Electrolux 4Safety PRECISION EDB61 Serie Libro De Instrucciones página 39

Ocultar thumbs Ver también para 4Safety PRECISION EDB61 Serie:
Tabla de contenido
B
A
4. Utilisation des fonctions brumisateur
FR
et jet de vapeur. Vérifiez que le
réservoir d'eau est au moins au quart
rempli. Utilisez le brumisateur pour
pré-humidifier les tissus en appuyant
plusieurs fois sur le bouton spray afin de
libérer une fine brume (A). Pour utiliser
la fonction jet de vapeur, vérifiez que
le réservoir d'eau est au moins à demi
rempli. Appuyez plusieurs fois sur le
bouton jet de vapeur pour amorcer la
pompe (B).
4. Korištenje funkcije raspršivača i
HR
mlaza pare Provjerite je li spremnik
vode napunjen najmanje do 1/4.
Pritisnete li gumb raspršivača nekoliko
puta, stvorit će se fino raspršena
maglica koju možete koristiti za
predvlaženje tkanine (A). Za korištenje
funkcije mlaza pare spremnik vode
mora biti napunjen najmanje do 1/2.
Pritisnite gumb mlaza pare nekoliko
puta kako biste istjerali zrak iz pumpe
(B).
4. A vízpermetezési és gőzpermetezési
HU
funkciók használata. Ellenőrizze,
hogy a víztartály legalább negyedéig
fel legyen töltve. A textíliák előzetes
megnedvesítését a permetezés gomb
többszöri megnyomásával, finom
vízköd létrehozásával végezze A. A
gőzpermetezés funkció használatakor
ellenőrizze, hogy a víztartály legalább
feléig fel legyen töltve. A gőzpermet
gomb többszöri megnyomásával töltse
fel a szivattyút B).
4. Uso delle funzioni nebulizzazione
IT
e getto di vapore. Accertarsi che il
serbatoio dell'acqua sia pieno almeno
fino a 1/4. Per preinumidire i tessuti,
premere più volte il pulsante del
nebulizzatore (A). Per utilizzare la
funzione getto di vapore, accertarsi
che il serbatoio dell'acqua sia pieno
almeno fino a 1/2. Premere più volte
il pulsante del getto di vapore per
adescare la pompa (B).
5. Vaporisation d'articles suspendus.
La fonction jet de vapeur vertical est
idéale pour la vaporisation de rideaux,
de costumes et de tissus délicats.
Suspendez les articles sur un cintre,
maintenez le fer à une distance de 10
à 20 cm et appuyez sur le bouton de
jet de vapeur.
5. Tretiranje obješenih odjevnih
predmeta parom. Funkcija okomitog
mlaza pare savršeno je rješenje za
tretiranje zavjesa, odijela i nježnih
tkanina parom. Objesite vješalicu s
odjevnim predmetom i držite glačalo
na udaljenosti 10 – 20 cm te pritisnite
gumb mlaza pare.
5. Függőleges anyagok gőzölése.
A függőleges gőzpermet funkció
ideális függönyök, ruhák és kényes
textíliák gőzöléséhez. A vasalnivalót
akassza vállfára, tartsa a vasalót 10–20
cm távolságra, és nyomja meg a
gőzpermet gombot.
5. Stiratura a vapore di capi appesi. La
funzione getto di vapore in verticale
è utilissima per la stiratura di tende,
abiti e tessuti delicati. Appendere il
capo ad una gruccia e, tenendo il ferro
ad una distanza di 10–20 cm, premere
il pulsante del getto di vapore.
8 min
30 sec
6. Trois critères d'extinction
automatique. Si le fer est laissé
immobile sur la semelle ou sur le côté,
il s'éteint après 30 secondes. S'il est
laissé immobile sur le talon, il s'éteint
après 8 minutes. Pour le rallumer, il
suffit de recommencer à repasser.
Avant l'arrêt automatique, le voyant
clignote en jaune et le signal sonore
retentit 6 fois.
6. 3 načina automatskog isključivanja
Ako glačalo ostavite bez nadzora
na površini za glačanje ili na bočnoj
strani, ono će se isključiti nakon 30
sekundi. Ostavite li ga bez nadzora
u okomitom položaju, glačalo će
se isključiti nakon 8 minuta. Za
uključivanje samo počnite glačati.
Indikator će treptati žutim svjetlom i
oglasit će se zvučni alarm bip 6 puta
prije automatskog isključenja.
6. 3 állású automatikus kikapcsolás.
Ha a vasalót felügyelet nélkül talpára
vagy oldalára állítva hagyják, 30
másodperc elteltével kikapcsol. Ha a
hátlapjára állítva hagyják felügyelet
nélkül, akkor 8 perc múlva kapcsol
ki. Ha vasalni kezd, újra bekapcsol.
A visszajelző sárgán villog, és 6
hangjelzés hallható, mielőtt az
automatikus kikapcsolási funkció
aktivizálódik.
6. 3 modalità di spegnimento
automatico. Se il ferro viene lasciato
inutilizzato poggiato sulla piastra o su
un fianco, si spegne dopo 30 secondi.
Se viene lasciato inutilizzato poggiato
sul supporto posteriore, si spegne
dopo 8 minuti. Per accenderlo,
semplicemente riprendere la stiratura.
La spia lampeggia in giallo e viene
emesso un segnale acustico 6 volte
prima dello spegnimento automatico.
BG
CS
DA
DE
EE
30 sec
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
pL
pT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
39
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

4safety precision edb61504safety precision edb61464safety precision edb61304safety precision edb6120

Tabla de contenido