! u vyřazených akumulátorů zakryjte kontakty
izolační páskou, zabráníte tím plazivým proudům
- pokud nářadí dlouho nepoužíváte, můžete zástrčku
nabíječe ze zásuvky vytáhnout
• Zapnuto/vypnuto 0
• Regulátor rychlosti k hladkému startu !
• Změna směru otáček @
- jestliže poloha doleva/doprava správně nezapadne,
není možno zapnout vypínač A 2
! směr otáček se smí změnit pouze je-li nástroj
zcela zastaven
• Výměna hrotů #
- zasuňte hrot co nejhlouběji do sklíčidle
! nepoužívejte hroty s poškozeným dříkem
• Kontrola kroutícího momentu (VariTorque) $
- omezuje velikost kroutícího momentu na sklíčidle
(17 pozice spojka)
- při vyšroubování začněte nejdříve s pozicí 1
VariTorque a zvyšujte po dosažení žádané hloubky
• 2 Mechanické chody stroje %
- přepínačem E nastavit požadovanÍ rychlosti
! změny rychlosti během chodu přistroje docílíte
1 = VELKÁ SÍLA
- vysoký točivý moment
- k šroubování a vrtání velkého průměru
- k řezání vnitřního závitu
2 = VYSOKÁ RYCHLOST
- nejnižší točivý moment
- k vrtání menších průměrů
- k příklepovému vrtání
• Seřizování hloubky vrtání ^
• Držení a vedení nástroje &
- vždy držte nářadí za pomocná rukojeť F 2
(lze ji regulovat podle obrázku)
- udržujte větrací štěrbiny volné
- na nástroj příliš netlačte; nechte jej, aby pracoval za
vás
NÁVOD K POUŽITÍ
• Používejte správné vrtáky *
! používejte pouze ostré hroty
• Při vrtání v kovu
- předvrtejte napřed malý otvor
- vrták při práci občas naolejujte
• Při zašroubovávání šroubu na konci nebo na začátku
nějakého dřeva by měla být předvrtána díra, aby se
zamezilo rozštípnutí dřeva
• Pro optimální využití přístroje je nutno zvolit odpovídající
tlak na šroub, zvláště při vyšroubování
• Při šroubování do tvrdého dřeva, je nutno díru předvrtat
• Vrtání dřeva bez vzniku třísek (
• Bezprašné vrtání zdí )
• Bezprašné vrtání stropů ¡
• Vrtání dlaždic bez skluzu ™
• Další tipy najdete na www.skileurope.com
• Úroveň vibrací
Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto manuálu
s pokyny (je označena hvězdičkou) byla měřena v
souladu se standardizovaným testem podle EN 60745;
je možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s
druhým a jako předběžné posouzení vystavování se
vibracím při používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si
udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní
postupy
ÚDRŽBA / SERVIS
• Udržujte nářadí a nabíječ čisté
- nabíječ se nejlepé čistí při stlačení vzduchu (použijte
ochranné brýle)
- čistěte kontakty v nabíječi pouze alkoholem nebo
čističem kontaktů
! před čištěním vytáhněte vždy nabíječ ze zásuvky
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly
k poruše nástroje/nabíječe, svěřte provedení opravy
autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
firmy SKIL
- zašlete nástroj nebo nabíječ nerozebraný spolu s
potvrzením o nákupu své prodejně nebo nejbližšímu
servisu značky SKIL (adresy a servisní schema
nástroje najdete na www.skileurope.com)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
• Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol 7 na to upozorňuje
TR
Akülü darbeli delme/
vidalama makinesi
GİRİS
• Bu alet, tuğla malzemede darbeli delme ile tahta, metal,
seramik ve plastik malzemede delme işleri için
geliştirilmiştir; elektronik hız kontrolü ve sağ/sol dönüşlü
aletler vidalama ve diş açma işlerine de uygundur
• Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
55
2497/2597