Ajuste de la protección de motor ..........................34 Sonda y módulos opcionales ............................34 Mantenimiento .............................35 Averías, causas y solución ...........................35 10.1 Indicación de avería y confirmación ...........................35 10.2 Historial de memoria de averías ..........................35 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Drain TM...
INDICACIÓN • daños en el medio ambiente debido a fugas de sustancias peligrosas, • daños materiales, • fallos en funciones importantes del producto/ins- talación, • fallos en los procedimientos obligatorios de man- tenimiento y reparación, WILO SE 11/2018...
El cumplimiento de las presentes instrucciones namiento todos los dispositivos de seguridad y también es parte del uso previsto. protección. Todo uso que no figure en las mismas se considera como no previsto. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
• Esquema eléctrico • Instrucciones de instalación y funcionamiento del CC-Booster • Instrucciones de instalación y funcionamiento del convertidor de frecuencia (solo para la ejecu- ción CC ... FC) • Protocolo de ensayo según norma EN 60204-1 WILO SE 11/2018...
(ejecución CC-FC), que a su vez influye en la velocidad de la bomba principal. Con la velo- cidad, se modifica el caudal y con ello la potencia suministrada por los grupos de presión. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
, la bomba principal mediante PLC) (pos. 8) arranca con velocidad regulada en función de la En la ejecución CCe, con el regulador manual carga. es posible regular la velocidad de cada bomba (0-100 %) en el modo manual WILO SE 11/2018...
Página 13
(ave- rías, habilitación). El tiempo a ajustar para este mecanismo de alternancia representa la diferencia máxima de tiempo de funcionamiento. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 14
“Automático sin convertidor Mediante un contacto de apertura existe la posibi- de frecuencia” con el comportamiento de regula- lidad de desactivar externamente el dispositivo ción correspondiente. de control. Esta función tiene prioridad; todas las bombas se desconectan. WILO SE 11/2018...
Página 15
0-10 V o 2-10 V) también se realiza en este menú. La señal de entrada siempre se refiere al rango de medición del sensor (p. ej., sensor de 16 bar: 20 mA y 10 V corresponden a 16 bar). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Los elementos de mando aparecen en la pantalla táctil en función del contexto y se pueden selec- cionar directamente. Los campos de entrada para los parámetros están destacados mediante un marco acentuado. Las teclas rápidas tienen una óptica de 3D. WILO SE 11/2018...
Valor de la subida de presión (test de caudal cero) Todos Hora Todos Banda de frecuencia en torno al valor de consigna para el test de caudal cero Todos valor de consigna Todos Valor real Todos Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 18
Estado indicado: el usuario está registrado Estado indicado: el usuario no está registrado Desconectado Todos Conectado Todos Funcionamiento automático Todos Abrir el nivel de mando, p. ej., una bomba Todos Funcionamiento manual, p. ej., de una bomba Todos WILO SE 11/2018...
Desplazamiento (siguiente valor) p. ej. en el historial de avisos de error Todos Desplazamiento rápido o modificar valor Todos Funcionamiento de bomba simple (modo manual) Funcionamiento con varias bombas (modo manual) Selección del idioma Todos Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 20
En alternancia con un símbolo encima, indica un error en una bomba La bomba es una bomba de reserva. Todos En esta bomba se está realizando una marcha de prueba. Todos La función de bomba de reserva está activada Todos La bomba de reserva está siendo utilizada Todos WILO SE 11/2018...
Página 21
3 Valores límite 4.3.2.2 Sensor 4.3.2.3 Sistema lógico SBM/SSM 4.3.2.4 (standby/funcionamiento, avería) * solo accesible para servicio Se puede consultar una descripción de cada punto de menú en la tabla 2. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 22
(2 páginas: Número de instalación, cerrar sesión) año de construcción, número de cuadro, versiones de software) Iniciar/cerrar sesión 4.5.2 remite a menú 4.1 Se puede consultar una descripción de cada punto de menú en la tabla 2. WILO SE 11/2018...
Frecuencia nominal fN 50 / 60 mente de la bomba 1 a las bombas 2 [Hz] a 6. Q máx. [m³/h] 0,2…500,0 Altura total con válvula 0,2…999,0 cerrada [m] Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Valor cons. (0 … 20 mA o 4 … 20 mA), externo Indicación del valor consigna externo Tipo de señal 0..20mA / 4…20mA INDICACIÓN: El valor consigna externo se refiere al rango de medición del sensor seleccionado. WILO SE 11/2018...
Menú de ajuste de parámetros Abrir los menús VF (no en CC), Fecha Ninguno (página 2de2) y Hora, Pantalla y Ajustes SMS (tele- metría) El menú VF solo está visible en CC-FC y CCe Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Error del trans: Variable todas las bombas, funcionamiento de todas las bombas a máx. velocidad o funcionamiento de una bomba a una velocidad preajustada (solo en CC-FC y CCe) (véase el menú 4.3.5.1 página 2) WILO SE 11/2018...
Página 27
Paro [%] 100…110…125 Carga base nexión de la bomba principal Bomba T-off [s] 1…10…60 (Introducción de todos los valores en % del 1.er valor de consigna de la magnitud de regulación) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Parámetros para el test de caudal Tiempo de retardo 1…3 cero para la desconexión de la bomba [min] principal Test de caudal Aumento de la presión 0,1…0,3…1,0 cero de consigna [bar] Ancho de banda [bar] 0,1…0,2…0,5 CC-FC Duración [s] 1…180 WILO SE 11/2018...
En los modelos CC-FC y CCe, la velo- cidad de bomba se puede ajustar durante la marcha de prueba. Se puede introducir un intervalo, dentro del cual deberá realizarse la el test marcha de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
- [Hz] 20,5…35…60 filtro pico ción en caso de conexión y desconexión por carga punta [Hz] 20,5…40…60 fallo sensor Ajuste de la frecuencia CF con la que la bomba regulada debe funcionar en caso de fallo de sensor WILO SE 11/2018...
4.3.7.1 Cop. seguridad/Recuperación Posibilidad de guardar (cop. seguri- Cop. seguridad dad) y cargar de nuevo recetas (jue- gos de parámetros de PLC) en la Recuperación Cop. seguridad memoria de la pantalla. Recuperación Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Número de teléfono Específico de teléfono posibles (n.º tel. 1-4), así la instalación como del número del centro SMS del [numérico, 16 caracte- proveedor (n.º de participante 5); res] Desplazamiento por la lista de parti- cipantes: arriba abajo WILO SE 11/2018...
4.4.1 de los niveles). El usuario entra al sistema pulsando (ajuste de fábrica: 1111). el botón de inicio de sesión. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
4.4.2 (ajuste de fábrica: 2222). El nivel de usuario Servicio queda reservado al ser- Alimentación eléctrica vicio técnico de WILO. ¡Advertencia! ¡Peligro de electrocución! También con el interruptor principal desconec- Selección del idioma de pantalla...
(Fig. 1a-e, pos. 1) o, en instalaciones de mayor eléctrico potencia, en las cajas de bornes según el esquema eléctrico; PE a la barra de puesta a tierra. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 36
La longitud de la sección (paso '3') nes conforme al esquema eléctrico. debe adaptarse perfectamente a la anchura de ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de que se produzcan daños las abrazaderas usadas. en el producto! No aplique tensión externa a los bornes. WILO SE 11/2018...
Página 37
Rango de presión de Tensión/presión indicación 16 bar 0 ... 16 bar 1 V = 1,6 bar ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de que se produzcan daños en el producto! No aplique tensión externa a los bornes. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Se recomienda solicitar la realización de la puesta cada una de las bombas a “Automático”. A conti- en marcha al servicio técnico de WILO. nuación se debe controlar el sentido de giro en el Antes de la primera puesta en marcha, compruebe...
4.2. mienda un ciclo de sustitución de 12 meses. En este caso, la batería se debe sustituir en el grupo CPU tal y como se indica en la siguiente figura. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 40
Si no se puede subsanar la avería de funciona- miento, contacte con la delegación o agente del servicio técnico de Wilo más próximo. WILO SE 11/2018...
/For integration in a pumping set /Pour integration dans un système de pompage Digital unterschrieben von Holger Herchenhein Dortmund, Datum: 2017.10.16 07:44:40 +02'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group ITQ Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2117767.02 (CE-A-S n°4124136)
Página 42
ES/EK ATBILST BAS DEKLAR CIJU DIKJARAZZJONI TA’ KONFORMITÀ UE/KE WILO SEdeklar , ka izstr d jumi, kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit WILO SE jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f’din id-dikjarazzjoni huma konformi uzskait to Eiropas direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,...
Página 43
WILO SE estne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z dolo ili odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov: naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo: Nízkonapä...
Página 44
WILO Pompa Sistemleri Jakarta Timur, 13950 Sistemas Hidraulicos Lda. San. ve Tic. A.S¸ T +62 21 7247676 4475-330 Maia 34956 İstanbul [email protected] T +351 22 2080350 T +90 216 2509400 [email protected][email protected] Further subsidiaries, representation and sales offices on www.wilo.com Oktober 2018...
Página 45
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] Pioneering for You www.wilo.com...