Honeywell 50250 Serie Importantes Instrucciones De Seguridad

Honeywell 50250 Serie Importantes Instrucciones De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para 50250 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE
SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS AIR
PURIFIER
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before operating the
air purifier.
2. Place air purifier where it is not easily
knocked over by persons in the household.
3. Always turn the air purifier controls to the
OFF position and unplug from the wall
outlet when not in use.
4. To disconnect the air purifiers, first turn
the control to the OFF position, grip the
plug and pull it from the wall outlet.
Never pull by the cord.
5. Do not use any product with a damaged
cord or plug or if product malfunctions, is
dropped or damaged in any manner. Keep
the cord away from heated surfaces.
6. Do not use air purifier outdoors.
7. Never use air purifier unless it is
fully assembled.
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
50150N_50250S_OM.indd 1
The Doctor's Choice
TRUE HEPA
ALLERGEN REMOVER
GERM & PARTICLE CAPTURING
AIR PURIFIERS
For Models: 50150 Series, 50150-N,
50150-S, 50250 Series, 50250-S
8. Do not run power cord under carpets, and
do not cover with throw rugs. Arrange
cord such that it will not be tripped over.
9. Do not use air cleaner where combustible
gases or vapors are present.
10. Do not expose the air purifier to rain, or
use near water, in a bathroom, laundry
area or other damp location.
11. The air purifier must be used in its upright
position.
12. Do not allow foreign objects to enter
ventilation or exhaust opening as this may
cause electric shock or damage to the air
purifier. Do not block air outlets or intakes.
13. Locate air purifier near the outlet and
avoid using an extension cord.
14. This appliance has a polarized plug (one
blade is wider than the other). To reduce
the risk of shock, this plug is intended to
fit only one way in a polarized outlet. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety
feature.
15. A loose fit between the AC outlet
(receptacle) and plug may cause
overheating and a distortion of the plug.
Contact a qualified electrician to replace
loose or worn outlet.
16. Do not sit, stand or place heavy objects on
the air purifier.
11/18/10 4:37 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell 50250 Serie

  • Página 17: Elegido Por El Doctor

    13. U bique el purificador de aire cerca de la de aire, apáguelo y desenchúfelo. toma de corriente y evite usar un cable de extensión. 4. Para desenchufar el purificador de aire, primero apáguelo pulsando el interruptor 14. S u aparato viene con un enchufe ( ) y, seguidamente, desenchúfelo polarizado (una clavija más ancha que sujetando el enchufe y sacándolo de otra). Para evitar choques eléctricos, sólo la toma mural. Nunca tire del cable de hay una forma de entrar el enchufe en alimentación. el tomacorriente polarizado. Si no entra totalmente, gírelo. Si tampoco entra, llame 5. No use el aparato si el cable o el enchufe a un electricista. El enchufe polarizado están dañados o si el aparato ha dado constituye un dispositivo de seguridad, NO lo muestras de un mal funcionamiento, se ha evite. caído o se ha dañado de cualquier manera. Mantenga el cable de alimentación alejado de toda fuente de calor. La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto. 50150N_50250S_OM.indd 17 11/18/10 4:37 PM...
  • Página 18: Para Un Mejor Rendimiento

    PARA UN MEJOR RENDIMIENTO Le recomendamos que opere su purificador de aire Honeywell cuando sea posible porque el aire interior puede contaminarse rapidamente con la actividad de la habitación, la filtración del aire exterior, y de otras fuentes de contaminación. Ya que todo el aire de la habitación no será...
  • Página 19: Instalación

    INSTALACIÓN • Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo adecuado del aire, coloque la unidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble. • A acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante, limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas.
  • Página 20: Indicador De Filtro Intelli-Check

    INDICADOR DE FILTRO INTELLI-CHECK Los indicadores de filtro Intelli-Check sirven como una guía práctica para recordarle cuando debe limpiar el Filtro Permanente LifeTime HEPA y cuando debe cambiar el prefiltro reductor de olores. Dependiendo de su uso individual (medio ambiente y horas de uso), usted tendrá que verificar y cambiar los filtros con mayor o menor frecuencia.
  • Página 21: Remoción/Cambio De Los Filtros

    REMOCIÓN/CAMBIO DE LOS FILTROS ATENCIÓN: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ANTES DE EFECTUAR MANTENIMIENTO. No intente lavar el prefiltro de carbón ni el filtro HEPA. No son lavables y si se lavan pueden ser dañados. Las únicas dos piezas que necesitan mantenimiento son el el prefiltro de carbón y el filtro HEPA.
  • Página 22: Limpieza Y Almecenamiento

    LIMPIEZA Y ALMECENAMIENTO Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días, recomendamos lo siguiente: •...
  • Página 23: Accesorios Y Filtros De Reemplazo

    ACCESORIOS Y FILTROS DE REEMPLAZO Para ordenar los prefiltros de reemplazo, visite la tienda donde compró su purificador de aire u ordene directamente a Kaz USA, Inc. en www.replacementfilters.com. Información del Filtro de Reemplazo Prefiltro Premium Reductor de Olores Plus Plus Modelo HRF-APP1 Prefiltro Reductor de Olores...
  • Página 24: Garantía Limitada De 5 Años

    GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Por favor, lea todas las instrucciones antes de D. Esta garantía NO CUBRE el prefiltro lavable usar este aparato. ni los Filtro Tipo HEPA, salvo si presentan un defecto de fábrica o de mano de obra. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre E. Para devolver un producto defectuoso a Kaz la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra. USA, Inc., debe adjuntar una descripción breve Esta garantía excluye los defectos ocasionados del problema junto con una prueba de compra por el uso comercial, abusivo o no razonable y un cheque o giro postal de 10,00 $ US ó y los daños derivados. Los fallos resultantes 15,50 $ CAN para los gastos de manutención, del desgaste normal no se consideran defectos embalaje de vuelta y reenvío. Indique su de fábrica en virtud de la presente garantía. nombre, dirección y un número de teléfono KAZ USA, INC. QUEDA EXENTA DE TODA donde podamos localizarle durante el día.

Este manual también es adecuado para:

50150 serie50150-n50150-s50250-s

Tabla de contenido