Averías, causas y solución ........................16 10.1 Indicación de avería y confirmación ........................16 10.2 Memoria de historial para las averías ........................16 Anexo ..............................18 11.1 ModBus: tipos de datos ............................18 11.2 ModBus: vista general de parámetros .......................18 WILO SE 12/2020...
• daños en el medioambiente debidos a escapes de sustancias peligrosas, • daños materiales, Peligro por tensión eléctrica • fallos en funciones importantes del producto o la instalación, AVISO • fallos en los procedimientos indicados de mante- nimiento y reparación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
El operador debe asegurarse de que todos los tra- 4 Aplicaciones (uso previsto) bajos de montaje y mantenimiento los efectúe El cuadro CC sirve para la regulación automática y personal cualificado y autorizado, así como de que cómoda de grupos de presión (sistemas de bom- dicho personal haya consultado detenidamente bas simples o de varias bombas).
Español 5 Especificaciones del producto 5.1 Designación Por ejemplo: Wilo-Control CC-B 3x10A T34 DOL FC WM Cuadro Comfort Control para bombas de velocidad fija Cuadro Comfort Control para bombas electrónicas Aplicación de aumento de presión Número de bombas 1 – 6 Intensidad nominal máx.
CC; Fig. 1b Arranque estrella-triángulo la bomba «Manual» (funcionamiento de emer- gencia/prueba en la red, protección de motor dis- de CC, Fig. 1c Arranque directo de CC-FC; Fig. 1d Arranque estrella-triángulo de CC-FC, Fig. 1e ponible), «0» (bomba desconectada: no es posible CCe).
CC…FC (véase Fig. 2), aunque las tando, otras bombas de reserva más (umbral de bombas de reserva se controlan a velocidad Ÿ...
Página 12
Cuadros con convertidor de frecuencia, ejecución CC-FC: Conmutación del valor de consigna En caso de avería de la bomba principal, esta se El cuadro puede funcionar con 3 valores de con- desconecta y otra bomba se conecta al converti- signa diferentes.
Las indicaciones de fallo de los convertidores de fre- cuencia se tratan en el cuadro tal como se describe más arriba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
- Alarmas actuales f - Ayuda (por ejemplo: manual online) 4 - Pulsando una flecha se pasa al siguiente nivel de mando Encontrará más detalles sobre el manejo en el manual online del dispositivo de mando WILO SE 12/2020...
(con suficiente capacidad de carga). De serie se suministra un zócalo de montaje de 100 mm de altura para la entrada del cable. Bajo consulta, pueden suministrarse otros zócalos. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 16
(Fig. 1a-e, con los datos que aparecen en el esquema Pos. 1) o, en instalaciones de mayor potencia, en eléctrico. las regletas de bornes según el esquema eléctrico; PE a la barra de toma a tierra. WILO SE 12/2020...
Página 17
CCe) de las bombas pueden conectarse a los con precisión al ancho de la abrazadera utilizada. bornes conforme al esquema eléctrico. ATENCIÓN Riesgo de daños en el producto No aplique tensión externa a los bornes. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Carga de contacto: 24 V CC/10 mA Emplee un cable apantallado y coloque un apanta- llamiento unilateral en el cuadro. ATENCIÓN Riesgo de daños en el producto ATENCIÓN Riesgo de daños en el producto...
En cuadros con convertidor de frecuencia (ejecu- Riesgo de lesiones mortales en caso de puesta ciones CC-FC y CCe), mediante los bornes corres- en marcha inadecuada. Encargue la puesta en pondientes, según el esquema eléctrico, existe marcha únicamente a personal cualificado.
Adicionalmente se reco- Cuadros con convertidor de frecuencia mienda un ciclo de sustitución de 12 meses. En (ejecución CC-FC): este caso, la batería se debe sustituir en el grupo • Funcionamiento con alimentación de red: en el CPU tal y como se indica en la siguiente represen- menú, ajuste cada bomba individualmente a...
Página 21
** Se puede ajustar si el fallo se restablece manual o automá- ticamente Si no se puede subsanar la avería de funcionamiento, contacte con la representación o agente del servicio técnico de Wilo más próximo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
UINT16 0,001 31 000 comunicación 40002 Wink Service BOOL 31 000 40003 Tipo de cuadro ENUM 3. CC 31 000 4. CC...FC 5. CCe 7. CCe NWB 40004 – Datos del cuadro: UINT32 0,000001 31 000 40005 versión de PLC (3 –...
Página 23
0: Auto 31 000 (32) 1: Manu 2: Desactivado 3: En marcha 5: Fallo 40034 Estado de bomba 2 BITMAP 0: Auto 31 000 (33) 1: Manu 2: Desactivado 3: En marcha 5: Fallo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 24
(48) miento de la bomba 1. Vario 40050 Velocidad actual de UINT16 0,1 % (CCe) 31 000 (49) bomba 1 1 rpm (CC-FC) 40051 Velocidad actual de UINT16 0,1 % (CCe) 31 000 (50) bomba 2 1 rpm (CC-FC) 40052...
Página 25
31 000 (113) miento diarias de bomba 2 40115 Horas de funciona- UINT16 31 000 (114) miento diarias de bomba 3 40116 Horas de funciona- UINT16 31 000 (115) miento diarias de bomba 4 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
1: Alternancia de bombas 2: Arrancar bomba 3: Detener bomba 4: Modo de con- trol analógico 5: Modo de con- trol bus de campo 40160 Valor de control de UINT16 0,01 % R(W) 31 000 (159) modo de control WILO SE 12/2020...
Página 27
3: Advertencia 4: Convertidor de frecuencia en marcha 5: Advertencia de tensión 6: Advertencia de corriente 7: Advertencia de temperatura *Leyenda: R = Solo lectura, RW = Lectura y escritura; W = Solo escritura Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Control CC-Booster...
Página 28
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] Pioneering for You www.wilo.com...