). Empuja hacia arriba para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurarlas en su lugar.
  • Página 27: Ensamblaje - Cómo Montar Los Accesorios

    Ensamblaje - Cómo montar los accesorios Cómo instalar la carcasa del kit de luces □ Quita un tornillo (RR) del soporte negro debajo del conjunto motor-ventilador (E) y afloja los otros dos, pero sin quitarlos. □ Empuja la carcasa del kit de luces (I) hacia el conjunto motor- ventilador (E) de manera que los dos tornillos aflojados encajen en los orificios tipo ojo de cerradura.
  • Página 28: Cómo Usar Tu Ventilador Y Control Remoto

    Cómo usar tu ventilador y control remoto Control Remoto: Tu ventilador está equipado con un control remoto que controla la velocidad y las luces de tu ventilador de techo. A. Clima cálido Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores y demás.
  • Página 29: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA: Asegura que la fuente de corriente está apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
  • Página 30 Este equipo fue sometido a prueba y se determinó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B según la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites fueron establecidos para dar protección razonable contra la interferencia dañina en uso residencial. Este equipo genera, consume y puede irradiar energía de radiofrecuencia;...

Este manual también es adecuado para:

3796160-cans

Tabla de contenido