Página 1
Respondemos por la seguridad Art.Nr. 175 3996 ES-1/11.05 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Apartado de correos 11 60, D-46515 Alpen Teléfono (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 eMail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com...
Página 3
¡Comprenda que LEMKEN no se puede hacer responsable por los perjuicios al funcionamiento y daños ocasionados por la utilización de componentes de imita- ción!
SINOPSIS DE VARIANTES Rodillo: Rodillo de jaula de tubos D400 Rodillo de jaula de tubos D540 Rodillo doble tubo/plano D400/400 Rodillo doble tubo/tubo D400/400 Rodillo pata de cabra dentado D500 Discos marginales: con seguro contra cizallamiento, girable hacia dentro con seguro contra sobrecarga, girable hacia dentro Discos huecos: con seguro contra cizallamiento con seguro contra sobrecarga...
• Sin equipo de frenos propio no puede ser montado ningún aparato adicional en el Smaragd 9 KA-B. • El peso vacío del tractor en relación con un Smaragd 9 KA-B sin sistema de frenos debe ser como mínimo de 6.000 kg.
Smaragd 9 KA-B con bloque de mando eléctrico L8S ........16 4.9.4 Smaragd 9 KA-B con bloque de mando eléctrico L8S en servicio Load Sensing PREPARATIVOS EN EL CULTIVADOR DE DISCOS SMARAGD 9 KA-B........18 Regulador de potencia de freno ................... 18 Neumáticos ..........................
Página 7
Ajuste de la profundidad de trabajo de los dientes ............26 Ajuste de profundidad de trabajo de los discos huecos............ 27 Rejas de aleta ......................... 28 Rodillos ........................... 28 Rascadores del rodillo pata de cabra dentado..............30 Presión de carga de los rodillos posteriores ..............31 Ruedas de soporte .........................
Página 8
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CEE................. 46...
NORMAS DE SEGURIDAD Y PRESCRIPCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE ACCIDENTES Indicaciones generales de seguridad • ¡Además de las indicaciones dadas en estas instrucciones de ser- vicio, observe las normas de seguridad y prescripciones para la prevención de accidentes vigentes en general! •...
Página 10
• ¡No permanecer en el área de giro y basculamiento del aparato! • ¡Los dispositivos hidráulicos (como los bastidores basculantes) deben accio- narse sólo si no hay personas en el área de basculamiento! • ¡En las piezas con servoaccionamiento (por ejemplo hidráulico) hay puntos de aplastamiento y cizallamiento! •...
Página 11
• ¡El sistema hidráulico se halla bajo alta presión! • ¡Al conectar los cilindros y motores hidráulicos observar la conexión hidráulica para las mangueras hidráulicas! • ¡Al conectar las mangueras hidráulicas a la hidráulica del tractor observar que tanto la hidráulica del lado del tractor como la del aparato estén sin presión! •...
Mantenimiento • ¡Los trabajos de reparación, mantenimiento y limpieza, así como la eliminación de fallos de funcionamiento, deben realizarse por principio sólo con el accio- namiento desconectado y el motor parado! - ¡Retirar llave de contacto! • ¡Comprobar y, en caso dado, reapretar regularmente tuercas y tornillos! •...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE CILINDROS DE FRENO CON ACUMULADOR A PRESIÓN POR RESORTE Para poder cargar y maniobrar sin abastecimiento de aire comprimido los cilin- dros de freno con acumulador a presión por resorte (FS) y de esa forma todo el sistema de freno fueron puestos fuera de funcionamiento mediante tornillos de corredera (KS).
LETREROS DE AVISO Observaciones generales El Smaragd 9 KA-B de LEMKEN está equipado con todos los dispositivos que garantizan un funcionamiento seguro. En aquellos lugares en que no ha sido po- sible instalar una protección contra el peligro, por consideración a la seguridad funcional del implemento, se han colocado símbolos gráficos de aviso que aluden...
Página 15
ATENCIÓN: ¡No subir a la máquina! ATENCIÓN: ¡No permanecer en el área de bascu- lación del bastidor del aparato! ATENCIÓN: ¡Antes de los trabajos de mantenimiento y repara- ción parar el motor y retirar la llave!
PREPARATIVOS EN EL TRACTOR Neumáticos La presión de aire - especialmente en los neumáticos traseros del tractor - ha de ser la misma. ¡Ver instrucciones de servicio del fabricante del tractor! Barras de elevación ¡Las barras de elevación del varillaje de tres puntos del tractor se han de ajustar a la misma longitud mediante el dispositivo de ajuste y deben estar rígidas = blo- quear agujeros oblongos! Cadenas de limitación /Estabilizadores...
La válvula vial 6/2 o el bloque de mando eléctrico L8S son recomendables si el Smaragd 9 KA-B va a ser utilizado con Solitair y si en el tractor no existe un apa- rato de mando adecuado para cada consumidor.
4.9.2 Smaragd 9 KA-B con válvula vial 6/2 Smaragd 9 KA-B en combinación con sembradora Solitair 9 KA Mando de efecto Mando de efec- Señalización de co- Señaliza- simple to doble lor en el aparato ción rojo P1, T1 Válvula vial 6/2...
4.9.4 Smaragd 9 KA-B con bloque de mando eléctrico L8S en servicio Load Sensing Smaragd 9 KA-B en combinación con la sembradora Solitair 9 KA Señalización de color en Señalización el aparato Bloque de Conexión presión Marcha adelante = rojo Conexión marcha atrás...
PREPARATIVOS EN EL CULTIVADOR DE DISCOS SMARAGD 9 KA-B Regulador de potencia de freno Dependiendo de la carga del eje respectiva debe ser regulada la potencia de fre- no mediante el regulador de la potencia de freno (BR) según la siguiente tabla.
MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CULTIVADOR DE DISCOS SMARAGD Montaje del cultivador de discos ¡Para el montaje del cultivador de discos − SMARAGD 9 KA-B, conmutar sistema hidráulico del tractor a regulación de po- sición! ¡Unir y asegurar las barras conductoras −...
Desmontaje del cultivador de discos ¡El cultivador de discos se ha de depositar siempre en un suelo firme y llano! − ¡Antes de desmontar, conmutar el − sistema hidráulico tractor regulación de posición! ¡Desplegar completamente las piezas − laterales! Retirar calzos del soporte y asegurar −...
Transporte, posición del centro de gravedad El centro de gravedad del SMARAGD 9 KA-B plegado se halla bastante alto, por ello existe peligro de vuelco. Habrá de observarse una forma de conducción adecuada. Antes de plegar para el transporte los discos marginales del Smaragd 9/600 KA-B deben ser girados hacia dentro para no superar la altura de transporte admisible de 4 m .
Página 24
• ¡Leer y observar las indicaciones generales de seguridad así como las indicaciones de seguridad para „Aparatos montados“! • ¡Sólo transportar el Smaragd 9/600 KA-B con trazadores con los topes de bornes montados sobre el vástago del émbolo! • ¡En la posición plegada hacia dentro existe gran peligro de vuelco!
PLEGAR Y DESPLEGAR LAS PIEZAS LATERALES Plegar las piezas laterales ATENCIÓN: ¡Nunca plegar o desplegar el SMARAGD 9 KA-B con los discos huecos girados hacia adelante! - Para el transporte las piezas laterales (40) deben ser plegadas. Las piezas laterales sólo pueden ser plegadas o desplegadas con el aparato montado en el tractor.
El Smaragd 9 KA-B sólo puede estar equipado con un seguro contra des- pliegue hidráulico si el tractor posee mandos bloqueables. En caso que el tractor no posea mandos bloqueables debe aplicarse un seguro contra des- pliegue mecánico desbloqueable con cable.
Posición de la reja En el cultivador de discos SMARAGD 9 KA-B puede modificarse la posición de los dientes o la reja. Una posición horizontal de la reja asegura un horizonte de trabajo plano (la punta de reja (5) y las rejas de aleta (6) trabajan casi a la misma profundidad) y reduce la fuerza de tracción necesaria;...
Taladro B = Posición oblicua (recomendable en suelos duros y secos = mejor introducción del cultivador de discos) En cambio, en el cultivador de discos SMARAGD 9 KA-B modelo Ü con soporte de dientes acodado (VZ), la posición de los dientes o la reja se modifica mediante un tornillo excéntrico (8).
mismo, será necesario insertar los pasadores enchufables superiores (12) encima del soporte (13), con el cultivador bajado, en un taladro situado más bajo. Al modificarse la profundidad de trabajo también debe ser adaptada la posición de las ruedas de soporte. Ver punto 8.6. Ajuste de profundidad de trabajo de los discos huecos Los discos (18) han de trabajar aproxima- damente a la mitad de profundidad que...
Rejas de aleta Las rejas de aleta (6) han de atornillarse - como se muestra en la figura de al lado - al pie de reja (SF), debajo del mismo. El lado achaflanado de la reja de aleta ha quedar hacia arriba.
Rascadores del rodillo pata de cabra dentado Los rascadores (Z1)l, de ajuste cómodo, han de reajustarse regularmente. El ajuste se realiza mediante la tuerca (Z2) de los soportes de rascador (Z3). Si queda adherida tierra a la camisa del cilindro será necesario reajustar los rasca- dores.
Presión de carga de los rodillos posteriores Mediante la válvula de descarga (ÜS) puede transferirse peso del chasis para los rodillos posteriores. Girar rueda de ajuste (SR) en sentido de las agujas del reloj => mayor tensión de compresión Girar rueda de ajuste (SR) en sentido contrario de las agujas del reloj =>...
8.10 Discos marginales Los discos marginales (25) se atornillan extremos exteriores soportes de discos huecos. No han de trabajar tan profundamente como los pares de discos interiores; únicamente han de conducir de nuevo a los surcos dejados por los dientes exteriores la tierra lanzada fuera de la anchura de trabajo.
Dientes Soporte de discos con Soporte de discos seguro contra ciza- con seguro contra llamiento sobrecarga Smaragd 9 KA-B 301 7342 301 3240 ----- M 12X65 B=15/8.8 M 10X45 B=10/8.8 Smaragd 301 4600 301 3240 ----- 9KÜA-B...
10 SEGURO CONTRA SOBRECARGA AUTOMÁTICO Los dientes (19) del cultivador de discos SMARAGD 9, modelo Ü, están equipa- dos respectivamente con un seguro contra sobrecarga automático resortes de compresión (35), diseñado especialmente para suelos pedregosos. Si se presenta un obstáculo en el suelo, el diente se desvía hacia atrás y hacia arriba y, una vez superado el obstáculo, vuelve automáticamente a la posición de...
11 VÁLVULA VIAL 6/2 Con la válvula vial 6/2 (62) puede economizarse un mando en el tractor. A través de la válvula vial de Solitair puede accionarse el cultivador de discos para plegar o desplegar, el varillaje de elevación así como la elevación de carriles de siem- bra.
Página 38
Smaragd 9 KA-B y de Solitair 9 K A. Es posible el acciona- miento del ventilador a través de un mando adiciona l. Si se utiliza la conexión LS del bloque de mando también es posible la operación Load-Sensing con aviso de carga.
13 RASCADERA DE PAJA STR 80 La rascadera de paja (H) se instala en el soporte inferior (T), entre el rodillo pos- terior y los discos huecos. La rascadera de paja puede ajustarse tanto en profundidad de trabajo como en distancia a los discos huecos (18) con ayuda de los pasadores enchufables (ST).
(11). 14.2 Montaje de la sembradora Aflojar y sacar los bulones delanteros (VB). Con el Smaragd 9 KA-B colgado en el tractor se acercará cuidadosamente a la sembradora Solitair colocada sobre los soportes hasta que el gancho (FO) se encuentre debajo del bulón de la barra conductora superior y que las placas de soporte (SP) estén...
- Desacoplar cable eléctrico. - Controlar que todas las man gueras hidráulicas y el cable eléctrico estén des- acoplados y luego apartarse con el Smaragd 9 KA-B de la sembradora Solitair depositada. Ver instrucciones de servicio para la sembradora Solitair 9 KA.
15 VARILLAJE DE TRES PUNTOS HIDRÁULICO 15.1 Montaje de una sembradora Los cultivadores de discos Smaragd 9 KA-B son suministrados con un varillaje de tres puntos hidráulico (30) de una categoría II para el montaje de una sembradora con chasis. La sembradora será conectada a la...
Smaragd 9 KA-B. 16.2 Frenos En caso que el Smaragd 9 KA-B deba ser transportado por vías públicas con una sembradora montada, el mismo debe estar equipado con un sistema de frenos de aire comprimido de dos conducciones. En general el Smaragd debe estar equi- pado con un sistema de frenos si el tractor de tracción no alcanza la retardación...
17 MANTENIMIENTO 17.1 Lubricación Todos los puntos de engrase deben ser lubrificados regularmente con una grasa para lubricación universal. Los puntos de engrase (SM) se encuentran adelante en la cruceta de articulación car- dán (KG) de la barra conductora inferior (2 puntos), en el engranaje de barras de em- puje (6 puntos), en el varillaje de freno (6 puntos), en el varillaje de tres puntos...
Cambiar inmediatamente las mangueras porosas o con fallos. ¡Las mangueras hidráulicas habrán de ser sustituidas a más tardar después de 6 años de la fecha de fabricación! ¡Utilizar sólo las mangueras hidráulicas autorizadas de Lemken! 17.4 Sistema de frenos Válvula de drenaje Accionar regularmente la válvula de...
18 INDICACIONES PARA EL DESPLAZAMIENTO POR VÍAS PÚBLICAS 18.1 Observaciones generales El cultivador de discos Smaragd 9 KA-B es suministrado en serie con un sistema de alumbrado, letreros de aviso y equipamiento según lo prescrito. En Alemania sólo puede ser transportado por vías públicas con una autorización de servicio.
21 RUIDO, RUIDO AÉREO El nivel de ruido de los cultivadores de discos SMARAGD 9 KA-B es, durante el trabajo, inferior a 70 dB (A). 22 DECLARACIÓN DE ENTREGA / GARANTÍA Señalamos que las reclamaciones de garantía a LEMKEN sólo pueden hacerse...
à la directive de la CEE 89/392/CEE EG-Conformiteitsverklaring overeenkomstig de EG-richtlijn 89/392 EWG Nosotros, Nous, Lemken GmbH & Co. KG Wij, Weseler Str. 5 D-46519 Alpen, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto déclarons sous notre seule responsabilité que le produit...