Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 127

Enlaces rápidos

Taille-haie sur perche avec tête perche élagueuse
Heggenschaar met lange steel en kop voor hoogsnoeier
Nożyce do żywopłotu na wysięgniku z głowicą podkrzesywarki
Nůžky na živý plot s dlouhou násadou a s hlavou odvětvovače
Gyvatvorių žirklės ilgu kotu su aukštapjovės galva
Cortasetos con pértiga con cabezal de podadora de altura
Nožnice na živý plot s dlhým držadlom a odvetvovacou hlavou
Langstiel-Heckenschere mit Hochentaster Kopf
Tagliasiepi a manico lungo con testina potatore
Long-reach hedge trimmer with pruner head
Traduction de la notice d'utilisation originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Translation of the original instructions for use
Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas
Traducción del manual de instrucciones original
EHS 900-2 L + HEK Set
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Originalbetriebsanleitung
DE
FR
NL
IT
PL
GB
CZ
LT
ES
SK
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grizzly Tools EHS 900-2 L

  • Página 1 Gyvatvorių žirklės ilgu kotu su aukštapjovės galva Cortasetos con pértiga con cabezal de podadora de altura Nožnice na živý plot s dlhým držadlom a odvetvovacou hlavou EHS 900-2 L + HEK Set Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale...
  • Página 3 21 20...
  • Página 4 Originalbetriebsanleitung ..............5 Traduction de la notice d’utilisation originale ......21 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ......37 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ......53 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ........68 Translation of the original instructions for use ......84 Překlad originálního návodu k obsluze .........98 Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas .......112 Traducción del manual de instrucciones original ......127 Preklad originálneho návodu na obsluhu ........143...
  • Página 127: Introducción

    Contenido Introducción Introducción ........127 Felicidades por la compra de su Uso previsto ........127 nuevo aparato. Descripción general ......128 Ha adquirido un producto de alta Volumen de suministro ....128 calidad. Este manual de instruc- Descripción del funcionamiento ..128 ciones forma parte de este producto. Vista general ........128 Contiene indicaciones importantes Datos técnicos ........129...
  • Página 128: Descripción General

    Vista general Se debe comprobar con regularidad si la cuchilla presenta desgaste y afilarla de nuevo en Cortasetos con pértiga caso necesario. Las cuchillas 1 Barra portacuchillas de desafiladas sobrecargan la seguridad máquina. La garantía no cubre los 2 Caja de engranaje daños derivados de ello.
  • Página 129: Datos Técnicos

    Datos técnicos El valor de emisión de vibraciones indicado también se puede utilizar para hacer una Motor: estimación preliminar de la exposición. Tensión de entrada nominal ........230-240 V~, 50 Hz Advertencia: Consumo de potencia ..... 900 W En condiciones de uso real, el valor de emi- Clase de protección ......
  • Página 130: Símbolos En El Aparato

    Símbolo de información con in- ¡Atención! Superficie caliente. strucciones para manejar mejor el Existe peligro de quemaduras. aparato. Cortasetos con pértiga: Símbolos en el aparato Indicación del nivel de potencia acústica L en dB. ¡Atención! Motosierra con pértiga: Lea las instrucciones de uso. Indicación del nivel de potencia acústica L en dB.
  • Página 131: Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Indicaciones generales de • El enchufe de la herramienta eléctri- seguridad para herramientas ca debe encajar en la toma de corri- eléctricas ente. No está permitido modificar el enchufe en modo alguno. No utilice ¡ADVERTENCIA! Lea todas las adaptadores de enchufe con her- advertencias de seguridad y las ramientas eléctricas con toma de indicaciones.
  • Página 132 • La sustitución del cable de ali- Lleve ropa adecuada. No se ponga • mentación deberá realizarla el fabri- ropa holgada ni lleve joyas. Manten- cante o uno de sus representantes ga el cabello, la ropa y los guantes a fin de evitar cualquier riesgo para alejados de los componentes mó- la seguridad.
  • Página 133: Indicaciones De Seguridad Para Cortasetos

    cortado ni sostener el material de su origen en herramientas eléctricas corte cuando la cuchilla está en que no han recibido un mantenimiento correcto. marcha. Retire el material atasca- • Mantenga las herramientas de corte do únicamente cuando el aparato limpias y afiladas.
  • Página 134: Montaje

    • Asegúrese de que no haya obstá- • El contacto con la punta de la lanza culos en el suelo con los que pueda puede producir en algunos casos un retroceso inesperado, que hace que la tropezar. lanza sea proyectada hacia arriba y en •...
  • Página 135: Puesta En Funcionamiento

    nexión a red se corresponda con tubo. Introduzca el vástago ros- la placa de especificación de da- cado de la estrella giratoria (9) a través de la unión del tubo y tos del aparato. Existe peligro de atornille la estrella giratoria (9) daños personales y materiales.
  • Página 136: Fijación De La Correa Para El Hombro

    Fijación de la correa para el y la otra sobre la empuñadura delan- hombro tera. Los pulgares y los dedos deben asir firmemente las empuñaduras. Fije el mosquetón de la correa del hombro • Compruebe que la posición de la cor- 16) en el ojal para cargar ( 17) de rea del hombro (16) resulta cómoda y...
  • Página 137: Técnicas De Corte

    Técnicas de corte Mantenimiento de setos de libre crecimiento: • Corte las ramas gruesas previamente con unas tijeras de podar adecuadas. Aunque los setos de libre crecimiento no se • La barra portacuchillas de doble cara dotan de ninguna forma concreta, es nece- permite un corte en ambas direc- sario realizar un mantenimiento regular para ciones, o de un lado a otro mediante...
  • Página 138: Tensar La Cadena De Sierra

    Rellenar el aceite para la ca- Atornille la tapa de la rueda dena de cadena (24) y la placa de fijación (28) con las tuercas de fijación de la lanza (23). La lanza y la cadena de sierra La tuerca de fijación de la lanza siempre deben tener aceite.
  • Página 139: Trabajar De Forma Segura

    partirse antes de lo previsto, en caso de • Sostenga el aparato siempre con am- haber calculado erróneamente el tamaño bas manos, colocando una mano so- o peso. Vigile de cerca la caída del trozo bre la empuñadura redonda y la otra de rama cortado.
  • Página 140: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza - limpiar la cuchilla (con un paño aceitoso), Los trabajos de arreglo y manteni- - engrasar la barra miento que no están descritos en portacuchillas estas instrucciones han de llevarse con una aceitera a cabo por nuestro centro de servi- o aerosol.
  • Página 141: Piezas De Repuesto/Accesorios

    laje. Las piezas de plástico y metal utiliz- • En caso de reclamación justificada de adas pueden separarse según el material la garantía, póngase en contacto por y llevarse a un punto de reciclaje. Si tiene teléfono con nuestro centro de servi- cualquier duda, puede preguntarle a nue- cio.
  • Página 142: Localización De Averías

    Localización de averías Problema Posible causa Subsanación del error Revisar enchufe, cable, conductor, Falta tensión de alimen- clavija y fusible, si es necesario, tación reparar por un electricista Interruptor de encendido/ El aparato no arranca apagado ( Reparación por parte del centro Cepillos de carbón des- de servicio gastados...
  • Página 163: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Mediante la presente declaramos que il Nožnice na živý plot s dlhým držadlom a Cortasetos con pértiga con cabezal de podadora de altura odvetvovacou hlavou de la serie EHS 900-2 L-Set konštrukčného radu EHS 900-2 L-Set Číslo šarže: B-46498 Número de serie: B-46498 corresponde a las siguientes Directivas de zodpovedá...

Este manual también es adecuado para:

Hek set

Tabla de contenido