Sanus Systems VMDD26 Manual Del Usuario página 2

Ocultar thumbs Ver también para VMDD26:
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE
PL
WYRZUCAĆ
Dziękujemy za wybranie uchwytu VisionMount™ VMDD26 firmy Sanus
Systems. W uchwycie VMDD26 można mocować większość telewizorów
płaskoekranowych o ciężarze do 79,4 kg (175 funtów). Uchwyt umożliwia
zmianę pochylenia telewizora w pionie w zakresie od +5° do –15°, obrót w osi
pionowej w zakresie ± 75°, obrót w osi poziomej w zakresie ± 6° i odsunięcie o
65 cm (25,75 cala) od ściany.
CS
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE
Děkujeme vám za zakoupení držáku Sanus Systems VisionMount™ VMDD26.
Produkt VMDD26 je určen k nesení televizorů s plochou obrazovkou do
hmotnosti 79,4 kg. Naklání televizor v rozmezí +5° až -15°, otáčení je možné o
±75°, sklápění o ±6° a vytažení o 65 cm od zdi.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN
TR
Sanus Systems VisionMount™ VMDD26 ürününü seçtiğiniz için teşekkür
ederiz. VMDD26, 79,4kg (175 lbs) ağırlığa kadar olan çoğunlukla düz panel
televizyonları monte eder. Televizyonu +5° ile -15° arasında eğer, ± 75°
döndürür, ± 6° yatırır ve duvardan 65 cm (25,75 in.) çıkıntılı hale getirir.
JP
重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください
このたびは、Sanus Systems VisionMount VMDD26天井マウントをお買い
上げいただき、まことにありがとうございます。VMDD26で、通常は最
大重量79.4 kg (175 lbs)の薄型テレビを搭載できます。テレビを+5°
~-15°、±75°の旋回、±6°の回転、壁から65 cm (25.75 in) 引き出
すことが可能です。
MD
重要安全说明 – 保存这些说明
感谢您选择 Sanus Systems VisionMount™ VMDD26。VMDD26 可支承重量
不超过 79.4 kg(175 磅)的大多数平面电视。该支架允许电视竖向摆
动 +5° 至 -15°,水平摆动 ± 75°,旋转 ± 6°,并允许电视离开墙面 65
cm(25.75 英寸)。
CAUTION:
EN
purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may
cause property damage or personal injury. If you do not understand these
directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus
Systems Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is not
responsible for damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or
use.
CAUTION :
frame walls only! The wall must be capable of supporting up to five times the
weight of the monitor and mount combined. If you have any doubts about the
ability of the wall to support the monitor, contact Sanus Systems Customer
Service, or a qualified contractor.
WARNING!
could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young
children!
ATTENTION:
FR
à une fin non spécifiée expressément par Sanus Systems. Une installation
incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages
matériels. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des
doutes quant à la sécurité de l'installation, veuillez contacter le service
clientèle de Sanus Systems ou un installateur qualifié. Sanus Systems n'est pas
responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un
assemblage ou une utilisation incorrects.
ATTENTION:
murs à chevrons en bois! Le mur doit pouvoir supporter jusqu'à cinq fois le
poids de l'ensemble moniteur et support. En cas de doute sur les capacités du
mur à supporter le moniteur, prenez contact avec le service clientèle Sanus ou
un artisan qualifié.
AVERTISSEMENT!
des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu
cas d'ingestion. Éloignez ces composants d'enfants en bas âge !
VORSICHT:
DE
Produkt nicht für Zwecke, die von Sanus Systems nicht ausdrücklich
angegeben wurden. Falsche Montage kann Sachbeschädigungen oder
Körperverletzungen zur Folge haben. Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen
oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der Montage haben, setzen Sie sich
bitte dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung oder ziehen Sie einen
qualifizierten Unternehmer zu Rate. Sanus Systems haftet nicht für Schäden
oder Verletzungen, die durch falsche Montage, falschen Zusammenbau oder
falsche Benutzung verursacht werden.
VORSICHT:
in Holzstiftwänden ausgelegt! Die Wand muss das fünffache Gewicht der
aus Monitor und Halterung bestehenden Kombination tragen können. Falls
Sie Zweifel darüber haben, ob die Wand den Monitor trägt, setzen Sie sich
bitte mit dem Kundendienst von Sanus Systems oder einem qualifizierten
Unternehmer in Verbindung.
WARNUNG!
wenn sie heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese
Teile daher von kleinen Kindern fernhalten!
Do not use this product for any
This product is designed for use in wood
This product contains small items that
N'utilisez pas ce produit
Ce produit n'est conçu que pour les
Ce produit contient
Verwenden Sie dieses
Dieses Produkt ist zum Gebrauch nur
Dieses Produkt enthält kleine Teile, die,
6901-170015 <00>
loading