Wilo -HiControl 1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 5

Tabla de contenido
• Aanrakingsbeveiliging voor bewegende
componenten (bijv. koppeling) mag niet
worden verwijderd van een product dat zich
in bedrijf vindt.
• Lekkages (bijv. asafdichting) van gevaarlijke
media (bijv. explosief, giftig, heet) moeten
zo afgevoerd worden dat er geen gevaar
voor personen en milieu ontstaat. Nationale
wettelijke bepalingen dienen in acht te worden
genomen.
• Gevaren verbonden aan het gebruik
van elektrische energie dienen te worden
vermeden. Instructies van plaatselijke of
algemene voorschriften [bijv. IEC, VDE
en dergelijke], alsook van het plaatselijke
energiebedrijf, dienen te worden nageleefd.
2.5 Veiligheidsvoorschriften voor montage-
en onderhoudswerkzaamheden
De gebruiker dient er voor te zorgen dat alle
montage- en onderhoudswerkzaamheden
worden uitgevoerd door bevoegd en bekwaam
vakpersoneel, dat door het bestuderen van de
gebruikshandleiding voldoende geïnformeerd
is. De werkzaamheden aan het product/de in-
stallatie mogen uitsluitend bij stilstand worden
uitgevoerd. De in de inbouw- en bedienings-
voorschriften beschreven procedure voor het
buiten bedrijf stellen van het product/de instal-
latie moet absoluut in acht worden genomen.
Onmiddellijk na beëindiging van de werkzaam-
heden moeten alle veiligheidsvoorzieningen en
-inrichtingen weer aangebracht resp. in wer-
king gesteld worden.
2.6 Eigenmachtige ombouw en vervaardi-
ging van reserveonderdelen
Eigenmachtige ombouw en vervaardiging van
reserveonderdelen vormen een gevaar voor de
veiligheid van het product/personeel en maken
de door de fabrikant afgegeven verklaringen
over veiligheid ongeldig.
Wijzigingen in het product zijn alleen toege-
staan na overleg met de fabrikant. Originele
reserveonderdelen en door de fabrikant toe-
gestane hulpstukken komen de veiligheid ten
goede. Gebruik van andere onderdelen doet de
aansprakelijkheid van de fabrikant voor daaruit
voortvloeiende gevolgen vervallen.
2.7 Ongeoorloofde gebruikswijzen
De bedrijfszekerheid van het geleverde product
kan alleen bij gebruik volgens de voorschriften
conform paragraaf 4 van de inbouw- en bedie-
ningsvoorschriften worden gegarandeerd. De
in de catalogus/het gegevensblad aangegeven
boven- en ondergrenswaarden mogen in geen
geval worden overschreden.
ES
1. Acerca de este documento
El idioma de las instrucciones de funciona-
miento originales es el inglés. Las instrucciones
en los restantes idiomas son una traducción de
las instrucciones de funcionamiento originales.
Las instrucciones de instalación y funciona-
miento forman parte del producto y, por lo
tanto, deben estar disponibles cerca del mismo
en todo momento. Es condición indispensable
respetar estas instrucciones para poder hacer
un correcto uso del producto de acuerdo con
las normativas vigentes.
Las instrucciones de instalación y funciona-
miento se aplican al modelo actual del produc-
to y a las versiones de las normativas técnicas
de seguridad aplicables en el momento de su
publicación.
Declaración de conformidad CE:
La copia de la "Declaración de conformidad
CE" es un componente esencial de las presen-
tes instrucciones de funcionamiento.
Dicha declaración perderá su validez en caso
de modificación técnica de los tipos citados en
la misma no acordada con nosotros.
2. Seguridad
Este manual contiene indicaciones básicas
que deberán tenerse en cuenta durante la
instalación, funcionamiento y mantenimiento
del sistema. Por este motivo, el instalador y el
personal cualificado/operador responsables
deberán leerlo antes de montar y poner en
marcha el aparato.
No sólo es preciso respetar las instrucciones
generales de seguridad incluidas en este apar-
tado, también se deben respetar las instruc-
ciones especiales de los apartados siguientes
que van precedidas por símbolos de peligro.
Símbolo general de peligro
Peligro por tensión eléctrica
INDICACIÓN:
2.1 Cualificación del personal
El personal responsable del montaje, el manejo
y el mantenimiento debe tener la cualificación
oportuna para efectuar estos trabajos. El ope-
rador se encargará de garantizar los ámbitos de
responsabilidad, las competencias y la vigilancia
del personal. Si el personal no cuenta con los
conocimientos necesarios, deberá ser formado
e instruido. En caso necesario, el operador pue-
de encargar dicha instrucción al fabricante del
producto.
2.2 Riesgos en caso de inobservancia de las
instrucciones de seguridad
Si no se siguen las instrucciones de seguridad,
podrían producirse lesiones personales, así
como daños en el medio ambiente y en el
producto o la instalación. La inobservancia de
dichas instrucciones anulará cualquier derecho
a reclamaciones por los daños sufridos.
Si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir, entre otros, los siguientes daños:
• lesiones personales debidas a causas
eléctricas, mecánicas o bacteriológicas,
• daños en el medio ambiente debido a fugas
de sustancias peligrosas,
• daños materiales,
• fallos en funciones importantes del producto
o el sistema,
• fallos en los procedimientos obligatorios de
mantenimiento y reparación.
2.3 Seguridad en el trabajo
Deberán respetarse las instrucciones de se-
guridad que aparecen en estas instrucciones
de funcionamiento, las normativas nacionales
vigentes para la prevención de accidentes,
así como cualquier posible norma interna de
trabajo, manejo y seguridad por parte del ope-
rador.
2.4 Instrucciones de seguridad para el operador
Niños con 8 años o más y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas o que carezcan de la experiencia
y los conocimientos pueden utilizar
este aparato, siempre y cuando sea bajo
supervisión o siguiendo las instrucciones
relativas al uso seguro del aparato y
comprendan los peligros existentes. Los
niños no deben jugar con el aparato. Niños sin
supervisión no pueden llevar a cabo la limpieza
o mantenimiento.
• Si existen componentes fríos o calientes
en el producto o la instalación que puedan
resultar peligrosos, el propietario deberá
asegurarse de que están protegidos frente a
cualquier contacto accidental.
• La protección contra contacto accidental
de los componentes móviles (p. ej., el
acoplamiento) no debe ser retirada del
producto mientras éste se encuentra en
funcionamiento.
• Los escapes (p. ej., el sellado del eje) de fluidos
peligrosos (p. ej., explosivos, tóxicos, calientes)
deben evacuarse de forma que no supongan
ningún daño para las personas o el medio
ambiente. En este sentido, deberán observarse
las disposiciones nacionales vigentes.
• Es preciso evitar la posibilidad de que
se produzcan peligros debidos a la energía
eléctrica. Así pues, deberán respetarse
las indicaciones de las normativas locales
o generales (p. ej., IEC, UNE, etc.) y de las
compañías eléctricas.
2.5 Instrucciones de seguridad para la insta-
lación y el mantenimiento
El operador deberá asegurarse de que todas
las tareas de instalación y mantenimiento on
efectuadas por personal autorizado y cualifi-
cado, y de que dicho personal ha consultado
detenidamente el manual para obtener la su-
ficiente información necesaria.
Las tareas relacionadas con el producto o el
sistema deberán realizarse únicamente con
el producto o el sistema desconectados. Es
imprescindible que siga estrictamente el pro-
cedimiento descrito en las instrucciones de
instalación y funcionamiento para realizar la
parada del producto o de la instalación. Inme-
diatamente después de finalizar dichas tareas
deberán colocarse de nuevo o ponerse en fun-
cionamiento todos los dispositivos de seguri-
dad y protección.
2.6 Modificaciones del material y utilización
de repuestos no autorizados
Las modificaciones del material y la utilización
de repuestos no autorizados ponen en peligro
la seguridad del producto/personal, y las ex-
plicaciones sobre la seguridad mencionadas
pierden su vigencia.
Sólo se permite modificar el producto con la
aprobación con el fabricante. El uso de repues-
tos originales y accesorios autorizados por el
fabricante garantiza la seguridad del producto.
No se garantiza un funcionamiento correcto si
se utilizan piezas de otro tipo.
2.7 Modos de utilización no permitidos
La fiabilidad del producto suministrado sólo
se puede garantizar si se respetan las instruc-
ciones de uso del apartado 4 de este manual.
Asimismo, los valores límite indicados en el
catálogo o ficha técnica no deberán sobrepa-
sarse por exceso ni por defecto.
IT
1. Informazioni sul documento
Le istruzioni originali di montaggio, uso e ma-
nutenzione sono redatte in lingua inglese. Tut-
te le altre lingue delle presenti istruzioni sono
una traduzione del documento originale.
Le presenti istruzioni di montaggio, uso e ma-
nutenzione sono parte integrante del prodotto
e devono essere conservate sempre nelle sue
immediate vicinanze. La stretta osservanza di
queste istruzioni costituisce il requisito fonda-
mentale per l'utilizzo ed il corretto funziona-
mento del prodotto.
Queste istruzioni di montaggio, uso e ma-
nutenzione corrispondono all'esecuzione del
prodotto e allo stato delle norme tecniche di
sicurezza presenti al momento della stampa.
Dichiarazione CE di conformità:
Una copia della dichiarazione CE di conformi-
tà è parte integrante delle presenti Istruzioni
di montaggio, uso e manutenzione. In caso di
modifica tecnica non concordata con noi dei
tipi costruttivi ivi specificati la presente dichia-
razione perderà ogni efficacia.
2. Sicurezza
Le presenti istruzioni contengono informazioni
fondamentali da rispettare per il montaggio,
l'uso e la manutenzione del prodotto. Devono
perciò essere lette e rispettate scrupolosamente
sia da chi esegue il montaggio, sia dal personale
tecnico competente/utente.
Oltre al rispetto delle norme di sicurezza in gene-
rale, devono essere rispettati tutti i punti specifi-
camente contrassegnati.
Simbolo di pericolo generico
Pericolo dovuto a tensione elettrica
Nota
2.1 Qualifica del personale
Il personale addetto a montaggio, impiego
e manutenzione deve disporre dell'apposita
qualifica richiesta per questo tipo di lavori. L'u-
tente deve farsi garante delle responsabilità,
delle competenze e della supervisione del per-
sonale. Se non dispone delle conoscenze ne-
cessarie, il personale dovrà essere addestrato
e istruito di conseguenza. Ciò può rientrare, se
necessario, nelle competenze del costruttore
del prodotto, dietro incarico dell'utente.
2.2 Pericoli conseguenti al mancato rispetto
delle prescrizioni di sicurezza
Il mancato rispetto delle prescrizioni di
sicurezza, oltre a mettere in pericolo le
persone, può costituire una minaccia per
l'ambiente e danneggiare il prodotto.
Il mancato rispetto delle prescrizioni di
sicurezza implica la perdita di qualsiasi diritto al
risarcimento dei danni.
Le conseguenze dell'inosservanza delle
prescrizioni di sicurezza possono essere:
• pericoli per le persone conseguenti a
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido