• The pad is machine washable. Wash the pad separately in
cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
separately on low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove
residue. Do not immerse the frame, toy bar and toys.
To remove the pad:
• Unfasten the buckles around each side rail. Turn the seat face
down on a flat surface. Unfasten the buckles on the pad.
• Turn the seat upright. Remove the hardboard from the slot in the
front edge of the pad.
• Pull the front and back of the seat back area of the pad apart.
Lift the pad off the seat.
To replace the pad, refer to Assembly steps 9 and 10.
• La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla
por separado en agua fría y ciclo para ropa delicada. No usar lejía.
Secar por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente
después de acabar el ciclo de secado.
• Usar un paño humedecido en una solución limpiadora suave para
limpiar el armazón, barra de juguetes y juguetes. No usar lejía.
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para
eliminar cualquier residuo. No sumergir el armazón, barra de
juguetes ni los juguetes.
Para quitar la almohadilla:
• Desajustar las hebillas alrededor de cada riel lateral.
• Colocar el asiento cara abajo sobre una superficie plana.
Desajustar las hebillas en la almohadilla.
• Colocar el asiento en posición vertical. Quitar la tabla de la ranura
en el borde frontal de la almohadilla.
• Separar la parte delantera y trasera del área del respaldo de la
almohadilla. Levantar la almohadilla del asiento.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos
de ensamblaje 9 y 10.
• Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l'eau
froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le sécher
séparément à basse température et le retirer rapidement de la
machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec une solution
savonneuse douce et un linge humide. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs.
Rincer pour éliminer les résidus de savon. Ne pas plonger
le cadre, la barre-jouets ou les jouets dans l'eau.
Pour retirer le coussin :
• Détacher les boucles autour de chaque structure tubulaire latérale.
• Mettre le siège à l'envers sur une surface plane. Détacher les
boucles du coussin.
• Remettre le siège à l'endroit. Retirer le panneau des fentes
à l'avant du coussin.
• Séparer l'avant et l'arrière du coussin du dossier. Enlever le
coussin du siège.
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 9 et 10 de l'assemblage.
Care
Mantenimiento
19
Entretien
Battery Removal
• Before disposing of the toy bar, please remove the batteries.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove and
dispose of the batteries safely.
Sacar la pila
• Antes de descartar la barra de juguetes, sacar la pila.
• Afl ojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila.
Sacar y disponer de la pila gastada de manera segura.
Retrait des piles
• Avant de jeter la barre-jouets, retirer les piles.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles.
Retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.