Tripp-Lite SmartPro SMART INT 1400 RM Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

„SMART" RS-232 Port (bei einigen Modellen erhältlich):
Der RS-232 Port verbindet Ihre USV mit einer beliebigen Workstations
oder einem beliebigen Server. In Verbindung mit der Tripp Lite
Software und einem #73-0743-Kabel können Sie die Netzwerkleistung
überwachen und verwalten und bei einem Stromausfall Ihre geöffneten
Dateien automatisch speichern sowie die Geräte herunterfahren.
Diese Schnittstelle verwendet die RS 232 Kommunikation zur
Übertragung der USV- und Leistungsbedingungen. (Stift 7 = Übertragen;
Stift 8 = Beides; Stift 9 = Empfangen). Kontaktieren Sie den
Kundensupport von Tripp Lite, wenn Sie nähere Informationen und
eine Liste aller erhältlichen SNMP, Netzwerkverwaltungen und
Verbindungsprodukte erhalten möchten..
Grundlegende Kontaktschluss-Ports
Die Kontaktschluss Ports verbinden Ihre USV mit einer beliebigen
Workstation oder einem beliebigen Server. Benutzen Sie das #73-
0844-Kabel, um bei einem Stromausfall automatisch ihre Dateien zu
speichern und Ihre Geräte herunterzufahren. Dieser Port sendet
Kontaktschluss-Signale, um Spannungsabfall und eine niedrige
Batterieladung anzuzeigen. Wenn Sie Näheres dazu erfahren möchten,
kontaktieren Sie den Kundendienst vonTrippLite.
LAN Interface DIP Schalter (erhältlich bei manchen Modellen)
DIP-Schalter # 1 und 2 aktivieren bzw. deaktivieren den Fernabschalten
über die „BASIC"-Kontaktschluss-Ports. Welche Schalter zu welchen
Ports gehören, können Sie dem Abschnitt „DB9 Port Anschluss" auf
Seite 4 entnehmen. Anmerkung: Der DIP-Schalter #3 hat keine
Funktion. Der DIP Schalter # 4 dient als „Systemschalter" der USV.
Externe Batterie Steckbuchse (erhältlich bei manchen Modellen)
Verwenden Sie die Steckbuchse zum Anschließen zusätzlicher
TrippLite Batterie Sätze, wenn Sie mehr Autonomie brauchen. Sehen
Sie auf dem Aufkleber neben der Buchse nach, welches entsprechende
TrippLite-Batterie-Pack zu verwenden ist. Ausführliche Informationen
zum Anschließen und zur Sicherheit ersehen aus in den mit dem
Batterie Pack gelieferten Anweisungen.
Tür zum Auswechseln der Batterie:
Unter normalen Voraussetzungen hält die Originalbatterie in Ihrer
USV mehrere Jahre. Das Auswechseln der Batterie sollte nur von
fachlich versiertem Wartungspersonal vorgenommen werden. Siehe
„Warnung: Batterie" im Abschnitt Sicherheit auf Seite 2. Beim
Auswechseln
Wartungspersonal folgendes Verfahren anwenden: 1) Ausstellen der
USV; 2) Öffnen der Batterietür auf der Vorderseite; 3) Batterie zum
Teil aus dem Kasten ziehen; 4) Erstellen einer ausführlichen Skizze
der Batterien und der Polung, der Farbe und des Anschlusses aller
Kabel; 5) Loslösen der Batterieklemmen; 6) Entsorgung der
Gebrauchtbatterien; 7) Wiederanschließen der Batterien genau wie
die Original Batterien; 8) Batterien zurück in das Kästchen drücken
und den Deckel schließen.*
*Sie haben eventuell nicht die komplette Autonomie, bevor Ihre Ersatzbatterien nicht voll wieder aufgeladen
wurden
26
der
Batterien
sollte
fachlich
versiertes
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Smartpro smart int 2200 rmSmartpro smart int 2200 rm xlSmartpro smart int 3000 rm

Tabla de contenido