INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)
Si no comprende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperatura contenidas
en este documento, en los Estados Unidos por favor llame a nuestro Centro de Atención
al Cliente, al 1-800-4KOHLER. Fuera de los EE.UU, comuníquese con su distribuidor.
¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene la información en el
cuadro adyacente y en la etiqueta de la válvula. Luego, inserte estas instrucciones en la
bolsa de plástico incluida con el paquete de la válvula y adjunte la bolsa de plástico a la
manija de la válvula para referencia del usuario.
¡AVISO AL USUARIO! Este aparato fue preajustado por _______________________ de
_______________________________ para asegurar una temperatura máxima segura.
Cualquier cambio en el ajuste puede aumentar la temperatura de salida por encima del
límite considerado seguro y ocasionar quemaduras.
Fecha: ______________
Tools/Outils/Herramientas
Strap Wrench
Silicone Sealant
Clé à sangle
Joint en silicone
Llave de correa
Sellador de silicona
Plumbers Putty
Hex Wrench
Mastic de plombier
Clé hexagonale
Masilla de plomería
Llave hexagonal
Before You Begin
CAUTION: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,
scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F
(49°C).
NOTICE: Risk of product damage. Do not force the handle in any direction. Forcing
the handle will damage the valve.
Observe all local plumbing and building codes.
The finished wall or bath/shower unit must be installed prior to installing this
trim.
If wall thickness is greater than 3/4" (19 mm), use 1054843 Deep Rough-in Service
Kit to add 3/4" (19 mm) of depth to the handle assembly.
Some models require a diverter. When a diverter is installed, valve model K-305 is
shown. Valve K-304 is shown in all other installation steps.
Avant de commencer
ATTENTION: Risque de blessures. Des brûlures peuvent se produire si la
température de l'eau est trop élevée. La température de l'eau ne doit jamais être
réglée à une température supérieure à 120°F (49°C).
NOTICE: Risque d'endommagement du produit. Ne pas forcer la poignée dans une
1088005-2-C
Plus/Plus/Más:
• 1/2" NPT Pipe Nipple
Mamelon tuyau 1/2" NPT
Niple de 1/2" NPT
Sealant Tape
• Rags/Chiffons/Trapos
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Thermometer
Thermomètre
Termómetro
4
Kohler Co.