Enlaces rápidos

Important Safety Instructions
Instrucciones de seguridad importantes
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Este manual contiene instrucciones y advertencias
This manual contains instructions and warnings
que deben seguirse durante la instalación,
that should be followed during the installation,
operación y el almacenamiento de todos los UPS
operation and storage of all Tripp Lite UPS
de Tripp Lite. La falta de observancia de estas
Systems. Failure to heed these warnings will void
advertencias anulará su garantía.
your warranty.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
UPS Location Warnings
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad,
• Install your UPS indoors, away from excess
el calor, los contaminantes conductores, el
moisture or heat, conductive contaminants,
dust or direct sunlight.
polvo o la luz solar directa.
• Para un mejor funcionamiento, mantenga la
• For best performance, keep the indoor temp-
temperatura en el interior entre 32º F y 104º F
erature between 32°F and 104°F (0°C and 40°C).
(0º C y 40º C).
• Leave adequate space around all sides of the
• Deje un espacio apropiado alrededor de todos
UPS for proper ventilation.
los lados del UPS para una adecuada ventilación.
• Do not mount unit with its front or rear panel
• No monte esta unidad con el panel frontal o
facing down (at any angle). Mounting in this
con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún
manner will seriously inhibit the unit's internal
ángulo o inclinación). Si lo monta de esta
cooling, eventually causing product damage
manera, inhibirá seriamente el sistema de
not covered under warranty.
enfriamiento interno de la unidad; lo que
UPS Connection Warnings
finalmente causará daños al producto que no
• Connect your UPS directly to a properly
están cubiertos por la garantía.
grounded AC power outlet. Do not plug the
Advertencias sobre la conexión del UPS
UPS into itself; this will damage the UPS.
• Conecte su UPS directamente a un
• Do not modify the UPS's plug, and do not use
tomacorriente de CA puesto a tierra
an adapter that would eliminate the UPS's
apropiadamente. No conecte el UPS a sí mismo
ground connection.
ya que podría dañarse.
• Do not use extension cords to connect the UPS
• No modifique el enchufe del UPS, y no emplee
to an AC outlet. Your warranty will be voided if
un adaptador que elimine la conexión a tierra
anything other than Tripp Lite Surge Suppressors
del UPS.
are used to connect your UPS to an outlet.
• No use cordones de extensión para conectar
• If the UPS receives power from a motor-
el UPS a una toma de CA. Su garantía quedará
powered AC generator, the generator must
anulada si utiliza cualquier dispositivo que no
provide clean, filtered, computer-grade output.
sea un supresor de sobretensiones Tripp Lite
Equipment Connection Warnings
para conectar su UPS a una toma de corriente.
• Use of this equipment in life support
• Si el UPS recibe energía de un generador de
applications where failure of this equipment
CA accionado por motor, el generador debe
can reasonably be expected to cause the failure
proporcionar una salida limpia y filtrada de
of the life support equipment or to significantly
grado computadora.
affect its safety or effectiveness is not
Advertencias sobre la conexión de equipos
recommended. Do not use this equipment in
• El uso de este equipo en aplicaciones de soporte
the presence of a flammable anesthetic mixture
de vida en donde la falla de este equipo pueda
with air, oxygen or nitrous oxide.
razonablemente hacer suponer que causará
• Do not connect surge suppressors or extension
fallas en el equipo de soporte de vida o afecte
cords to the output of your UPS. This might
significativamente su seguridad o efectividad,
damage the UPS and will void the surge
no está recomendado. No use este equipo en la
suppressor and UPS warranties.
presencia de una mezcla anestésica inflamable
Battery Warnings
con aire, oxigeno u óxido nitroso.
• Your UPS does not require routine maintenance.
• No conecte supresores de sobretensiones ni
Do not open your UPS for any reason. There are
cordones de extensión a la salida de su UPS.
no user-serviceable parts inside.
Esto puede dañar el UPS y anular las garantías
• Batteries can present a risk of electrical shock
del supresor de sobretensiones y del UPS.
and burn from high short-circuit current.
Advertencias sobre la batería
Observe proper precautions. Do not dispose
• Su UPS no requiere un mantenimiento de
of the batteries in a fire. Do not open the
rutina. No abra su UPS por ninguna razón. No
UPS or batteries. Do not short or bridge the
hay partes que requieran mantenimiento por
battery terminals with any object. Unplug and
parte del usuario en su interior.
turn off the UPS before performing battery
• Debido a que las baterías presentan un
replacement. Use tools with insulated handles.
peligro de choque eléctrico y quemaduras
There are no user-serviceable parts inside the
por las altas corrientes de cortocircuito, tome
UPS. Battery replacement should be performed
las precauciones adecuadas. No deseche las
only by authorized service personnel using the
baterías en un incinerador. No abra lasbaterías.
same number and type of batteries (Sealed
No ponga los terminales de la batería en
Lead-Acid). The batteries are recyclable. Refer
corto o en puente con ningún objeto. Apague
to your local codes for disposal requirements
y desconecte el UPS antes de reemplazar
or in the USA only call 1-800-SAV-LEAD or
la batería. Sólo debe cambiar las baterías
1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) or visit
personal técnico debidamente capacitado.
www.rbrc.com for recycling information.
Use herramientas con mangos aislados y
Tripp Lite offers a complete line of UPS System
Replacement Battery Cartridges (R.B.C.).Visit
reemplace las baterías existentes con el mismo
número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido
Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com/
selladas). Las baterías del UPS son reciclables.
support/battery/index.cfm to locate the
Consulte la reglamentación local para los
specific replacement battery for your UPS.
requisitos de disposición de desechos; para los
• Do not attempt to add external batteries to
EE.UU. solamente consulte estas fuentes para
the UPS.
información sobre reciclaje: 1-800-SAV-LEAD
Tripp Lite follows a policy of continuous
(1-800-728-5323); 1-800-8-BATTERY (1-800-
improvement. Product specifications are subject
822-8837); www.rbrc.com. Tripp Lite ofrece una
to change without notice.
línea completa de Cartuchos de reemplazo de
batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la
Made in China.
web en www.tripplite.com/support/ battery/
index.cfm para localizar la batería de reemplazo
específica para su UPS.
• No trate de agregar baterías externas al UPS.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento
continuo. Las especificaciones están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Fabricado en China.
Consignes de sécurité importantes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et de mises
en garde que vous devez respecter durant
l'installation, l'utilisation et l'entreposage des
systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de
ces mises en garde entraînera l'annulation de
la garantie.
Mise en garde : Environnement de l'UPS
• Installer votre UPS dans un environnement
intérieur, à l'abri de l'humidité excessive et
de la chaleur, des substances corrosives, de la
poussière et de la lumière directe du soleil.
• Pour une meilleure performance, conserver
la température ambiante entre 0°C et + 40°C
(entre 32°F et 104°F).
• Maintenez un dégagement adéquat autour de
l'UPS pour garantir une bonne circulation d'air.
• Ne pas monter l'unité avec son panneau avant
ou arrière à l'envers (quelque soit l'angle). Monter
de cette façon va entraver sérieusement le
refroidissement interne de l'unité, endommageant
le produit non couvert sous garantie.
Mise en garde : Connexions de l'UPS
• Connecter votre UPS directement à une
prise c.a. correctement mise à la terre.
Ne pas brancher l'UPS sur lui-même, cela
l'endommagera.
• Ne pas modifier la fiche de l'UPS et ne pas utiliser
d'adaptateur qui éliminerait sa mise à la terre.
• Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour
connecter l'UPS à la prise c.a. Votre garantie
sera annulée si vous utilisez autre chose que
des éliminateurs de surtensions Tripp Lite pour
brancher votre UPS à une prise.
• Si une génératrice c.a. alimente votre UPS,
elle doit fournir une sortie propre, filtrée et
adéquate pour ordinateur.
Mise en garde : Connexion d'équipement
• Il est déconseillé d'utiliser cet équipement dans
des applications médicales où une panne de cet
équipement pourrait normalement provoquer
la panne de l'équipement de survie ou altérer
notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne
pas utiliser cet équipement en présence d'un
mélange anesthétique inflammable avec de
l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.
• Ne pas brancher d'éliminateurs de surtensions
ou de cordons prolongateurs à la sortie de
votre UPS. Cela pourrait endommager l'UPS
et annuler les garantie de l'éliminateur de
surtensions et de l'UPS.
Mise en garde : Batterie
• Votre UPS ne nécessite pas d'entretien de
routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun
composant ne peut être réparé par l'utilisateur.
• Parce que les batteries présentent un risque de
choc électrique et de courant de court-circuit
élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne
pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir
les batteries. Ne pas établir de court-circuit
ou de pont entre les bornes de la batterie
avec un quelqconque objet. Débrancher et
éteindre l'UPS avant de remplacer la batterie.
Le remplacement de la batterie doit être confié
à du personnel de service qualifié. Utiliser des
outils ayant des poignées isolées et remplacer
les batteries existantes par des batteries
neuves du même numéro et du même type
(batterie sans entretien). Les batteries UPS
sont recyclables. Consultez les codes locaux
concernant les exigences d'élimination des
déchets, ou au E.-U.seulement, consultez ces
sources pour des renseignements concernant le
recyclage : 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323);
1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837); www.rbrc.
com. Tripp Lite offre une gamme complète
de cartouches de batterie de remplacement
de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp
Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/
battery/index.cfm pour trouver la batterie de
remplacement spécifique à votre UPS.
• Ne pas essayer d'ajouter des batteries externes
à votre UPS.
La politique de Tripp Lite est celle d'une
amélioration continuelle. Les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
Fabriqué en Chine.
200901105 93-2873
Quick Start Guide
Internet Office
UPS Systems, 120V AC Input
Not suitable for mobile applications
This document explains the most important features of your UPS system. For additional information,
download the Owner's Manual PDF (in English, Spanish or French) from
www.tripplite.com/support/manuals
Installation
1
Plug the UPS into an outlet that does not share a circuit with a heavy electrical load.*
* Air conditioners, refrigerators, etc.
2
Turn the UPS on: Press and hold the ON/OFF/TEST button for one second to turn the UPS on. The
UPS alarm will beep once briefly after one second has passed. Note: The UPS will not turn on, even if
connected to live utility power, until it is turned on using the ON/OFF/TEST button.
3
Plug your equipment into the UPS: Plug your equipment into the UPS system's outlets. All the outlets
provide surge protection and noise filtering. Essential equipment that also requires battery support
during power failures (such as your computer and monitor) should be plugged into the battery backup
outlets, which are marked with a battery symbol:
*Your UPS is designed to support electronic equipment only. You will overload the UPS if the total VA ratings for all the equipment you
connect to the Battery Backup Protected/Surge Protected outlets exceeds the UPS's Output Capacity. To find your equipment's VA
ratings, look on their nameplates. If the equipment is listed in amps, multiply the number of amps by 120 to determine VA. (Example:
1 amp x 120 = 120 VA.) If you are unsure if you have overloaded the Battery Backup Protected/Surge Protected outlets, run a self-test
(see "ON/OFF/TEST" Button description).
Basic Operation
ON/OFF/TEST
ON/OFF LED
OVERLOAD/CHECK
Button
BATTERY LED
Communications Port (Select
Resettable
models only. For use with included
Circuit Breaker
USB or DB9 cable.)
Copyright © 2009 Tripp Lite. All rights reserved. Internet Office® and BC Personal® are registered trademarks of Tripp Lite.
& BC Personal
®
®
.
Battery Backup/
Surge-Only
Tel/DSL Jacks
Surge Protected
Protected Outlets
(Select Models
Outlets
Tripp Lite World Headquarters
1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Only)
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite Internet Office

  • Página 1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com peuvent être modifiées sans préavis. cambio sin previo aviso. Fabriqué en Chine. Fabricado en China. Copyright © 2009 Tripp Lite. All rights reserved. Internet Office® and BC Personal® are registered trademarks of Tripp Lite. 200901105 93-2873...
  • Página 2 (773) 869-1234 • www.tripplite.com © 2009 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Internet Office® y BC Personal® es una marca comercial de Tripp Lite. © 2009 Tripp Lite. Tous droits réservés. Internet Office® et BC Personal® est une marque de Tripp Lite.

Este manual también es adecuado para:

Bc personal