Silvercrest Z28414 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Silvercrest Z28414 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest Z28414 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Báscula con medidor de grasa corporal
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Báscula con medidor de grasa corporal
Instrucciones de utilización y de seguridad
Bilancia pesapersone
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Balança medidora de gordura
Instruções de utilização e de segurança
Body analyser scale
Operation and Safety Notes
Körperfettwaage
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5
Z28414

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest Z28414

  • Página 1 Báscula con medidor de grasa corporal Instrucciones de utilización y de seguridad Bilancia pesapersone Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Balança medidora de gordura Instruções de utilização e de segurança Body analyser scale Operation and Safety Notes Körperfettwaage Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z28414...
  • Página 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Página 3 START Z28414-TX START Z28414-RX...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Uso según las aplicaciones ..................Página 6 Descripción de las piezas ..................Página 6 Contenido ........................Página 6 Datos técnicos ......................Página 7 Seguridad ......................Página 7 Antes de la puesta en marcha Colocación / cambio de las baterías ................Página 8 Montar el mando .......................Página 9 Puesta en funcionamiento Ajuste de la hora ......................Página 9 Ajuste de la alarma ....................Página 9...
  • Página 6: Q Uso Según Las Aplicaciones

    Introducción Báscula con medidor de Tecla START (de inicio) grasa corporal Pantalla LCD Dispositivo de montaje Contacto de metal Introducción Q Receptor infrarrojo Clip de la tapa del compartimento de la batería Familiarícese con el artefacto antes de la Compartimento de baterías primera puesta en funcionamiento.
  • Página 7: Q Datos Técnicos

    Introducción / Seguridad caso. Las indicaciones sirven para evitar el peligro 2 x Tornillos 2 x Tacos de muerte, accidentes y daños. Por lo tanto, lea 1 x Manual de instrucciones atentamente la siguiente información relativa a la seguridad y al uso adecuado del aparato. Datos técnicos Q J...
  • Página 8: Seguridad / Antes De La Puesta En Marcha

    Seguridad / Antes de la puesta en marcha J J A ntes de la puesta en marcha, compruebe que el R etire las baterías del aparato si no va a utilizar aparato no presenta ningún daño. Nunca ponga el mismo durante un periodo de tiempo prolon- el aparato en funcionamiento si está...
  • Página 9: Montar El Mando

    Antes de la puesta en marcha / Puesta en funcionamiento 2. Mantenga presionada la tecla ascendente batería y tirando en dirección de la flecha hasta que sienta que encaja. la tecla descendente para ajustar las horas. j S i la balanza no muestra ninguna función contro- 3.
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento / Operación

    Puesta en funcionamiento / Operación Ajustar la unidad de peso Q 5. Presione la tecla ascendente o la tecla descendente para ajustar la unidad de Indicación: La unidad de peso estándar es kg. peso Indicación: Usted tiene la posibilidad de permitir 6.
  • Página 11: Medir El Peso Corporal, El Requerimiento Calórico, La Parte De Grasa Corporal, La Parte De Agua, La Parte Ósea Y Muscular

    Operación Indicación: Usted tiene la posibilidad de sobre la alfombra y colocar la balanza encima. Se requiere un revestimiento firme para una dejar el mando en la balanza. Observe que el medición correcta. contacto de metal del mando quede exac- tamente sobre el metal de contacto de la 1.
  • Página 12: Significado De Los Valores Medidos Interpretados

    Operación / Significado de los valores ... / Solución de problemas la memoria seleccionada. En la pantalla LC de calorías, parte de grasa corporal, parte de se muestran alternativamente los valores en dos agua, parte ósea y muscular” Punto 6.). grupos (véase “Peso corporal, requerimientos Significado de los valores medidos interpretados Q...
  • Página 13: Limpieza

    Denominación del producto: j N o utilice detergentes químicos o agentes Báscula con medidor de grasa corporal abrasivos para la limpieza. Modelo Nº: Z28414 j N unca sumerja el aparato en agua u otros Versión: 10 / 2010 líquidos. Si lo hace, el aparato puede dañarse.
  • Página 14 Indice Introduzione Utilizzo conforme alle modalità d’uso ..............Pagina 15 Descrizioni dei componenti ..................Pagina 15 Ambito di fornitura ....................Pagina 15 Dati tecnici .........................Pagina 16 Sicurezza .......................Pagina 16 Prima dell’avvio Inserimento / sostituzione delle batterie ..............Pagina 17 Montaggio del dispositivo di comando ..............Pagina 18 Avvio Impostazione dell’ora ....................Pagina 18 Impostazione dell’allarme ..................Pagina 18...
  • Página 15: Bilancia Pesapersone

    Introduzione Bilancia pesapersone Display a cristalli liquidi Dispositivo di montaggio Contatto in metallo Introduzione Q Ricevitore a raggi infrarossi Clip per coperchio del vano batterie Familiarizzate con il prodotto prima della Vano portabatterie messa in funzione. Leggete attentamente Pittogrammi sul display a cristalli liquidi quindi le seguenti istruzioni d‘uso e le AM –...
  • Página 16: Dati Tecnici

    Introduzione / Sicurezza J AttEnzIOnE! PErICOLI DI 1 x bilancia indicante grasso corporeo 1 x dispositivo di comando MOrtE O DI InCIDEntE PEr 4 x batterie BAMBInI! Non lasciare mai i 2 x viti bambini incustoditi nei pressi del materiale di 2 x tasselli imballaggio e dell’apparecchio.
  • Página 17: Prima Dell'avvio

    Sicurezza / Prima dell’avvio J I n caso di guasti o di apparecchio difettoso sia rispettata la polarità! Questa viene mostrata rimuovere la batteria. In caso contrario sussiste nel vano portabatterie. J il rischio di perdite. R imuovere subito dall’apparecchio le batterie J N on aprire mai l’alloggiamento dell’apparec- esaurite.
  • Página 18: Montaggio Del Dispositivo Di Comando

    Prima dell’avvio / Avvio 2. Premere il tasto di incremento inserite nel modo giusto. Se necessario inserirle o quello di di nuovo. decremento per impostare le ore. 3. Premere il tasto dell’ora / di conferma confermare l’inserimento e potere impostare il Montaggio del Q dato relativo ai minuti.
  • Página 19: Impostazione Dell'unità Di Peso

    Avvio / Funzionamento Impostazione dell’unità di peso Q cremento per impostare l’unità di peso 6. Premere il tasto dell’ora / di conferma nota: L’unità di peso principale è il chilogrammo. confermare l’inserimento e potere impostare il nota: Vi è la possibilità di fare visualizzare l’unità dato relativo al sesso dell’utilizzatore di peso di volta in volta in chilogrammi o “Stones e 7.
  • Página 20: Misurazione Di Peso Del Corpo, Fabbisogno Di Calorie, Quota Di Grasso, Acqua, Ossa E Muscoli

    Funzionamento premessa indispensabile per una misurazione In casi eccezionali si può posare una tavola sul tappeto e porre la bilancia sopra di essa. Un corretta. rivestimento di pavimento fisso rappresenta la premessa indispensabile per una misurazione 1. Prendere in mano il dispositivo di comando e corretta.

Tabla de contenido