Sicherheitshinweise; Beschreibung Der Anlage Und Technische Spezifikation; Technische Daten; Poolwasser-Parameter - AZURO BP-85HS-A Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BP-85HS-A:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
2.0

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG: Die Anlage enthält elektrische Teile unter Spannung. Die Anlage darf nur eine Person mit
entsprechender elektrotechnischer Qualifikation öffnen. Unfallgefahr durch Stromschlag.
(a) Diese Anlage ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie die Anlage zu benutzen ist; durch Personen, die mit der Bedienung
im Umfang dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut sind; durch Personen unter Einfluss von Medikamenten, Rauschmitteln usw., die die Fähigkeit schneller Reaktion reduzieren.
(b) Die Aufstellung der Wärmepumpe muss der ČSN 33 2000-7-702 entsprechen, d.h. mindestens 3,5 m vom Außenrand des Schwimmbeckens.
(c) Der Versorgungskreis der Wärmepumpe hat einschlägiger Norm (ČSN 33 2000) zu entsprechen, und muss mit Fehlerstromschutzschalter mit Ausschaltstrom 30 mA ausgerüstet werden.
(d) Sämtliche Eingriffe in die Elektroinstallation der Wärmepumpe und in den elektrischen Stromkreis sind nur von Personen mit entsprechender
elektrotechnischer Qualifikation durchzuführen.
(e) Installieren Sie die Wärmepumpe nicht an einem Standort, wo sie mit Wasser überflutet werden kann.
(f) Stellen Sie sicher, dass im Arbeitsbereich der Wärmepumpe keine Kinder spielen. Der Hauptschalter der Wärmepumpe muss unzugänglich für Kinder installiert werden.
(g) Lassen Sie die Wärmepumpe nicht im Betrieb, wenn sie nicht komplett, einschließlich Abdeckungen, ist. Rotierender Ventilator kann ernsthafte
Verletzungen verursachen. Innenrohrleitung ist während des Betriebes heiß; kann bei Berührung zu Verbrennungen führen.
(h) Sollte festgestellt werden, dass das Zuleitungskabel der Wärmepumpe oder das Verlängerungskabel am Anschluss beschädigt ist, ist der Schutzschalter
des Stromkreises der Pumpe umgehend auszuschalten und der Mangel zu beseitigen.
(i) Reparaturen der Wärmepumpe und Eingriffe in den Kühlmittelkreislauf dürfen nur von Personen mit entsprechender Qualifikation durchführt werden.
(j) Wartung und Betrieb müssen in Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung, zu empfohlenen Terminen und Intervallen durchgeführt werden.
(k) Verwenden Sie nur original Ersatzteile. Im Falle einer Nichteinhaltung dieser Empfehlungen können auf diese Anlage keine Garantieansprüche geltend gemacht werden.
3.0

BESCHREIBUNG DER ANLAGE UND TECHNISCHE SPEZIFIKATION

3.1

TECHNISCHE DATEN

TYP
Stromversorgung
Stromversorgung
dsd(V~ / Hz)
(V~ / Hz)
Schutzart
Schutzart
Schutzklasse
Schutzklasse
Wärmeleistung*
(kW)
Wärmeleistung*
(kW)
Kühlleistung*
Kühlleistung*
(kW)
(kW)
Nennstrom*
(kW)
Nennstrom*
(kW)
Betriebsleistung*
Nennstrom*
(kW)
(A)
COP (Betrieb)*
Nennstrom*
(A)
Erforderlicher Wasserdurchfluss (min.)
COP (Betrieb)*
(m
3
/h)
Erforderlicher Wasserdurchfluss (min.)
Luftstrom
(m
(m
/h)
/h)
3
³
Geräuschpegel
Luftstrom
(dB(A))
(m
³
/h)
Gewicht der Kühlgasfüllung (R32)
Geräuschpegel
(dB(A))
(g)
Kühlmittel (wärmetragende Flüssigkeit)
GWP
(-)
Gewicht der Kühlgasfüllung
Gewicht der Anlage
(kg)
(g)
Gewicht der Anlage
Maße (L x T x H)
(cm)
(kg)
Maße (L x T x H)
(cm)
* Diese Werte können sich in Abhängigkeit von klimatischen und Betriebsbedingungen unterscheiden.
3.2

POOLWASSER-PARAMETER

Die Wärmepumpe ist zur Erwärmung von Poolwasser bestimmt, das den Anforderungen an gesundheitliche Unbedenklichkeit des Badewassers entspricht.
Grenzwerte für Betrieb der Wärmepumpe: pH-Wert befindet sich im Bereich zwischen 6,8 – 7,9, Gesamtchlorgehalt darf nicht 3 mg/l überschreiten. Die
Wasserhärte ist auf unterer Grenze des optimalen Bereiches zu halten, d.h. knapp über 8 °N.
4
BP-85HS-A
BP-100HS-A
BP-120HS-A
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
230 / 50
IP X4
IP X4
IP X4
IP X4
IP X4
IP X4
I
I
I
I
I
I
8,65
10,6
12
8,5
10,5
12
6,8
6,2
7,8
7,4
8,3
8,4
1,55
1,8
2,0
1,7
2,05
2,35
7,3
1,6
8,3
1,9
2,25
9,5
5,6
5,9
6,0
7,9
9,0
11,0
5,0
5,0
6,0
5,1
5,3
7,0
2000
4,0
2400
4,5
2800
6,0
2000
<50
2400
<52
<52
2800
<52
650
<53
750
<54
820
R 410A
675
R 410A
675
R 410A
675
950
45
1100
54
1300
57
85 x 29 x 54
52
91 x 31 x 62
61
90 x 31 x 67
63
93 x 28 x 55
101 x 31 x 61
101 x 31 x 66
3.3
MAßE DER WÄRMEPUMPE
BP-85HS-A
A
A
B
B
C
C
BP-140HS-A
D
D
230 / 50
230 / 50
E
E
IP X4
IP X4
F
F
I
I
G
G
14
14
H
H
9,6
9,7
2,4
2,7
Bemerkung: Maße werden in Millimetern angegeben.
11,0
2,6
HINWEIS: Der Hersteller behält sich das Recht vor, Produktänderungen durchzuführen, die keine Einwirkung auf dessen unerlässliche Eigenschaften haben werden.
5,8
12,5
5,4
8,0
3.4

BESCHREIBUNG DER GRUNDTEILE

3200
7,0
3200
<53
<55
930
R 410A
675
1500
62
96 x 33 x 72
68
107 x 34 x 70
1
2
BP-100HS-A
BP-120HS-A
295
296
340
340
490
580
555
665
286
285
305
305
320
320
370
370
846
935
1010
900
290
300
300
330
90
91
101
100
539
540
614
615
3
4
6
5
8
7
BP-140HS-A
342
340
365
366
555
663
615
723
306
305
330
331
370
370
395
395
1010
900
1070
960
363
385
385
400
103
101
101
103
664
665
715
715
1 – Schutzgitter des Ventilators
(Luftaustritt)
2 – Gehäuse
3 – Gehäuseabdeckung
4 – Steuerpaneel
5 – Manometer
6 – Anschlussstutzen am Wasseraustritt
7 – Anschlussstutzen am Wassereintritt
8 – Zuleitungskabel
5
loading

Este manual también es adecuado para:

Bp-100hs-aBp-120hs-aBp-140hs-a