Ocultar thumbs Ver también para INTERNET OFFICE INTERNET350U:

Enlaces rápidos

Owner's Manual •
• INTERNET350U
• INTERNET525U
INTERNET OFFICE
UPS Systems • Sistemas UPS • Systèmes UPS
Installation
STEP 1: Plug the UPS into an electrical outlet that does not share a circuit with a
heavy electrical load (e.g., an air conditioner or refrigerator, etc.)
STEP 2: Determine the total VA or wattage draw of all the equipment you plan on
connecting to the Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets. Look on the
equipment nameplate for this information. If the equipment is listed in amps, multiply
the number of amps by 120 to determine VA. (Example: 1 amp × 120 = 120 VA). The total
VA for all the equipment cannot exceed the UPS's output capacity (see specifications).
STEP 3: Plug your computer and monitor into the three Battery Backup
Protected/Surge Protected Outlets. (Remember they provide both surge and battery
backup protection.) NOTE: Do not plug laser printers into these outlets.
STEP 4: Plug your peripherals (e.g., printer, scanner or fax machine) into the three
Surge Protected Outlets. (Remember they are not supplied with battery backup during
a utility power failure.)
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings that should be followed during
the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to
heed these warnings will void your warranty.
UPS Location Warnings
• Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants,
dust or direct sunlight.
• For best performance, keep the indoor temperature between 32º F and 104º F (0º C
and 40º C).
• Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilation.
UPS Connection Warnings
• Connect your UPS directly to a properly grounded AC power outlet. Do not plug
the UPS into itself; this will damage the UPS.
• Do not modify the UPS's plug, and do not use an adapter that would eliminate the
UPS's ground connection.
• Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty will
be voided if anything other than Tripp Lite surge suppressors are used to connect
your UPS to an outlet.
• If the UPS receives power from a motor-powered AC generator, the generator must
provide clean, filtered, computer-grade output.
Equipment Connection Warnings
• Do not use Tripp Lite UPS Systems for life support appliances in which a malfunction
or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the
performance of a life-support device.
• Do not connect surge suppressors or extension cords to the output of your UPS.
This might damage the UPS and will void the surge suppressor and UPS warranties.
Battery Warnings
• Your UPS does not require routine maintenance. Do not open your UPS for any
reason except battery replacement. There are no user-serviceable parts inside.
• Battery replacement must be performed by qualified service personnel. Because the
batteries present a risk of electrical shock and burn from high short-circuit current,
observe proper precautions. Unplug and turn off the UPS before performing battery
replacement. Use tools with insulated handles, and replace the existing batteries
with the same number and type of new batteries (Sealed Lead-Acid). Do not open
the batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any object.
• The UPS batteries are recyclable. Refer to local codes for disposal requirements, or
in the USA only call 1-800-SAV-LEAD, 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) or
visit www.rbrc.com for recycling information. Do not dispose of the batteries in a fire.
• Do not attempt to add external batteries to the UPS.
Controls
1
Power On/Off Button: This button controls your UPS's inverter, and has three functions:
Toggle UPS Protection OFF/ON: While the UPS is connected to utility power,
press and hold this button until you hear a beep in order to turn UPS protection
OFF (or ON again). If UPS protection is OFF, the UPS will only provide power
to its outlets while it is receiving utility power: it will not provide power from
battery reserves during a blackout. When you turn UPS protection OFF, the
Line LED will flash until UPS protection is turned ON again.
Shut Down: To turn your UPS completely OFF, first disconnect connected
equipment, then unplug the UPS from AC power, then hold this button down
until you hear a beep. You may also shut the UPS down by holding this button
down until you hear a beep while the UPS is providing battery backup power.
Cold Start: If your UPS's batteries are charged, you may cold start the UPS to
use it as a stand-alone power supply in the absence of AC power. To do so, press
this button until you hear a beep.
Alarm Will Sound . . . intermittently while the UPS is performing a self-test after the UPS
is plugged in. Alarm will sound continuously if the UPS detects either an undercharged
battery or overloaded outlets while performing a self-test. If alarm sounds continuously
during the self-test, follow the instructions under the Red Battery/Overload Indicator
LED heading.
Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets: These outlets provide both battery
2
backup and surge protection. Plug your computer, monitor and other critical equipment
into these outlets. NOTE: DO NOT PLUG PRINTERS INTO THESE OUTLETS.
Surge Protected Outlets: While all six outlets will provide surge and line noise
3
protection, the three Surge Protected Outlets will not supply battery backup. Plug
equipment (such as a printer, scanner or fax machine) that does not require battery
backup during a utility power failure into these outlets.
USB Communication Port: The USB port connects your UPS to any USB work-
4
station or computer. NOTE: this connection is optional; your UPS will operate normally
without this connection. Using the USB port, your UPS can communicate line-fail and
low-battery status to your computer. Use with Tripp Lite software (available FREE via the
Web at www.tripplite.com) and included cabling to automatically save open files
and shut down equipment during a blackout. Contact Tripp Lite Customer Support at
1-773-869-1234 or consult your power protection software manual for more information.
RJ11 tel/DSL Surge Suppressor Jacks: NOTE: Connecting equipment to the RJ11
5
jacks is optional. The UPS will still work properly without this connection. RJ11
jacks can provide protection against surges on a single telephone line. Plug a sin-
gle telephone line into UPS's "IN" jack. Plug a telephone and/or modem/fax
device (6 ft. RJ11 cord set included) from your computer into UPS's two "OUT"
jacks. Two "OUT" jacks do not work simultaneously.
6
Green Line/Battery OK LED: This LED lights continuously when the UPS is
ON and receiving normal AC power, indicating that the battery is charging and
connected equipment is receiving power. This LED also lights continuously when
the UPS is first turned on and a start-up self test is in progress. This LED blinks
when the UPS is in inverter operation (operating from battery) indicating that the
battery is discharging. If the alarm sounds continuously and Red Battery/Overload
LED lights while this light is blinking, the UPS is nearly out of power: you should
save files and shut down your equipment immediately.
7
Red Low Battery/Overload LED: This LED lights continuously while the start-up
self test is in progress. If the light stays on after self-test or at any other time the
inverter is overloaded. In this case, turn OFF the UPS, unplug at least one piece of
equipment from the Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets, then turn
the UPS back ON. A self-test will begin if the UPS is no longer in overload mode.
If the UPS is still overloaded after restart, keep the UPS ON and allow it to charge
for 4 to 6 hours, then turn the UPS OFF and back ON to start self-test. This LED
blinks when the UPS detects low battery voltage and cut-off of battery is imminent
or battery is recharging.
Continued on reverse side
Manual de operación • Guide de L'utilisateur
®
4
Instalación
PASO 1: Enchufe el UPS a una toma de corriente en la que no esté conectado un circuito que
consuma mucha electricidad (por ejemplo, aparatos de aire acondicionado, refrigeradores, etc.).
PASO 2: Calcule el consumo total de VA o vatios del equipo que vaya a conectar a las tomas de
corriente protegidas por batería y contra sobrevoltaje. Para ello, consulte los datos que aparecen en
las placas de identificación del equipo. Si el valor correspondiente está indicado en amperios,
multiplique este valor por 120 y así determinará su valor en VA (Ejemplo: 1 amperio × 120 = 120
VA). El valor total de VA del consumo de energía de todo el equipo no podrá exceder la capacidad
de salida del UPS (consulte las especificaciones correspondientes).
PASO 3: Enchufe la computadora y el monitor a las tres tomas de corriente protegidas mediante
respaldo de batería y contra sobrevoltaje (recuerde que le ofrecen protección contra el sobrevoltaje así
como respaldo de batería). NOTA: No debe enchufar impresoras láser en estas tomas de corriente.
PASO 4: Enchufe los dispositivos periféricos en alguna de las tres tomas de corriente que ofrecen
protección contra sobrevoltaje (por ejemplo, impresora, escáner o fax). Recuerde que en caso de
ocurrir na fallo en el suministro eléctrico estos dispositivos no cuentan con respaldo de batería.
Importantes instrucciones de seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la
instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS de Tripp Lite. De no
cumplirse estas advertencias, la garantía será anulada.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, de los contaminantes
conductivos, del polvo o de la luz solar directa.
• Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F).
• Mantenga suficiente espacio alrededor del sistema UPS para permitir una ventilación adecuada.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• Conecte su sistema UPS directamente a una toma de energía de CA con conexión adecuada a tierra.
No conecte el sistema UPS a sí mismo, ya que esto lo dañará.
• No modifique los conectores del UPS y no utilice un adaptador que pueda eliminar la conexión a
tierra del sistema.
• No utilice cables de extensión para conectar el UPS a la toma de CA. Si se utiliza otro tipo
desupresor de sobretensión que no sea Tripp Lite para conectar el UPS a la toma de corriente, se
anulará la garantía del sistema.
• Si el sistema UPS recibe energía eléctrica por medio de un generador motorizado de CA, éste
deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo utilizado para las computadoras.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• No utilice los sistemas UPS de Tripp Lite en aplicaciones para el sostén de la vida humana donde
un fallo pudiera causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo del
sostén de vida.
• No conecte supresores de sobretensión o cables de extensión a la salida del sistema UPS. Esto
podría dañarlo, así como al supresor de picos, e invalidar sus garantías.
Advertencias sobre las baterías
• El sistema UPS no requiere mantenimiento rutinario alguno. No abra el UPS por ningún motivo, excepto
para el reemplazo de las baterías. No hay partes internas a las que el usuario pueda dar servicio.
• Sólo personal técnico debidamente capacitado puede realizar el cambio de las baterías. Debido a que las
baterías pueden provocar un choque eléctrico o quemaduras como consecuencia de una corriente
elevada en corto circuito, deben adoptarse las precauciones apropiadas. Apague y desenchufe el sistema
UPS antes de realizar el cambio de las baterías. Utilice herramientas con empuñaduras aisladas y cambie
las baterías existentes por baterías nuevas del mismo número y tipo (selladas y de ácido-plomo). No abra
las baterías. No permita que ningún objeto entre en contacto o puentee las terminales de las baterías.
• Las baterías son reciclables. Véanse las normas locales sobre los requerimientos de los desechos,
o bien, en los EE.UU. solamente, llame al 1-800-SAV-LEAD, 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379)
o visite www.rbrc.com para obtener información sobre el reciclado. No deseche las baterías arro-
jándolas al fuego.
• No agregue baterías externas al sistema UPS.
Controles
1
Botón de encendido/apagado: Este botón controla el inversor del UPS y tiene tres funciones:
Alternar entre los modos de protección apagado y encendido (OFF/ON) del UPS:
Cuando el UPS esté conectado a la energía eléctrica, oprima este botón y manténgalo oprimido
hasta escuchar un tono, ya sea para apagar o encender la protección del UPS. Si la protección
del UPS está apagada (OFF), el equipo sólo proporcionará energía en sus tomas cuando esté
recibiendo energía eléctrica: no proporcionará energía mediante sus baterías durante un
apagón. Cuando usted apaga la protección del UPS, el diodo (LED) del indicador de línea
parpadeará hasta que vuelva a encenderla.
Apagado: Para apagar completamente su UPS, primero desconecte el equipo conectado,
después desenchufe el UPS de la energía CA y posteriormente mantenga este botón oprimido
hasta que escuche un tono. También puede apagar el UPS mientras está proporcionando el
respaldo de batería manteniendo este botón oprimido hasta que escuche un tono.
Arranque en frío: Si las baterías del UPS están recargadas, puede arrancarlo en frío para
utilizarlo como un suministro de energía autónomo cuando no haya energía de CA. Para
hacer esto, mantenga este botón oprimido hasta que escuche un tono.
La alarma sonará . . . intermitentemente, mientras el UPS realiza una autoprueba después de se haya
enchufado. La alarma sonará continuamente si el UPS detecta durante la autoprueba ya sea una batería
con carga baja o que las tomas están sobrecargadas. Si durante la autoprueba sonara continuamente
la alarma, siga las instrucciones del apartado "LED rojo indicador de batería y sobrecarga".
2
Tomas de corrientes que están protegidas mediante respaldo de batería y contra el sobrevoltaje:
Estas tomas de corriente ofrecen protección contra el sobrevoltaje y también ofrecen un respaldo
de batería. Enchufe a estas tomas de corriente su computadora, monitor y equipo importante.
NOTA: NO ENCHUFE IMPRESORAS A ESTAS TOMAS DE CORRIENTE.
3
Tomas de corriente protegidas contra el sobrevoltaje: Las seis tomas de corriente protegen
contra el sobrevoltaje y los ruidos de la línea, pero tres de ellas no proporcionan respaldo de
batería. En estas tomas de corriente, enchufe equipo que en caso de producirse un fallo en el
suministro eléctrico no requiriera del respaldo de batería (por ejemplo, impresora, escáner o fax).
4
Puerto de comunicación USB: El puerto USB conecta el sistema UPS a cualquier estación de
trabajo o computadora USB. NOTA: esta conexión es optativa; aún sin ella el UPS podrá funcionar
normalmente. A través del puerto USB, el UPS podrá indicarle a su computadora la existencia
de un fallo en la línea, o bien que las baterías están desgastadas. Utilícelo con el software de
Tripp Lite (que podrá obtener GRATIS en Internet en www.tripplite.com) y el cableado incluido
para guardar automáticamente los archivos que estén abiertos y cerrar su sistema en caso de
interrupción del suministro de la energía eléctrica. Si desea más información, póngase en contacto
con el departamento de servicio al cliente de Tripp Lite en 1-773-869-1234, o consulte el manual del
software para la protección de energía.
5
Enchufes RJ11 para supresión de sobretensión en el módem y fax: Los enchufes RJ11 protegen
la línea telefónica contra sobrecargas. Conecte la línea telefónica al enchufe "IN" (entrada) del
UPS. Conecte un aparato telefónico o un dispositivo de módem o fax (se incluye un juego de
cables RJ11 de 6 pies) desde su computadora a las dos conexiones de salida del UPS ("OUT").
Las dos conexiones de salida no trabajan simultáneamente.
6
LED indicador verde de línea: Este diodo permanece encendido cuando el UPS está ENCENDIDO
y recibe una alimentación de CA normal, indicando así que la batería se está cargando y que el
equipo conectado está recibiendo corriente eléctrica. Asimismo, permanece encendido la primera
vez que se enciende el UPS y cuando se lleva a cabo la autoprueba al ponerse en funcionamiento.
Este LED parpadea cuando el UPS funciona como inversor (cuando funciona con la batería, indicando
así que la batería se está descargando). Si la alarma suena continuamente y se enciende el diodo
rojo de batería y sobrecarga al mismo tiempo que parpadea la luz verde, es indicación de que la energía del
UPS casi se ha agotado, por lo que usted guardar sus archivos y apagar su equipo de inmediato.
7
LED rojo indicador de batería y sobrecarga: Este diodo se mantiene encendido cuando se lleva
a cabo la autoprueba en la puesta en funcionamiento inicial. Si una vez concluida la autoprueba
la luz siguiera encendida y la alarma sonara continuamente, es indicación de que el inversor está
sobrecargado. En este caso, desconecte por lo menos un equipo de las tomas de corriente que
están protegidas mediante respaldo de batería y contra el sobrevoltaje. Este diodo parpadea cuando
el UPS detecta que el voltaje de la batería es deficiente.
3
7
6
1
Continua al reverso.
5
1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Installation
2
ÉTAPE 1 : Branchez le système UPS dans une prise de secteur qui ne partage pas de circuit avec un
appareil qui consomme beaucoup d'électricité (par exemple, un conditionneur d'air, un réfrigérateur, etc.)
ÉTAPE 2 : Déterminez le débit total en voltampères ou en watts de tout le matériel que vous
prévoyez brancher sur les prises de batterie protégées contre la surtension. Examinez la plaque
signalétique de votre matériel pour obtenir cette information. Si la consommation du matériel est
inscrite en ampères, multipliez ce nombre par 120 pour calculer les voltampères. (exemple : 1
ampère × 120 = 120 voltampères). Le total des voltampères de tout le matériel ne doit pas dépasser
la puissance nette du système UPS (voir section Caractéristiques).
ÉTAPE 3 : Branchez votre ordinateur et le moniteur dans les trois prises de batterie protégées
contre la surtension. (Rappelez-vous qu'elles fournissent à la fois une protection contre la surtension
et une alimentation par batterie.) NOTE : NE branchez PAS d'imprimante laser dans ces prises.
ÉTAPE 4 : Branchez vos périphériques (par exemple., une imprimante, un scanneur ou un
télécopieur) dans les trois prises protégées contre la surtension. (Rappelez-vous qu'elles ne sont pas
alimentées par la batterie de secours pendant les pannes de secteur.)
Importantes consignes de sécurité
GARDEZ CES INSTRUCTIONS EN UN LIEU SÛR
Le présent guide contient des instructions et des mises en garde qui doivent être suivies pendant
l'installation, l'exploitation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir
compte de ces mises en garde annule la garantie.
Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS
• Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des impuretés
conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
• Pour un meilleur fonctionnement, maintenez la température ambiante entre 0º C et 40º C (32º F
et 104º F).
• Laissez suffisamment d'espace tout autour du système UPS pour maintenir une bonne ventilation.
Mises en garde relatives au raccord du système UPS
• Branchez directement votre système UPS à une prise de courant alternatif munie d'un contact de
mise à la terre. Ne branchez pas votre système UPS sur lui-même car ceci l'endommagera.
• Ne modifiez pas la prise du système UPS et n'utilisez pas un adaptateur qui rendrait la connexion
de mise à la terre du système inopérante.
• N'utilisez pas de rallonges électriques lors du branchement du système UPS à une prise c.a. Votre
garantie sera annulée si le branchement s'effectue à l'aide de suppresseurs de surtension autres que
ceux fabriqués par Tripp Lite.
• Si votre système UPS est alimenté par une génératrice de courant alternatif, celle-ci devra fournir
un courant filtré et sans parasites convenant au matérial informatique.
Mises en garde relatives au raccord de l'équipement
• Ne raccordez pas les systèmes UPS Tripp Lite à des appareils de maintien des fonctions vitales si leur
dysfonction ou leur défaillance pourrait causer une panne ou pourrait modifier de manière significative
l'exécution de ces dispositifs.
• Ne connectez pas de suppresseurs de surtension ou de rallonges électriques à la prise de votre système
UPS. De tels branchements peuvent endommager le système UPS et entraîner une annulation de
sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de surtension.
Mises en garde relatives à la batterie
• Votre système UPS n'exige pas d'entretien courant. Ne l'ouvrez pas quelqu'en soit la raison sauf
pour remplacer la batterie. Il n'y a pas de pièces à l'intérieur que l'utilisateur puisse réparer par lui-même.
• Le remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié. Parce que les
batteries posent un risque d'électrocution et de brûlure causé par une intensité en court-circuit
élevée, veuillez observer les précautions appropriées. Débranchez et mettez le système UPS hors
circuit avant d'effectuer le remplacement des batteries. Remplacez-les par un nombre identique de
batteries du même type (batteries au plomb à bac hermétique) en utilisant des outils munis de
poignées isolantes. N'ouvrez pas les batteries. Veillez à ce qu'aucun objet ne court-circuite les
bornes des batteries.
• Les batteries du système UPS sont recyclables. Veuillez consulter les règlements de votre localité pour
les conditions de recyclage ou si vous habitez les ÉU composez le 1-800-SAV-LEAD, 1-800-8-BATTERY
(1-800-8-228-8379) ou visite www.rbrc.com pour obtenir plus d'information. Ne jetez pas les batteries
au feu.
• N'essayez pas d'ajouter de batteries externes.
Commandes
1
Bouton On/Off (marche/arrêt) : Ce bouton commande l'onduleur de votre système UPS et
possède trois fonctions :
Alternance entre la marche et l'arrêt de la protection du système UPS : Pendant que le
système UPS est branché à l'alimentation électrique du secteur, appuyez et maintenez ce
bouton enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un timbre pour désactiver la protection du système
UPS (ou pour la remettre en marche). Si la protection du système UPS est désactivée, votre
unité ne fera qu'alimenter ses prises tant qu'elle recevra du courant du secteur : elle ne
fournira aucune alimentation provenant des réserves de la batterie en cas de panne de secteur.
Quand vous désactivez la protection du système UPS, le voyant de ligne clignote jusqu'à ce
que la protection soit réactivée.
Arrêt de l'unité : Pour mettre votre système UPS complètement hors tension, déconnectez
d'abord le matériel branché, puis débranchez le système UPS de la prise c.a., enfin, maintenez
ce bouton enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un timbre. Vous pouvez également mettre
le système UPS hors tension en maintenant ce bouton enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez
un timbre pendant que le système UPS fournit de l'alimentation de secours par batterie.
Démarrage à froid : Si les batteries de votre système UPS sont chargées, vous pouvez
démarrer ce dernier à froid pour l'utiliser comme un bloc d'alimentation électrique
autonome en l'absence de courant c.a. Pour ce faire, appuyez sur ce bouton jusqu'à ce que
vous entendiez un timbre.
L'alarme retentira ...par intermittence pendant que le système UPS exécute un autotest après avoir
été branché. L'alarme retentira de façon continue si le système UPS détecte que la batterie n'est pas
suffisamment chargée ou que ses prises sont surchargées pendant l'exécution de l'autotest. Si
l'alarme retentit de façon continue pendant l'autotest, suivez les instructions sous la rubrique Voyant
rouge de batterie et de surcharge.
Prises de batterie protégées contre la surtension : Ces prises fournissent à la fois l'alimentation
2
de secours par batterie et la protection contre la surtension. Branchez votre ordinateur, votre moni-
teur et tout autre matériel critique à ces prises. NOTE : NE BRANCHEZ PAS D'IMPRI-
MANTES SUR CES PRISES.
3
Prises protégées contre la surtension : Bien que les six prises vous protègent toutes contre la
surtension et le bruit de ligne, ces trois prises-ci ne fournissent pas d'alimentation par batterie. Ne
branchez sur ces prises que du matériel (comme une imprimante, un scanneur ou un télécopieur)
qui n'exige pas d'alimentation par batterie pendant les pannes de secteur.
4
Port de communication USB : Le port USB de votre système UPS se connecte à tout poste de
travail ou ordinateur muni d'un port USB. NOTE : ce branchement est facultatif; votre système
UPS fonctionnera normalement sans cette connexion. En utilisant le port USB, votre système UPS
peut transmettre les états de panne de secteur et de batterie faible à votre ordinateur. À utiliser
avec le logiciel de Tripp Lite (disponible GRATUITEMENT sur le site Web www.tripplite.com)
et le câblage inclus pour enregistrer automatiquement vos fichiers ouverts et éteindre le matériel pendant
les pannes de secteur. Communiquez avec le Service à la clientèle de Tripp Lite sur 1-773-869-1234 ou
consultez le guide de votre logiciel de protection de l'alimentation électrique pour plus de détails.
Connecteurs RJ11 à suppresseur de surtension pour modem ou télécopieur : NOTE : Le
5
branchement de matériel aux connecteurs RJ11 est facultatif. Le système UPS fonctionnera
parfaitement sans cette connexion. Les connecteurs RJ11 peuvent offrir une protection contre les
surtensions sur une ligne téléphonique unique. Ne branchez qu'une seule ligne téléphonique dans
le connecteur « IN » (entrée) du système UPS . Branchez un téléphone, un modem ou un télécopieur
(ensemble de cordons RJ11 de 183 cm (6 pi) inclus) de votre ordinateur au connecteur « OUT »
(sortie) du système UPS. Les deux connecteurs « OUT » (sortie) ne fonctionnent pas simultanément.
6
Voyant vert d'état de ligne : Les connecteurs RJ11 peuvent offrir une protection contre les
surtensions sur une ligne téléphonique unique. Ne branchez qu'une seule ligne téléphonique dans
le connecteur « IN » (entrée) du système UPS . Branchez jusqu'à deux lignes téléphoniques
(ensemble de cordons RJ11 de 183 cm (6 pi) inclus) de votre ordinateur au connecteur « OUT
» (sortie) du système UPS. NOTE : Le branchement de matériel aux connecteurs RJ11 est facultatif.
Le système UPS fonctionnera parfaitement sans cette connexion.
7
Voyant rouge de batterie et de surcharge : Ce voyant s'allume de façon continue pendant que
l'autotest de démarrage est en cours. Si le voyant reste allumé après l'autotest ou à tout autre
moment, cela signifie que l'onduleur est surchargé. Si c'est le cas, mettez le système UPS hors
tension, débranchez au moins un appareil des prises de batterie protégées contre la surtension,
puis remettez le système UPS en marche. Un autotest sera lancé si le système UPS n'est plus en
mode de surcharge. Si le système UPS est encore surchargé après le redémarrage, laissez-le sous
tension pour qu'il se recharge pendant 4 à 6 heures, puis remettez-le hors tension et à nouveau
en marche pour démarrer l'autotest. Ce voyant clignote quand le système UPS détecte une baisse
de tension de batterie et que sa charge est sur le point d'être épuisée ou qu'elle se recharge.
A suite au dos.
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite INTERNET OFFICE INTERNET350U

  • Página 1 Owner’s Manual • Manual de operación • Guide de L’utilisateur • INTERNET350U • INTERNET525U ® INTERNET OFFICE UPS Systems • Sistemas UPS • Systèmes UPS 1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Installation Installation STEP 1: Plug the UPS into an electrical outlet that does not share a circuit with a ÉTAPE 1 : Branchez le système UPS dans une prise de secteur qui ne partage pas de circuit avec un appareil qui consomme beaucoup d’électricité...
  • Página 2 Audible Alarm Indicator: This alarm beeps intermittently when the UPS is in inverter Indicador de alarma audible: Esta alarma produce un sonido intermitente cuando el UPS está Indicateur d’alarme sonore : Cette alarme émet un signal sonore par intermittence, quand le système funcionando como inversor a fin de advertir que la batería es la que proporciona la alimentación.

Este manual también es adecuado para:

Internet office internet525u