Beta 437K/33 Instrucciones página 5

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT!
S'assurer que les normes sanitaires et de sécurité ainsi que celles établies par les autorités locales et les normes
générales de bonne pratique dans les ateliers soient respectées pendant l'utilisation des outils.
NE PAS utiliser d'outils endommagés.
Maintenir les outils en bon état et propres pour un rendement optimal et à l'enseigne de la plus grande sécurité.
Porter des lunettes de protection homologuées.
Porter des vêtements qui ne risquent pas d'être entraînés dans les machines.
Contrôler tous les outils et les composants utilisés et ne pas les laisser dans le moteur ou à proximité de ce dernier.
NE PAS essayer de mettre le moteur en marche ou de démarrer le véhicule avec les outils insérés ou en cours de travail.
Vérifier l'insertion d'éventuels tuyaux du combustible débranchés pour éviter les fuites.
Contrôler tous les outils et les composants utilisés ; NE PAS les laisser dans le moteur ou à proximité de ce dernier. Remettre tous les
composants dans le coffret et le ranger dans un lieu sûr, à l'abri de l'humidité et hors de portée des enfants.
IMPORTANT: Les présentes instructions sont fournies à titre d'indication. Consulter systématiquement les instructions de main-
tenance fournies par le fabricant du véhicule ou le manuel de propriété pour vérifier la procédure et les données courantes.
Rèf
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
1
taraud pas M8 x 1.0 avec 6 pans 12 mm
2
taraud pas M10 x 1.0 avec 6 pans 12 mm
3
taraud pas M10 x 1.25 avec 6 pans 12 mm
4
taraud pas M12 x 1.0 avec 6 pans 12 mm
5
taraud pas M12 x 1.25 avec 6 pans 12 mm
6
taraud pas M14 x 1.25 avec 6 pans 12 mm
7
centreurs
8
boîtes chaudes pas M8 x 1.0
9
boîtes chaudes pas M10 x 1.0
10
boîtes chaudes pas M 10 x 1.25
11
boîtes chaudes pas M 12 x 1.25
12
injecteur pour boîtes chaudes pas M8 x 1.0 et M10 x 1.0
13
injecteur pour boîtes chaudes pas M10 x 1.25 et M12 x 1.25
14
branche pour tige de centrage
15
tige de centrage
Notice de mode d'emploi
1.
Identifier les outils à utiliser en fonction de la typologie de filet à réparer ; sélectionner la boîte chaude appropriée puis le
taraud et le centreur.
2.
Graisser la partie filetée du taraud de manière à retenir les éventuels copeaux formés pendant l'opération.
3.
Introduire le centreur dans l'orifice de la bougie, s'assurer de tenir l'ensemble en axe par la branche et commencer en utilisant une
clef de 12 mm, de préférence avec œil à cliquet, faire tourner le taraud dans le sens horaire jusqu'au rétablissement complet du filet.
4.
Extraire le taraud de l'orifice en le faisant tourner dans le sens antihoraire jusqu'à l'enlever complètement. La graisse devrait avoir
capturé les éventuels copeaux ; pour plus de sécurité, nettoyer la zone de travail à l'aide d'un détergent en faisant attention de ne pas
laisser de traces à l'intérieur de la culasse.
5.
Sélectionner l'injecteur avec le pas approprié pour la boîte chaude à utiliser et le visser à l'intérieur de cette dernière. Poser un voile
de frein-filets sur l'extérieur de la boîte chaude et la visser à la main jusqu'à la butée. Terminer l'opération de serrage à l'aide d'une
clef de 13 mm et ôter l'injecteur.
6.
Contrôler que l'intérieur de l'orifice soit propre, puis installer la bougie dans son nouvel emplacement. Si le vissage s'avère difficile,
graisser légèrement le filet de la bougie. À ce stade l'opération est terminée.
N.B. s'assurer systématiquement que tous les outils aient été enlevés du compartiment du moteur. Les déposer dans le
coffret et ranger ce dernier dans un lieu sûr, à l'abri de l'humidité.
KIT DE RÉPARATION DES FILETAGES ENDOMMAGÉS DE BOUGIES
:
art. 437K/33
NB:
d'endommagement du moteur, il est opportun
1
d'ôter la culasse du moteur pour intervenir
1
sur cette dernière. Autrement, ôter l'injecteur
1
correspondant et brancher un tuyau d'air sur
1
l'ouverture par le biais d'un adaptateur, afin
d'éviter l'entrée de résidus poussiéreux et
1
de détritus dans la chambre de combustion
1
en appliquant la procédure. Vérifier que lors
3
des opérations de nettoyage du moteur et
4
d'élimination des résidus, l'opérateur porte
4
des lunettes de protection.
4
4
1
1
Ne jamais utiliser ce produit avec des outils
1
pneumatiques ou électriques
1
Pour réduire au minimum le risque
ATTENTION
F
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido