DICKIE TOYS MONSTER FLIPPY Manual De Instrucciones página 18

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
A
Vozilo
1 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
2 Okno za baterije
3 Zapor pretinca za baterije
B
Daljinsko upravljanje
1 Upravljačka poluga
Za vožnju naprijed pritisnite obadvije poluge naprijed,
za vožnju natrag pritisnite obadvije poluge natrag.
Ako se pomakne samo lijeva tj. desna poluga naprijed
ili natrag, vozilo se okreće u odgovarajući pravac.
Okretanje se ubrzava, ako se obadvije poluge pritisnu
u različite pravce.
2 Antena
3 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
4 Poklopac okna za baterije
5 Okno za baterije
C
Punjenje
Spojite isporučeni USB punjač na USB priključak, nakon
čega LED na USB priključku neprestano svijetli. Potom
spojite bateriju na punjač, nakon čega LED počne trepe-
riti. Kada se baterija napuni do kraja LED će se isključiti.
Punjenje traje oko 120 minuta.
Nakon punjenja uvijek odspojite bateriju od USB
punjača a nakon punjenja odspojite USB punjač od
USB priključka.
D
Otvorite pretinac za baterije i
umetnite baterije
E
Uključite
1 Pomaknite prekidač na upravljaču
2 Pomaknite prekidač na vozilu i pričekajte 3 sekunde.
Ako vozilo ne reagira slijedite postupak uparivanja od
koraka J.
F
Rad vozila
G
Fino podešavanje upravljanja
s funkcijom preskakanja
H
Funkcija prevrtanja: Za okretanje vozila pritisnite obje
upravljačke ručice prema naprijed, zatim brzo prema
natrag, pa obratno.
I
Automatsko stanje mirovanja
Ako se ne koristi 5 minuta, upravljač vozila prelazi u
stanje mirovanja. Zanastavak uporabe molimo prekidač
prebacite na "Off" (isklj) a zatim na "On" (uklj).
16
HRV
J
Postupak uparivanja
1 Gurnite štapić upravljača prema naprijed i zadržite ga
2 Upravljač prebacite na položaj „On". Nakon toga LED
počne treperiti.
3 Prebacite vozilo na položaj „On" i pričekajte 3 sekun
de. Nakon toga možete započeti s igranjem.
4 Ako vozilo ne reagira prebacite prekidač vozila i
upravljača na položaj „Off" i ponovite korake 1 do 3.
Dragi kupče,
radujemo se, što ste se odlučili za ovaj u detalju vjeran i
visokovrijedan proizvod. Kako biste dugo vremena imali nešto
od svog modela molimo Vas, da pažljivo rukujete sa ovim
artiklom, kako biste spriječili oštećenje osjetljivih elemenata.
Za izbjegavanje nepredviđenog rada, iz igračke morate izvaditi
baterije i akumulatore, ako istu ne koristite. Puno zadovoljstva
kod igranja!
Mjere opreza (molimo sačuvati!)
!
1. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine.
1.
Postoji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova!
Molimo da sačuvate ove napomene u svrhu eventualne ko-
respondencije. Zadržavamo pravo na promjene boje i teh-
ničke promjene.Potrebna je pomoć odraslih pri uklanjanju
osiguranja za transport.
2. Vozila ne podizati, dok se kotači okreću.
3. Prste, kosu i labavu odjeću ne dovoditi u blizinu motora ako
je uređaj uključen na "ON".
4. Za izbjegavanje nepredviđenog rada, iz igračke morate izva-
diti baterije i akumulatore, ako istu ne koristite.
5. Najprije se mora isključiti odašiljač a tek onda vozilo, kako bi-
ste izbjegli nepredviđeni rad. Kod isključivanja uvijek najprije
isključiti vozilo i tek onda odašiljač.
6. Koristite samo određene baterije! Potrebno je ispravno po-
+
staviti pozitivni i negativni pol baterije! Istrošene baterije ne
bacajte u kućni otpad, nego ih predajte u sabirna mjesta ili
ih odložite na odlagalište za specijalni otpad. Izvadite prazne
-
baterije iz igračke. Nepunjive baterije nije potrebno ponov-
no puniti. Punjive baterije prije punjenja izvadite iz igračke.
Punjive baterije trebaju puniti samo odrasle osobe. Ne kom-
binirajte baterije različitih karakteristika i starosti. Nemojte
kratko spajati kontakte baterije. Ne kombinirajte stare i nove
baterije. Ne koristite istodobno alkalne, standardne (karbon-
cink) ili punjive baterije.
7. Za najbolje rezultate preporučamo da koristite samo alkalne
baterije ili akumulatorske baterije s vozilom.
8. Uređaj za punjenje redovno pregledati na oštećenja. Kod
štete se uređaj za punjenje ne smije više koristiti do potpu-
nog popravka. Postupak punjenja se smije provesti samo u
suhim prostorijama, uređaj zaštititi od vlage.
9. Nismo odgovorni za bilo kakav gubitak podataka ili ošteće-
nje softvera ili druge štete na računalu ili priboru uzrokova-
no punjenjem baterije.
10. Žice se ne smiju umetati u uticnicu.
11. Igračka se smije spajati samo na opremu razrea II na kojoj se
nalazi slijedeća oznaka.
Vozilo ne reagira.
• Sklopke na odašiljaču i vozilu postaviti na „ON".
• Da li su baterije / akumulatori ispravno umetnuti?
• Da li su kontakti baterije savijeni ili prljavi?
• Da li su baterije ispražnjene ili defektne?
Vozilo ne reagira ispravno,
područje dosega premalo!
• Da li kapacitet baterija / akumulatora popušta?
• Da li su drugi modeli sa bezžičanim daljinskim upravljanjem u
blizini, koji možda odašiljaju pod istom frekvencijom?
• Da li metalne rešetke / ograde uzrokuju smetnje?
• Stubovi za odašiljanje ili struju često dovode do nekontroliranog
ponašanja modela vozila.
• Da li su walkie talkie / CB radioodašiljači u blizini, koji bi mogli
uzrokovati smetnje?
Pozor:
!
Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji radija ili televizije,
koje su uzrokovane kroz neovlaštenu modifikaciju na tim opremama.
Takve modifikacije mogu anulirati pravo korisnika na upotrebu.
Izjava o konformnosti
u skladu sa Smjernicom 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug
GmbH & Co. KG ovime izjavljuje, da je artikal usklađen s osnovnim
zahtjevima i drugim odgovarajućim propisima proizašlim iz
Smjernice 2014/53/EU.
Izvornu deklaraciju o suglasju moguće je vidjeti na Internetu, i to
na sljedećoj URL adresi:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi za
uporabu. Električni uređaji su sekundarne sirovine pa ne spadaju u
kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka! Pomozite nam u zaštiti
okoliša i čuvanju sirovina te predajte ovaj uređaj odgovarajućim
odlagalištima sekundarnih sirovina. Na pitanja u vezi s tim
odgovorit će Vam ustanova zadužena za zbrinjavanje otpada ili Vaša
specijalizirana trgovina.
Servis:
Ako bi artikl imao funkcijske smetnje, obratite se molimo Vas s puno
povjerenja Vašoj trgovini, u kojoj ste kupili igračku. Ako Vam
tamo ne budu dalje pomogli, koristite naš servis u Internetu pod
http://service.dickietoys.de
Nakon uporabe uvijek isključite i
vozilo i upravljač.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20 111 9031Mini basher20 111 9076

Tabla de contenido