AKG EMOTION MICROPHONE Serie Modo De Empleo
AKG EMOTION MICROPHONE Serie Modo De Empleo

AKG EMOTION MICROPHONE Serie Modo De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para EMOTION MICROPHONE Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

D 880
D 880 S
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
Please read the manual before using the equipment!
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
Antes de utilizar el equipo, lea por favor el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 52
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!
AKG.EMOTION
EMOTION
MICROPHONE
SERIES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG EMOTION MICROPHONE Serie

  • Página 1 EMOTION AKG.EMOTION MICROPHONE SERIES D 880 D 880 S Bedienungshinweise ....S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions ....p. 12 Please read the manual before using the equipment! Mode d’emploi .
  • Página 2: Empfohlenes Zubehör

    1 D 880 oder D 880 S 1 Stativanschluss SA 44 Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. 1.3 Empfohlenes • Mikrofonkabel MK 9/10: 10 m 2-polig ge- Zubehör...
  • Página 3 1 Beschreibung Das D 880 ist ein dynamisches Richtmikrofon 1.5 D 880 (Druckgradientenempfänger). Es wurde speziell als Gesangsmikrofon für den harten Bühnenein- satz entwickelt. Der weite Frequenzgang des D 880 betont leicht die mittleren und hohen Fre- quenzen und gewährleistet dadurch auch eine gute Sprachverständlichkeit.
  • Página 4 1 Beschreibung 1.7 ”Mikrofon- Wenn Sie mehr über Mikrofone und ihre Anwen- Praxis” dung wissen wollen, empfehlen wir Ihnen das Buch ”Mikrofon-Praxis” von Norbert Pawera. Norbert Pawera, selbst Gitarrist, wendet sich spe- ziell an Musiker und beschreibt die verschiedenen Arten von Mikrofonen, raumakustische Grundla- gen, klangspezifische Eigenschaften der Musikin- strumente und welche Mikrofone für welche Instrumente am besten geeignet sind.
  • Página 5 Mikrofoneingänge anschließen. 2.2 Anschluss 1. Verwenden Sie ein handelsübliches XLR- an symmetri- Kabel, z.B. MK 9/10 von AKG (optionales Zu- schen Eingang behör). Abb. 3: Anschluss Die Länge dieses Kabels hat keinen Einfluss über symmetri- auf die Signalqualität.
  • Página 6 2 Anschluss 3. Stecken Sie den anderen Stecker des Mikro- fonkabels an den gewünschten Mikrofonein- gang Ihres Mischpults oder Verstärkers an. 2.3 Mikrofon an 1. Wenn Sie das Mikrofon an einen asymmetri- asymmetrischen schen Mikrofoneingang (6,3 mm-Klinken- Eingang ansch- buchse) anschließen wollen, verwenden Sie ließen ein Kabel mit XLR-Kupplung und 6,3 mm- Mono-Klinkenstecker.
  • Página 7 3 Anwendung Gesangsmikrofon bietet Ihnen viele 3.1 Einleitung Möglichkeiten, den Klang Ihrer Stimme, wie er durch die Beschallungsanlage wiedergegeben wird, zu gestalten. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um Ihr Mikrofon optimal einsetzen zu können. Grundsätzlich wird Ihre Stimme umso voller und weicher wiedergegeben, je kürzer der Abstand Besprechungs- zwischen den Lippen und dem Mikrofon ist,...
  • Página 8 3 Anwendung ausgewogenen, naturgetreuen Klang. Wenn Sie direkt von vorne auf das Mikrofon sin- gen, werden nicht nur Atemgeräusche mitüber- tragen, sondern auch Verschlusslaute (p, t) und Zischlaute (s, sch, tsch) unnatürlich hervorgeho- ben. Rückkopplung Abb. 6: Mikrofon- aufstellung für minimale Rückkopplung Die Rückkopplung kommt dadurch zustande,...
  • Página 9 3 Anwendung Minimale Rückkopplungsneigung erreichen Sie, indem PA-Lautsprecher Mikrofonen (am vorderen Bühnenrand) aufstellen. Wenn Sie Monitorlautsprecher verwenden, lassen Sie Ihr Mikrofon nie direkt auf die Monitore oder die PA-Lautsprecher zeigen. Rückkopplung kann auch durch Resonanz- erscheinungen (als Folge der Raumakustik), besonders im unteren Frequenzbereich, aus- gelöst werden, also indirekt durch den Naheffekt.
  • Página 10: Fehlerbehebung

    4 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit ei- nem mit Wasser befeuchteten Tuch. 5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton: 1. Mischpult 1. Mischpult und/oder Verstär- und/oder Verstär- ker ausgeschaltet. ker einschalten. 2. Kanal-Fader oder 2. Kanal-Fader oder Summenpegel- Summenpegel- regler am Misch-...
  • Página 11: Technische Daten

    6 Technische Daten Arbeitsweise: dynamisches Druckgradientenmikrofon Richtcharakteristik: supernierenförmig Übertragungsbereich: 60 bis 20.000 Hz; bei 1 cm 20 bis 20.000 Hz Empfindlichkeit bei 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (- 52dBV bez. auf 1V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: ≤600 Ω ≥2000 Ω Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck für 1% / 3% Klirrfaktor:...
  • Página 12: Optional Accessories

    1 D 880 or D 880 S 1 SA 44 stand adapter Check that the packaging contains all of the com- ponents listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. 1.3 Optional • MK 9/10 microphone cable: 10 m (30 ft.) Accessories...
  • Página 13 1 Description The D 880 is a supercardioid dynamic micro- 1.5 D 880 phone. It has been designed specifically as a vocal microphone for rough onstage use. The wide frequency response of the D 880 slightly favors the midfrequency and treble regions to en- sures good intelligibility of speech.
  • Página 14: Circuit Diagram

    2.2 Connecting 1. Use a commercial XLR cable such as the op- the Microphone tional MK 9/10 from AKG. to a Balanced The length of these cables does not affect au- Input dio quality.
  • Página 15 2 Wiring Fig. 3: Using a balanced connecting cable. 1. To connect the microphone to an unbalanced 2.3 Connecting microphone input (1/4” jack), use a cable with a the Microphone female XLR connector and a 1/4” TS jack plug. to an These cables are available at music stores.
  • Página 16: Using Your Microphone

    2 Wiring 2. Plug the female XLR connector on the micro- phone cable into the male XLR connector on the microphone. 3. Plug the other connector on the microphone cable into the desired microphone input jack on your mixer or amplifier. 3 Using Your Microphone 3.1 Introduction A handheld vocal microphone provides many...
  • Página 17: Angle Of Incidence

    3 Using Your Microphone 3.3 Angle of Incidence Fig. 5: Typical microphone position. Sing to one side of the microphone or above and across the microphone’s top. This provides a well-balanced, natural sound. If you sing directly into the microphone, it will not only pick up excessive breath noise but also overemphasize “sss”, “sh”, “tch”, “p”, and “t”...
  • Página 18 3 Using Your Microphone by the speaker. Above a specific volume or “system gain” setting called the feedback threshold, the signal starts being regenerated indefinitely, making the sound system howl and the sound engineer desperately dive for the master fader to reduce the volume and stop the howling.
  • Página 19: Backing Vocals

    3 Using Your Microphone 3.5 Backing Vocals Fig. 7: Two vocal- ists sharing a microphone. 1. Never let more than two persons share a microphone. 2. Ask your backing vocalists never to sing more than 35 degrees off the microphone axis. The microphone is very insensitive to off-axis sounds.
  • Página 20: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Problem Possible Cause Remedy No sound: 1. Power to mixer 1. Switch power to and/or amplifier is mixer or amplifier off. 2. Channel or master 2. Set channel or fader on mixer, or master fader on volume control on mixer or volume amplifier is at zero.
  • Página 21 6 Specifications Type: dynamic pressure gradient microphone Polar pattern: supercardioid Frequency range: 60 to 20,000 Hz; 20 to 20,000 Hz at 1 cm Sensitivity at 1000 Hz: 2.5 mV/Pa (–52 dBV re 1 V/Pa) ≤600 Ω Electrical impedance at 1000 Hz: ≥2000 Ω...
  • Página 22: Consigne De Sécurité / Description

    1 pince micro SA 44 Assurez-vous que l’emballage contient bien tou- tes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournis- seur AKG. 1.3 Accessoires • Câble de micro MK 9/10 : câble blindé bipo- recommandés laire de 10 m, avec connecteurs XLR mâle et...
  • Página 23 1 Description Le D 880 est un microphone dynamique supercar- 1.5 D 880 dioïde. Ce microphone a été conçu spécialement pour la voix et un usage assez rude sur scène. L’intelligibilité de la parole est excellente grâce à sa courbe de réponse très étendue, et à une légère accentuation des médiums et des aigus.
  • Página 24 2 Raccordement 2.1 Brochage Fig. 1 : Schéma de brochage du D 880 Fig. 2 : Schéma de brochage du D 880 S Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid Vous pouvez raccorder le microphone à...
  • Página 25 2 Raccordement 1. Utilisez un câble XLR courant, p.ex. MK 9/10 2.2 Raccord sur d’AKG (accessoire optionnel). entrée La longueur du câble est sans influence sur la symétrique qualité du son. 2. Branchez le connecteur femelle XLR du câble Fig. 3 : Raccord à...
  • Página 26 2 Raccordement Fig. 4 : Raccord à 3. Connectez le connecteur mâle du câble de l’aide d’un câble microphone sur l’entrée micro voulue de votre asymétrique console de mixage ou de votre amplificateur. 3 Applications 3.1 Introduction Un microphone pour le chant offre de nombreu- ses possibilités d’influer sur la façon dont le son de votre voix sera restitué...
  • Página 27: Angle D'incidence

    3 Applications L’effet de proximité apparait lorsque la source est très proche (moins de 5 cm). Des basses fréquen- ces sont renforcées, ce qui donne à la voix plus de corps et plus de chaleur. 3.3 Angle d’incidence Fig. 5: Position typique du micro Pour obtenir un son naturel, bien équilibré, nous vous conseillons de ne jamais chanter directe-...
  • Página 28 3 Applications Fig. 6: Positionnement du micro pour minimi- ser le risque de Larsen En plaçant les haut-parleurs de chant devant les microphones, donc sur le bord latéral de la scène on obtient la meilleure protection contre l’effet de Larsen. Lorsque vous utilisez des retours de scène, ne dirigez jamais votre micro directement sur les retours ou les haut-parleurs de la sono.
  • Página 29 3 Applications 3.5 Chanteurs d’accompagne- ment Fig. 7: Deux chan- teurs avec un seul micro 1. Ne laissez jamais plus de deux personnes chanter dans un seul microphone. 2. Faites attention que l’angle d’incidence n’excéde pas 35°. Le microphone est extrêmement peu sensible aux sons arrivant sur le côté.
  • Página 30: Dépannage

    5 Dépannage Incident Cause possible Remède Pas de son : 1. La console de 1. Mettre la console mixage et/ou de mixage et/ou l’amplificateur ne l’amplificateur sont pas sous sous tension. tension. 2. Le fader du canal 2. Régler le fader du ou le réglage de canal ou le niveau master de...
  • Página 31: Caractéristiques Techniques

    6 Caractéristiques techniques Principe de fonctionnement: microphone dynamique à gradient de pression Directivité: supercardioïde Réponse en fréquence: 60–20.000 Hz, à 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilité à 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa ≤600 Ω Impédance à 1000 Hz: ≥2000 Ω...
  • Página 32: Accessori Raccomandati

    1 D 880 o D 880 S 1 adattatore SA 44 Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti di cui sopra. Se manca qual- cosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG. 1.3 Accessori • Cavo microfonico MK 9/10: cavo lungo 10 m, raccomandati schermato, a 2 poli, con connettore XLR e ac- coppiamento XLR.
  • Página 33 1 Descrizione Il D 880 rappresenta un microfono direzionale 1.5 D 880 dinamico (microfono a gradiente di pressione). È stato messo a punto specificamente per la capta- zione della voce in condizioni particolarmente impegnative sul palco. La risposta in frequenza del D 880, particolarmente estesa, che esalta leggermente le frequenze medio-alte, garantisce una buona comprensibilità...
  • Página 34 2 Collegamento 2.1 Cablaggio Fig. 1: Cablaggio del D 880 Fig. 2: Cablaggio del D 880 S Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con connettore XLR a 3 poli. Pin 1 = massa Pin 2 = filo audio (inphase) Pin 3 = filo audio Potete collegare il microfono sia ad ingressi microfonici simmetrici che a quelli asimmetrici.
  • Página 35 2 Collegamento 1. Usate un cavo XLR di tipo commerciale, p.e. il cavo MK 9/10 di AKG (accessorio opzionale). Collegamento La lunghezza del cavo non ha nessun influsso ad un ingresso sulla qualità del segnale. simmetrico 2. Inserite l’accoppiamento XLR del cavo micro- Fig.
  • Página 36 2 Collegamento Fig. 4: Collega- 3. Inserite l’altro connettore del cavo microfonico mento tramite nell’ingresso microfonico del vostro mixer o cavo asimmetrico amplificatore prescelto. 3 Impiego 3.1 Introduzione Un microfono per canto vi offre diverse possibilità di variare il suono della vostra voce riprodotto dall’impianto di sonorizzazione.
  • Página 37 3 Impiego L’effetto di prossimità si produce nella zona di immediata prossimità alla fonte sonora meno di 5 cm) e provoca una forte esaltazione dei bassi. Può conferire maggiore voluminosità alla voce oppure un suono intimo, marcato dalle tonalità basse. 3.3 Angolo di incidenza del suono...
  • Página 38 3 Impiego Al fine di prevenire questo rischio, il microfono del microfono dispone di una caratteristica direziona- le supercardioide. Vale a dire che esso è partico- larmente sensibile al suono che investe il micro- fono da davanti (p. es. la voce), mentre quasi non registra il suono che proviene dai lati o da dietro (p.
  • Página 39 3 Impiego 3.5 Coro di accompagna- mento Fig. 7: Posiziona- mento del micro- fono per due cantanti 1. Non lasciate mai cantare più di due persone per microfono. 2. Mantenete un angolo di incidenza del suono di massimo 35°. Il microfono è molto insensibile al suono che entra di lato.
  • Página 40: Eliminazione Di Difetti

    5 Eliminazione di difetti Difetto Possibili cause Rimedio Nessun suono: 1. Mixer e/o amplifi- 1. Inserire il mixer catore sono dis- e/o l’amplificatore. inseriti. 2. Fader del canale o 2. Portare al livello regolatore princi- desiderato il fader pale del mixer o del canale o il re- regolatore del vo- golatore principale...
  • Página 41: Dati Tecnici

    6 Dati tecnici Modo di funzionamento: trasduttore a gradiente di pressione dinamico Direttività: supercardioide Risposta in frequenza: 60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilità a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) rif. a 1 V/Pa ≤600 Ω Impedenza elettrica a 1000 Hz: Impedenza di carico raccomandata:≥2000 Ω...
  • Página 42: Indicaciones De Seguridad / Descripción

    1 D 880 o D 880 S 1 adaptador SA 44 Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba. Si falta algo, le rogamos dirigirse a su distribuidor AKG. 1.3 Accesorios • Cable de micrófono MK 9/10: 10 m de cable recomendados bipolar apantallado con conector y acopla- miento XLR.
  • Página 43: Descripción

    1 Descripción El D 880 es un micrófono direccional dinámico 1.5 D 880 (micrófono de gradiente de presión). Fue desarro- llado especialmente como micrófono para captar la voz en duras condiciones de la actuación en vivo. La amplia respuesta de frecuencia del D 880 que acentúa ligeramente las frecuencias medias y altas garantiza una buena inteligibilidad de la voz.
  • Página 44: Conexión

    2 Conexión 2.1 Diagrama de circuitos Fig. 1: Diagrama del circuito del D 880 Fig. 2: Diagrama del circuito del D 880 S El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra Clavija 2 = audio (en fase) Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar a entradas de...
  • Página 45 2 Conexión 1. Utilice un cable XLR corriente en el mercado, 2.2 Conectar el como p.ej el MK 9/10 de AKG (accesorios micrófono a una opcionales). entrada La longitud del cable no influye en la calidad de balanceada la señal.
  • Página 46: Utilización

    2 Conexión Fig. 4: Conexión 3. Enchufe el otro conector del cable en la ent- con cable no rada de micrófono deseada de su pupitre de balanceado mezcla o amplificador. 3 Utilización 3.1 Introducción Un micrófono de canto ofrece muchas posibilida- de de configurar la voz tal como es reproducida por el equio de sonorización.
  • Página 47: Retro- Alimentación

    3 Utilización que 5 cm) y provoca una fuerte acentuación de los bajos. La voz parece más voluminosa o adquiera un tono intimo de bajos acentuados. 3.3 Angulo de incidencia del sonido Fig. 5: Posición típica del micrófono Cante lateralmente sobre el micrófono o por enci- ma de la cabeza del micrófono.
  • Página 48 3 Utilización ciona apenas al sonido que Ilega desde los lados o desde atrás (p. ej. altavoces monitor). Fig. 6: Emplaza- miento del micrófono para prevenir la retroalimentación La mayor seguridad contra la retroalimentación se consigue situando las cajas de altavoz delan- te de los micrófonos, es decir, en el borde delan- tero lateral del escenario.
  • Página 49: Coro De Acompañamiento

    3 Utilización 3.5 Coro de acompañamiento Fig. 7: Dos cantantes con un micrófono 1. No deberían cantar nunca más de dos perso- nas en el mismo micrófono. 2. El ángulo de incidencia no debe sobrepasar un máximo de 35°. El micrófono es muy poco sensible a sonidos que llegan lateralmente.
  • Página 50: Eliminación De Fallos

    5 Eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación No hay sonido: 1. Están desconec- 1. Conectar el pu- tados: el pupitre pitre de mezcla de mezcla y/o el y/o el amplifica- amplificador. dor. 2. Están en cero: el 2. Ajustar en el nivel fader del canal o deseado el fader el regulador del ni-...
  • Página 51: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Funcionamiento acústico: transductor dinámico de gradiente de presión Característica direccional: supercardioide Campo de frecuencia: 60–20.000 Hz, a 1 cm: 20–20.000 Hz Sensibilidad a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (–52 dBV) re 1 V/Pa ≤600 Ω Impedancia eléctrica a 1000 Hz: Impedancia de carga recomendada: ≥2000 Ω...
  • Página 52: Volume De Fornecimento

    1 D 880 ou D 880 S 1 adaptador SA 44 Verifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG. 1.3 Acessórios • Cabo de microfone MK 9/10: cabo blindado a recomendados dois polos de 10 m com plugue XLR e tomada XLR.
  • Página 53 1 Descrição O D 880 é um microfone direcional dinâmico 1.5 D 880 (microfone de gradiente de pressão). Foi desen- volvido para ser usado por vocalistas nas con- dições duras encontradas no palco. A resposta de freqüência ampla do D 880 enfatiza um pouco as freqüências médias e altas.
  • Página 54 2 Conexão 2.1 Esquema elétrico Fig. 1: Circuito do D 880. Fig. 2: Circuito do D 880 S. O microfone possui uma saída balanceada com um plugue XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase) Pino 3 = áudio Pode ligar o microfone a entradas de microfone balanceadas e não balanceadas.
  • Página 55 2 Conexão 1. Use um cabo XLR comum, como por exemplo, 2.2 Ligar o o MK 9/10 da AKG (acessório opcional). microfone a uma O comprimento do cabo não influencia a quali- entrada dade do sinal. balanceada 2. Ligue a tomada XLR do cabo de microfone ao Fig.
  • Página 56 2 Conexão Fig. 4: Conexão 3. Ligue o outro plugue do cabo de microfone à através de um entrada desejada da sua mesa de mixagem ou cabo não do amplificador. balanceado. 3 Aplicação 3.1 Introdução Um microfone de canto proporciona-lhe muitas possibilidades de modificar o som da sua voz como é...
  • Página 57 3 Aplicação O efeito de proximidade surge apenas perto da fonte de som (a uma distância de menos de 5 cm) e enfatiza mais os graves. Torna o som da sua voz mais profundo, voluminoso, íntimo e enfatiza os graves. 3.3 Ângulo de incidência do Fig.
  • Página 58 3 Aplicação que é mais sensível ao som que entra pela frente (a voz), enquanto quase não responde ao som que entra pelo lado ou do lado de trás (alto-falan- tes de monitoreado). A menor possibilidade de realimentação é garantida ao posicionar os alto-falantes PA em frente dos microfones (na borda da frente do palco).
  • Página 59: Coro Acompanhante

    3 Aplicação 3.5 Coro acompanhante Fig. 7: Duas pessoas usando um microfone só. 1. Nunca deixe mais de duas pessoas usar o mesmo microfone 2. Dê atenção que o ângulo entre o microfone e cada vocalista nunca fique maior de 35°. O microfone é...
  • Página 60: Resolver Problemas

    5 Resolver problemas Problema: Causa possível: Resolução: Não há som: 1. A mesa de mixa- 1. Ligar a mesa de gem e/ou o ampli- mixagem e/ou o ficador está desli- amplificador. gado. 2. O fader do canal 2. Ajustar o fader do do microfone ou o canal ou o regula- regulador do nível...
  • Página 61: Dados Técnicos

    6 Dados técnicos Tipo: microfone dinâmico de gradiente de pressão Característica direcional: supercardióide Região de freqüência: 60 a 20.000 Hz; a 1 cm: 20 a 20.000 Hz Sensibilidade a 1000 Hz: 2,5 mV/Pa (-52 dBV em relação a 1V/Pa) ≤600 Ω Impedância elétrica a 1000 Hz: Impedância de carga recomendada: ≥2000 Ω...
  • Página 62 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Página 63 Notizen - Notes - Notes - Note - Notas - Notas...
  • Página 64 EMOTION AKG.EMOTION MICROPHONE SERIES The Moffatts B*Witched D 660 S D 880 D 880 S D 440 D 550 D 770...

Este manual también es adecuado para:

Emotion d 880Emotion d 880 s

Tabla de contenido