AVERTISSEMENT
FR
• Toute utilisation de ce produit autre que celle prévue
peut entraîner de sérieux dommages physiques
• Avant l'utilisation, lisez attentivement les instructions et
conformez-vous aux avertissements et aux instructions
• Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit ou s'en
approcher
• Vous devez remplacer l'étiquette si elle est endomma-
gée, illisible ou manquante
• Éloignez vos mains, vos pieds et vos cheveux de toutes
les pièces mobiles
• Ne convient pas à des exercices de hautes précisions
WAARSCHUWING
NL
• Indien het product wordt gebruikt voor andere doeleinden
dan waarvoor het is bedoeld, kan dit leiden tot ernstig letsel
• U wordt verzocht om vóór gebruik de instructies
zorgvuldig door te nemen en gevolg te geven aan alle waar-
schuwingen en instructies
• Laat kinderen dit apparaat niet gebruiken en houd ze uit
de buurt ervan
• U moet de sticker vervangen als deze is beschadigd,
onleesbaar is geworden of ontbreekt
• Houd uw handen, voeten en haar uit de buurt van alle
bewegende delen
• Niet geschikt voor nauwkeurig gebruik
AVERTISMENT
RO
• Orice altă utilizare a acestui produs decât cea pentru care a
fost conceput poate duce la rănirea gravă
• Înainte de utilizare, citiți cu atenție instrucțiunile și respectați
toate avertismentele și instrucțiunile
• Nu lăsați copiii să utilizeze acest aparat, nu lăsați aparatul la
îndemâna copiilor
• Trebuie să înlocuiți eticheta autocolantă dacă este deterio-
rată, ilizibilă sau lipsește
• Țineți mâinile, picioarele și părul la distanță de piesele
mobile
• Nu este adecvat în scopuri de înaltă precizie
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BG
• Използването на продукта по предназначение
различно от предвиденото може да доведе до сериозно
нараняване
• Преди използване прочетете внимателно
инструкциите и спазвайте всички предупреждения и
указания
• Не позволявайте на деца да използват уреда, дръжте
го далеч от тях
• Ако стикерът е повреден, не се чете или липсва,
трябва да го смените
• Дръжте ръцете си, стъпалата и косата далеч от
движещите се части
• Не е подходящ за цели с висока прецизност
UYARI
TR
• Bu ürünün tasarım amacı dışındaki herhangi bir kullanımı
ciddi yaralanmaya neden olabilir
• Kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun, tüm uyarı
ve talimatlara uyun
• Çocukların bu cihazı kullanmasına izin vermeyin, cihazı
çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza edin
• Zarar görmüş, okunamayan veya kaybolmuş etiketi
yenisiyle değiştirmelisiniz
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareketli parçalardan
uzak tutun
• Yüksek kesinlikte değer alım amacı için uygun değildir
注意事项
ZH
• 任何未按照规定使用此产品可能会导致严重受伤。
• 使用前,应仔细阅读指导说明,并遵守所有警告和指示。
• 不得让儿童使用此装置,应将其放置在儿童无法够到
的位置。
• 胶贴如损坏、无法辨认或丢失,则必须更换。
• 不得使手、脚和头发接触移动部件。
• 不适用于治疗目的
경고
KO
• 원래의 용도와 다르게 제품을 사용하면 중상을 입을 수
있습니다.
• 사용하기 전에 지침을 주의해서 읽고 모든 경고와 지침
을 준수하십시오.
• 어린이가 이 기구를 사용하지 못하도록 하고 손이 닿지 않
는 곳에 보관하십시오.
• 스티커가 손상되거나, 읽을 수 없게 되거나, 없어진 경우
이를 교체해야 합니다.
• 손, 발, 머리카락이 모든 동작 부품에 접촉하지 않도록
하십시오.
• 정확도가 높아야 하는 용도에는 적합하지 않습니다.
ADVERTENCIA
ES
• Cualquier uso de este producto distinto al previsto puede
provocar lesiones graves
• Antes de usar, lee atentamente las instrucciones y
cumple con todas las advertencias e instrucciones
• No dejes que los niños utilicen este aparato, mantenlos
alejados del mismo
• Debes cambiar la etiqueta si está dañada, ilegible o
inexistente
• Mantén las manos, pies y cabello lejos de las partes
móviles
• No es adecuado para fines de alta precisión
AVISO
PT
• Qualquer utilização deste produto além da prevista pode
causar ferimentos graves
• Antes de utilizar, leia cuidadosamente e respeite todos
os avisos e instruções
• Mantenha este aparelho fora do alcance das crianças e
não permita que estas o utilizem
• É necessário substituir o autocolante caso fique danifica-
do, ilegível ou em caso de extravio
• Mantenha as suas mãos, pés e cabelo longe das peças
móveis
• Não adequado para efeitos de elevada precisão
UPOZORNENIE
SK
• Používanie tohto výrobku na iné než určené účely môže
viesť k vážnemu zraneniu
• Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny a rešpektujte
všetky varovania a pokyny
• Nenechávajte toto zariadenie používať deti, držte ich
od neho ďalej
• Ak je nálepka poškodená, neplatná alebo chýba, treba
ju vymeniť
• Držte ruky, nohy aj vlasy mimo dosahu pohyblivých častí
• Nevhodné na účely s vysokou presnosťou
UPOZORENJE
HR
• Bilo kakva upotreba ovog proizvoda u svrhu za koju nije
namijenjen može uzrokovati ozbiljne ozljede.
• Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i postupajte u
skladu s upozorenjima i uputama.
• Ne dopuštajte djeci da se služe uređajem, držite ga
podalje.
• Naljepnicu morate zamijeniti ako je oštećena, nečitka
ili je nestala.
• Ruke, kosu i stopala držite podalje od pokretnih dijelova.
• Nije prikladno za jako precizne radove.
ВНИМАНИЕ
RU
• Любое использование данного изделия не по
назначению может привести к серьезным травмам
• Перед использованием внимательно прочтите
все инструкции; следуйте всем указаниям и
предупреждениям
• Не позволяйте детям пользоваться данным
устройством, держите его вне их зоны досягаемости
• Вы должны заменить стикер, если он поврежден, не
читается или утерян
• Держите руки, ноги и волосы вдали от всех
движущихся частей
• Не подходит для задач, требующих высокой точности
警告
JA
• 本来の目的以外で製品を使用すると、重大な負傷につな
がることがあります。
• 使用前には、説明書を注意して読み、すべての警告と説
明に従って下さい。
• お子様にはこの機器を使用させず、手の届かないところ
においてください。
• ステッカーが損傷したり、読めなくなったり、なくなっ
た場合は、ステッカーを張り替えてください。
• すべての可動部品から、手、足、髪を遠ざけてくだ
さい。
• 高精度の目的には適しません。
تنبيه
AR
قد يؤدي استخدام هذا المنتج في أي غرض آخر غير
الغرض المخصص له إلى إصابات خطيرة
اقرأ التعليمات بعناية قبل االستخدام واعمل وفقًا لكافة
المحاذير والتعليمات
ال تدع األطفال يعبثون بهذا الجهاز، واحرص على
بقائهم بعيدًا عنه
ينبغي عليك استبدال الملصق في حال تلفه، او عدم
وضوحه أو في حال فقدانه
احرص على بقاء يديك وقدميك وشعرك بعيدة عن
كافة األجزاء المتحركة
هذا المنتج غير مناسب لالستخدام في األغراض التي
تستلزم درجات عالية من الدقة
WARNUNG
• Jede andere als die bestimmungsgemäße Verwendung
kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben
• Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung
aufmerksam durch und beachten Sie alle Warnhinweise
und die Bedienungsanleitung
• Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten
Sie Kinder von dem Gerät fern
• Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber
müssen ersetzt werden
• Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von allen
beweglichen Teilen fern
• Nicht geeignet für Zwecke, die eine hohe Genauigkeit
erfordern
OSTRZEŻENIA
• Jakiekolwiek nieprawidłowe użytkowanie tego produktu
grozi odniesieniem poważnych obrażeń
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi, a następnie ściśle przestrze-
gać wszystkich zamieszczonych w niej ostrzeżeń i zaleceń
• Nie pozwalać dzieciom, aby bawiły się urządzeniem.
Dzieci powinny zawsze pozostawać w bezpiecznej
odległości
• Jeżeli naklejka jest uszkodzona, nieczytelna lub nieo-
becna, należy wymienić ją na nową
• Trzymać ręce, stopy i włosy w bezpiecznej odległości od
ruchomych części urządzenia
• Nie nadaje się do zastosowań wymagających dużej
precyzji
UPOZORNĚNÍ
• Použití k jakémukoli jinému účelu, než k němuž je
výrobek určen, může způsobit vážné zranění
• Před použitím si pozorně přečtěte návod a dodržujte
všechny pokyny a upozornění
• Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí
• Je-li štítek poškozený, nečitelný nebo zcela chybí, je
třeba jej nahradit
• Dbejte na to, aby se do pohyblivých částí nedostaly ruce,
nohy či vlasy
• Není vhodné pro určení vysoké přesnosti
OPOZORILO
• Kakršnakoli uporaba, ki se razlikuje od predvidene
uporabe, lahko vodi do resnih poškodb.
• Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo in
upoštevajte vsa opozorila in navodila.
• Otroci te naprave ne smejo uporabljati. Preprečite jim
dostop do naprave.
• Če je nalepka poškodovana, neberljiva ali manjka, jo
morate nadomestiti z novo.
• Poskrbite, da roke, noge in lasje ne pridejo v stik s
premikajočimi se deli.
• Ni primerno za uporabo, ki zahteva visoko stopnjo
natančnosti.
CHÚ Ý
• Bất cứ sự sử dụng nào của sản phẩm khác với dự kiến
có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng
• Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng, tuân thủ đúng
các hướng dẫn và cảnh bảo
• Không cho phép trẻ sử dụng thiết bị này và để thiết bị
xa tầm tay trẻ
• Thay thế nhãn dán trong trường hợp bị hư hỏng, không
đọc được hoặc thất lạc
• Không được để tay, chân và tóc gần các bộ phận
chuyển động
• Không phù hợp với nhu cầu sử dụng đòi hỏi tính chính
xác cao
注意事項
• 若將本產品用於任何預期以外的用途,可能會導致重傷
• 使用前,請詳細閱讀說明,並遵循所有警告與說明
• 請勿讓兒童使用本電器,請讓兒童遠離本電器
• 若貼紙受損、無法辨識或遺失,您必須更換貼紙
• 請讓雙手、雙腳及頭髮遠離所有活動零件
• 不適合高精密的用途
هشدار
•
هر استفاده ای از این محصول که برای آن طراحی
نشده باشد منجر به آسیب جدی می شود
•
قبل از استفاده، دستورالعمل ها را با دقت بخوانید و از
تمام هشدارها و دستورالعمل ها پیروی کنید
•
اجازه ندهید کودکان از این دستگاه استفاده کنند، آنها
را دور از دستگاه نگهداری کنید
•
اگر برچسب آسیب دیده، ناخواست یا گم شده باید آن
را تعویض کنید
•
دستان، پاها و موهای خود را دور از تمام قطعات
متحرک نگه دارید
•
برای اهداف بسیار دقیق مناسب نیست
DE
AVVERTENZA
• Qualunque utilizzo di questo prodotto diverso da quello
previsto potrebbe causare gravi lesioni
• Prima dell'utilizzo, leggete attentamente le istruzioni e
attenetevi a tutti gli avvertimenti e a tutte le istruzioni
• Impedite ai bambini di utilizzare questa apparecchiatura
e teneteli lontani da essa
• Sostituite l'autoadesivo se è danneggiato, illeggibile o
mancante
• Tenete le mani, i piedi e i capelli lontani da tutte le parti
in movimento
• Non adatto a impieghi di alta precisione
PL
FIGYELMEZTETÉS
• A termék rendeltetésén kívüli bármilyen használata
súlyos sérüléshez vezethet
• Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat,
és tartson be minden figyelmeztetést és utasítást
• Ne hagyja, hogy gyermekek használják a készüléket.
Gyermekektől távol tartandó
• Cserélje ki a matricát, ha az sérült, olvashatatlan vagy
hiányzik
• A kezét, lábát és haját tartsa távol a mozgó alka-
trészektől
• A nagy pontosságot igénylő alkalmazásokhoz nem
megfelelő
CS
VARNING
• All annan användning av produkten än den avsedda kan
leda till allvarlig skada
• Läs igenom anvisningarna noggrant före användning och
följ alla varningar och anvisningar
• Låt inte barn använda denna apparat, utan håll dem på
avstånd från den
• Etiketten måste bytas ut om den är skadad eller oläslig
eller saknas
• Håll händer, fötter och hår borta från alla rörliga delar
• Inte lämplig för ändamål som kräver hög precision
SL
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Οιαδήποτε χρήση του προϊόντος αυτού διαφορετική από
αυτήν για την οποία προορίζεται μπορεί να οδηγήσει σε
σοβαρό τραυματισμό
• Πριν από την χρήση, διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και
τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες
• Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν την συσκευή,
κρατάτε τα μακριά από αυτήν
• Πρέπει να αντικαταστήσετε το αυτοκόλλητο αν έχει
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή έχει χαθεί
• Τα χέρια, τα πόδια και τα μαλλιά σας πρέπει να είναι
μακριά από όλα τα κινούμενα στοιχεία
• Δεν είναι κατάλληλο για ακριβείς χρήσεις
VI
PERINGATAN
• Penggunaan produk ini selain yang dimaksudkan dapat
mengakibatkan cedera parah
• Sebelum penggunaan, bacalah petunjuk dengan saksa-
ma dan patuhilah semua peringatan dan petunjuk
• Jangan membiarkan anak menggunakan perangkat ini,
jauhkan mereka darinya
• Anda harus mengganti stiker apabila rusak, tidak dapat
dibaca, ataupun hilang
• Jauhkan tangan, kaki, dan rambut dari semua bagian
yang bergerak
• Tidak sesuai untuk kegunaan dengan akurasi tinggi
ZT
ค� ำ เตื อ น
• การใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ น อกเหนื อ ไปจากวั ต ถุ ป ระสงค์ ก ารใช้ ง าน
อาจท� า ให้ ไ ด้ ร ั บ บาดเจ็ บ รุ น แรงได้
• ก่ อ นใช้ ง าน โปรดอ่ า นค� า แนะน� า อย่ า งระมั ด ระวั ง และปฏิ บ ั ต ิ ต าม
ค� า เตื อ นและค� า แนะน� า ทั ้ ง หมด
• อย่ า ให้ เ ด็ ก เล็ ก ใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เก็ บ รั ก ษาให้ ห ่ า งจากการเข้ า
ถึ ง ของเด็ ก
• คุ ณ จะต้ อ งเปลี ่ ย นสติ ๊ ก เกอร์ ห ากได้ ร ั บ ความเสี ย หาย อ่ า นไม่ อ อก
หรื อ ขาดหายไป
• ระมั ด ระวั ง รั ก ษามื อ เท้ า และเส้ น ผมของคุ ณ ให้ ห ่ า งจากชิ ้ น ส่ ว น
ที ่ เ คลื ่ อ นไหวได้ ท ั ้ ง หมด
• ไม่ เ หมาะส� า หรั บ วั ต ถุ ป ระสงค์ ท ี ่ ต ้ อ งการความแม่ น ย� า สู ง
FA
•
•
•
•
•
•
IT
HU
SV
EL
ID
TH
3