Instalación - Honeywell VC6613AF1000 Instrucciones De Montaje

Válvulas de 2 vías, equilibradas
Ocultar thumbs Ver también para VC6613AF1000:
Tabla de contenido
2-WAY, BALANCED VALVES
INSTALLATION
GENERAL NOTES
The following instructions refer to the version of VC valve with
BSPP thread connection for Trade market application, as
listed in Table 1. Other versions specially designed for boiler
manufacturers (OEM) are available on request. Refer to the
boiler manufacturer's manual for installation instructions and
model number.
WARNING
The products are intended to be installed by a
trained, experienced service-person and
according to the RATINGS given in the
Instructions and on the product.
BEFORE INSTALLING THIS PRODUCT:
1. Read these instructions carefully. Failure to follow them
could damage the product or cause a hazardous
condition.
2. Check and make sure the ratings of this product are
suitable for your application.
3. Check the controller for SPDT or SPST output to
make sure it matches the valve actuator selected.
4. Always conduct a thorough checkout when installation
is completed.
5. Disconnect power supply before connecting wiring to
prevent electrical shock and equipment damage.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZE GENERALI
Le istruzioni seguenti si riferiscono alle valvole VC, con
attacchi filettati BSPP, e per impiego nel mercato del Trade,
elencate nella Tab. 1. Altre versioni, utilizzate soprattutto dia
costruttori di caldaie (OEM), sono fornibili su richiesta. In
questo caso, per l'installazione e per il numero di modello,
riferirsi alle istruzioni del costruttore della caldaia.
ATTENZIONE
I prodotti sono concepiti per essere montati da
tecnici qualificati, e nel rispetto dei DATA TECNICI
riportati sia nelle istruzioni che sul prodotto.
PRIMA D'INSTALLARE QUESTO PRODOTTO:
1. Leggere attentamente le istruzioni. Il non attenersi ad
esse potrebbe causare danni al prodotto o creare
condizioni di pericolo.
2. Assicurarsi che i Dati Tecnici del prodotto siano adatti
per la vostra applicazione.
3. Controllare che il contatto del regolatore, del tipo
SPDT o SPST, sia adatto al modello di attuatore
selezionato.
4. Eseguire un'ispezione completa alla fine
dell'installazione.
5. Togliere sempre tensione prima di eseguire i
collegamenti elettrici per impedire folgorazioni alla
persona o danneggiamenti al prodotto.
95C-10936EIS—01
INSTALACIÓN
NOTAS GENERALES
Las siguientes instrucciones se refieren a la versión de
válvula VC con conexión de rosca BSPP para aplicaciones
comerciales - ver Tabla 1. Otras versiones especialmente
diseñadas para fabricantes de calderas (OEM) están
disponibles bajo demanda. Consulte el manual del fabricante
de la caldera para instrucciones de instalación y número de
modelo.
ADVERTENCIA
Estos productos deben ser instalados por un
profesional experto y de acuerdo con las
especificaciones e instrucciones que acompañan
al producto.
ANTES DE INSTALAR ESTE PRODUCTO:
1. Lea estas instrucciones detenidamente. Si no se siguen
exactamente se podría dañar el producto o causar una
situación de reisgo.
2. Compruebe y asegúrese de que las especificaciones
del producto son adecuadas para su aplicación.
3. Compruebe si la salida del controlador es SPDT o
SPST, para asegurarse de que coincide con el
actuador de válvula seleccionado.
4. Realice siempre una comprobación a fondo al finalizar
la instalación.
5. Desconecte la tensión antes de conectar el cabelado
para evitar descargas elétricas o daños al equipo.
PLUMBING
1. While not necessary to remove the actuator from the
body, it can be removed for ease of installation.
2. You don't need any tool to remove the actuator. The
actuator head is automatically latched to the valve. To
remove, (Fig. 4) press up on the latch mechanism (1)
located directly below the white manual open lever with
thumb. Simultaneously press the actuator down towards
the body with moderate hand force and turn the actuator
counter-clockwise by 1/8 turn (45 degrees). Lift actuator
off the valve body.
3. The valve may be installed with flow from A to B, or B to
A (Fig. 2). The valve body may be plumbed in any angle
but not with the actuator below the horizontal level of
valve body (Fig. 3). Make sure there is enough room
around the actuator for servicing or replacement. Install
the valve in a good location for future maintenance,
leaving an extra 25 mm head clearance required to
remove the actuator.
4. Prepare the pies according to valve connections.
5. For compression fitted models, tighten the compression
nuts enough to make a watertight seal. TAKE CARE
NOT TO OVER TIGHTEN. Maximum torque limit is 45
N.m for the 22 mm compression fitting, and 65 N.m for
the 28 mm compression fitting.
6. Either hold valve body in your hand (Fig. 5A) or attach
adjustable spanner (38mm or 1-1/2") across the
hexagonal or flat faces on the valve body (Fig. 5B). If
assembly valve train on a bench, take care not to
deform body with vice. Do not place the raised "H" logo
between the jaws of the vice. Excess jaw for can deform
the body.
7. Install the actuator by reversing the process in (2).
4
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vc6613aj1000Vc6613ap1000

Tabla de contenido