Enlaces rápidos

DE
M031N | Verstärker 3,5 W, universal
Robustes Verstärkermodul für den universel-
len Einsatz. Das Modul ist feuchtigkeits- und rüttelfest
vergossen. Die Vergussmasse und die Modulgehäuse
bestehen aus einem speziellen, hoch wärmeleitfähigen
Kunststoff. Daher sind keine zusätzlichen Kühlkörper er-
forderlich. Das Modul ist elektronisch gegen Überhitzung
und Überlastung gesichert.
GB
M031N | Amplifier 3.5 W, universal
Robust amplifier module for universal use. The
module is cast humidity-proof and shake-proof. The cas-
ting compound and the module case consist of a speci-
al, highly heat-conductive plastic. So no additional heat
sinks are needed. The module is protected electronically
against overheating and overload.
CZ
M031N | Zesilovač 3.5 W, univerzální
Robustní modul zesilovače pro univerzální
použití. Modul je obsazení vlhkosti a odolné proti vi-
bracím. Těsnící hmota a kryty modulů jsou vyrobeny ze
speciálního, vysoce tepelně vodivého plastu. Proto, není
vyžadován žádný další chladič. Modul je elektronicky
chráněn proti přehřátí a přetížení.
ES
M031N | Amplificador 3,5 W, universal
Módulo amplificador robusto para uso univer-
sal. El módulo es aprueba de humedad y de sacudidas.
El módulo esta fabricado con un plástico especial alta-
mente conductor de calor por lo que no es necesario el
uso adicional de disipadores de calor. El módulo está
protegido electrónicamente contra el recalentamiento y
la sobrecarga.
FR
M031N | Amplificateur 3,5 W, universel
Module amplificateur robuste pour utilisation
universelle. Le module est approuve d'humidité et de
mouvements. Le module est fabriqué avec une matière
plastique spéciale hautement conductrice de chaleur,
ce pourquoi l'utilisation additionnelle de disipadores de
chaleur n'est pas nécessaire. Le module est protégé élec-
troniquement contre le réchauffement et la surcharge.
NL
M031N | Versterker, universele 3,5 W
Robust versterker moduul voor universele toe-
passing. Het moduul is schok- en vocht bestendig in ge-
goten. Het giethars en het moduul behuizing bestaat uit
een speciaal warmtegeleidend kunstof, hierdoor is geen
extra koeling nodig, en tevens beveiligd tegen overbelas-
ting en kortsluiting.
PL
M031N | Wzmacniacz 3,5 W, uniwersalny
Solidny moduł wzmacniający do uniwersalnych
zastosowań. Moduł jest zalany w obudowie odpornej na
wilgoć i wstrząsy. Masa, którą moduł został zalany oraz
jego obudowa są wykonane ze specjalnego tworzywa
sztucznego o dużej przewodności cieplnej. Dlatego żad-
ne dodatkowe elementy chłodzące nie są już potrzebne.
Moduł jest zabezpieczony elektronicznie przed przegrza-
niem i przeciążeniem.
PT
M031N | Amplificador 3,5 W, universal
Módulo amplificador robusto para a utilização
universal. O módulo é aprova de umidade e de choques.
O módulo é produzido com um plástico especial alta-
mente condutivo do calor, de forma a que não é neces-
sário utilizar dissipadores de calor adicionaes. O módulo
é protegido por via electrónica contra o sobreaqueci-
mento e sobrecarga.
RU
M031N | Усилитель 3,5 Ватт,
универсальный
Прочный усилитель для универсального использования.
Модуль залит пластиком и защещен от влажности
и вибрации. Пластик и корпус обладают высокой
теплопроводностью. Поэтому никакие дополнительных
радиаторы не требуются. Модуль обладает электронной
защитой от перегрузки и перегрева.
www.kemo-electronic.de
130056
1/2
P / Module / M031N / Beschreibung / 24038DU / KV040 / Einl. Ver. 004
ANSCHLUSSBEISPIEL | CONNECTION EXAMPLE
DE | Lautsprecher
EN | Loudspeaker
CZ | Amplión
ES | Altavoz
FR | Haut-parleur
NL | Luidspreker
PL | Głośnik
PT | Altofalante
RU | Громкоговоритель
DE | Hinweis: Wenn dieses Modul mit 5 Anschlüssen als Austausch für ein
gleiches älteres Modul mit nur 4 Anschlüssen verwendet werden soll, dann
beachten Sie bitte:
der Masseanschluss (Minuspol und Masse-Eingang, das sind von links
aus gesehen der dritte und der vierte Anschluss) liegen innerhalb des
Moduls gemeinsam an einem Punkt. Wenn keine Möglichkeit besteht, das
5-polige Modul wie hier aufgezeichnet anzuschließen, dann schließen Sie
diese beiden Anschlüsse bitte gemeinsam an (Anschluss 3 + 4 als einen
gemeinsamen Anschluss verwenden).
Nach Möglichkeit sollten Sie aber das Modul gemäß dieser Zeichnung
anschließen, weil es sonst leichter gestört werden kann.
Entsorgung:
Wenn das Gerät entsorgt werden soll, darf es nicht in den Hausmüll geworfen
werden. Es muss an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Computer usw. entsorgt
werden (bitte erkundigen Sie sich in Ihrem Gemeindebüro oder in der Stadtver-
waltung nach Elektronik-Müll-Sammelstellen).
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Verstärken von Signalen > 80 mV zur Wiedergabe über einen
Lautsprecher.
Inbetriebnahme:
Betriebsspannung: Bitte verwenden Sie nur ein leistungsfähiges
Netzteil oder eine Batterie, die den Spitzenstrom von ca. 500 mA
abgeben kann. Bei zu hochohmigen Spannungsquellen kann es
evtl. zur Selbsterregung des Verstärkers kommen (Dauerton). In
diesem Fall legen Sie parallel zu den Kabeln für die Stromver-
sorgung (+ und -) direkt am Modul einen Elko von ca. 1000 µF
12 V/DC. Der Verstärker erreicht seine Höchstleistung bei einer
Betriebsspannung von 12 V/DC an einem 4 Ohm-Lautsprecher.
Bei kleineren Spannungen und hochohmigeren Lautsprechern
verringert sich die Leistung entsprechend.
Eingang:
Zur Lautstärkeregelung schalten Sie, gem. Zeichnung, mit mög-
lichst kurzen Drähten ein Potentiometer von 10 k vor. Das Kabel
zur Signalquelle (Plattenspieler, Tonband, Kassettenrecorder,
CD-Player usw.) muss abgeschirmt sein. Dabei wird das Ab-
schirmgeflecht des Kabels an „Masse" gelegt. Dieser Anschluss
bei „Eingang" ist mit diesem Zeichen gekennzeichnet:
Wenn Signalquellen mit zu geringer Ausgangsleistung (z.B. Mik-
rofone) angeschlossen werden sollen, so muss ein Vorverstärker
zwischengeschaltet werden (z.B. Kemo M040N).
Technische Daten:
Betriebsspannung: 4,5 - 12 V/DC | Ausgangsleistung: max.
3,5 W Musikleistung | Lautsprecheranschluss: 4 - 16 Ohm |
Eingangsempfindlichkeit: < 80 mV | Frequenzgang: ca. 40 -
20.000 Hz | Maße: ca. 40 x 40 x 12 mm (ohne Befestigungsla-
schen)
Lieferbares Zubehör:
Available accessory:
M040N Universal-Vorverstärker
M040N Universal preamplifier
4,5 - 12 V
DC
Poti 10 k
Das abgebildete Zubehör gehört nicht zum Lieferumfang! | The shown accessories are not included!
GB | Information: In case this module with 5 connections should be used
in exchange for the same but older module with only 4 connections please
consider the following:
The ground connection (negative pole and ground-pole, when you see
the connection from the left, it is the third and the fourth connection)
are located within the module on one point. In case there is no option of
connecting the 5 pole module as shown, please connect both connections
together (use connection 3 and 4 as one common connection).
If possible you should connect the module according to the drawing, other-
wise it can be easier disordered.
Disposal:
This device may not be disposed with the household waste. It has to
be disposed at collecting points for television sets, computers, etc.
(please ask your local authority or municipal authorities for these
collecting points for electronic waste).
Intended use:
Amplification of signals > 80 mV for reproduction via a loudspe-
aker.
Setting into operation:
Operating voltage: Please use only a powerful mains supply or
a battery which are capable to deliver the peak current of about
500 mA. With too high ohmic voltage sources it may occur self-os-
cillation of the amplifier (constant sound). In that case it is con-
venient to place directly at the module and parallel to the cables
of the current supply (+ and -) an elca of approx. 1000 µF 12 V/
DC. The amplifier achieves peak power at an operating voltage of
12 V/DC at a 4-ohm loudspeaker. With lower voltages and highly
ohmic loudspeakers, power will increase accordingly.
Input:
In order to control volume you should connect before, following
the figure with possibly short wires a potentiometer 10 k. The
cable to the signal source (record player, tape, cassette recorder,
CD player etc.) must be screened. Doing so, the screening net-
work of the cable should be placed at „earth". This connection at
„input" is marked with the sign:
If there are connected signal sources with inferior output power
(e.g. microphones), it is necessary to interconnect a pre-amplifier
(e.g. Kemo M040N).
Technical data:
Operating voltage: 4.5 - 12 V/DC | Output: max. 3.5 W music
power | Loudspeaker connection: 4 - 16 ohm | Input sensiti-
vity: < 80 mV | Frequency response: approx. 40 - 20.000 Hz |
Dimensions: approx. 40 x 40 x 12 mm (without fastening straps)
Instrukce pro používaní:
Modul je určen pro zesílení signálu > 80 mV k výstupu na repro-
duktor.
Uvedení do provozu:
Pracovní napětí: Použijte prosím jenom výkonný síťový zdroj,
nebo baterii, které zabezpečí špičkový proud cca 500 mA. U
vysokoohmických napěťových zdrojů může dojít k samobuzení
zesilovače (trvalý tón). V takovém případě zapojte paralelne ke
kabelu pro odběr proudů (+ a -) přímo k modulu elektrolytický
kondenzátor hodnotou cca 1000 µF 12 V/DC. Zesilovač dosáhne
jeho nejvyšší výkon při pracovním napětí 12 V/DC při výstupu na
4 Ohmový reproduktor. Při nižším napětí a víceohmickém repro-
duktoře zníži se adekvátně i výkon.
Vstup:
Na zabezpečení regulace hlasitosti předraďte v souladu s výkre-
sem s co nejkratším vodičem potenciometr hodnotou 10 k. Kabel
k zdroji signálu (gramofon, zvuková páska, kazetový přehrávač,
DE | Eingang
GB | input
CZ | Vstup
ES | entrada
FR | entrée
NL | ingang
PL | Wejście
PT | entrada
RU | вход
EN
CZ
loading

Resumen de contenidos para Kemo Electronic M031N

  • Página 1 ANSCHLUSSBEISPIEL | CONNECTION EXAMPLE M031N | Verstärker 3,5 W, universal Robustes Verstärkermodul für den universel- len Einsatz. Das Modul ist feuchtigkeits- und rüttelfest vergossen. Die Vergussmasse und die Modulgehäuse bestehen aus einem speziellen, hoch wärmeleitfähigen Kunststoff. Daher sind keine zusätzlichen Kühlkörper er- forderlich.
  • Página 2 Voedingsspanning: Gebruik alleen een voldoende sterke máx. 3,5 W potência musical | Ligação do alto-falante: описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до netvoeding of een batterij die een piekstroom van ong. 4 - 16 ómios | Sensibilidade da entrada: < 80 mV | Res- начала работы! 500 mA kan leveren. Bij gebruik van te hoogohmige span- posta de frequência: ca. 40 - 20.000 Hz | Medida: ca. 40 ningsbronnen kan de versterker eventueel gaan oscilleren x 40 x 12 mm (sem presilhas de fixação) Kemo Electronic GmbH, Leher Landstrasse 20, 27607 Geestland, Germany (vootdurende toon). Wanneer dit gebeurd kunt u parallel P / Module / M031N / Beschreibung / 24038DU / KV040 / Einl. Ver. 004...