Grundfos CIM 2 GSM Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos CIM 2 GSM Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Grundfos.bk Page 1 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CIM 2XX GSM module
Installation and operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos CIM 2 GSM Serie

  • Página 1 Grundfos.bk Page 1 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM GRUNDFOS INSTRUCTIONS CIM 2XX GSM module Installation and operating instructions...
  • Página 2 Grundfos.bk Page 2 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM...
  • Página 3 Grundfos.bk Page 3 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX GSM module Declaration of Conformity ......... . .4 English (GB) Installation and operating instructions.
  • Página 4: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity GB Declaration of Conformity DK Overensstemmelseserklæring We Grundfos declare under our sole responsibility that the product Vi Grundfos erklærer under ansvar at produktet CIM 2XX GSM-modul, CIM 2XX GSM module, to which this declaration relates, is in conformity som denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Grundfos.bk Page 5 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM English (GB) Installation and operating instructions Original installation and operating instructions. • from a Grundfos product with a graphical display and a built-in CIM 25X. See the installation and CONTENTS operating instructions of the Grundfos product.
  • Página 6: Installation

    Grundfos.bk Page 6 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Installation 3.4 Fitting a GSM antenna The antenna supplied with the CIM 2XX must be Warning connected to the CIM 2XX to establish connection to Before beginning installation, make the GSM network.
  • Página 7: Inserting The Sim Card

    The safety precautions listed below Switch on the power supply. The CIM 2XX is must be observed carefully as improper powered either by the Grundfos product in which it is handling of the lithium-ion battery may fitted or by discharging the battery.
  • Página 8: Leds

    Grundfos.bk Page 8 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDs The CIM 2XX GSM module has two LEDs. See fig. 1. • Yellow/green status LED (LED1) for GSM communication • Red/green status LED (LED2) for internal communication between the CIM 2XX and the Grundfos product.
  • Página 9: Fault Finding

    Grundfos.bk Page 9 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Fault finding Faults in a CIM 2XX GSM module can be detected by observing the status of the two communication LEDs. See the table below and section 4. LEDs. CIM 2XX fitted in a Grundfos product...
  • Página 10 Grundfos.bk Page 10 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX fitted in the CIU 2XX Fault (LED status) Possible cause Remedy Both LEDs (LED1 and LED2) The CIU 2XX is defective. Replace the CIU 2XX. remain off when the power supply is connected.
  • Página 11: Technical Data

    Grundfos.bk Page 11 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Technical data Up to 14.4 kbps GRPS mobile station class Max. 85.6 kbps GPRS class 10 (downlink) Quad band Operating frequency GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Lithium-ion battery life Typically 3 years or...
  • Página 12: (Ciu = Communication Interface Unit)

    Grundfos.bk Page 12 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Dansk (DK) Monterings- og driftsinstruktion INDHOLDSFORTEGNELSE • fra Grundfos Remote Management System hvor styring sker via en central server. Ikke beskrevet Side i denne instruktion. Symboler brugt i dette dokument CIM 2XX er monteret i det produkt der skal kommu-...
  • Página 13: Installation

    Grundfos.bk Page 13 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Installation Advarsel Før installationen påbegyndes, skal det sikres at forsyningsspændingen er afbrudt, og at den ikke uforvarende kan genindkobles. 3.1 RF-sikkerhed Installatører og slutbrugere skal have denne monterings- og driftsinstruktion og driftsbetingelser stillet til rådighed...
  • Página 14: Tilslutning Af Batteri Og Spændingsforsy- Ning

    Grundfos.bk Page 14 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 Tilslutning af batteri og spændingsfor- CIM 2XX GSM-modulet er forsynet med et lithium- ion-batteri. Det er fastgjort med et velcrobånd, som syning absorberer de rystelser som måtte forekomme, og gør det let at udskifte batteriet. Tilslut batteriet til Advarsel CIM 2XX som vist i fig.
  • Página 15: Lysdioder

    Grundfos.bk Page 15 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. Lysdioder CIM 2XX GSM-modulet har to lysdioder. Se fig. 1. • Gul/grøn statuslysdiode (LED1) for GSM- kommunikation • Rød/grøn statuslysdiode (LED2) for intern kommunikation mellem CIM 2XX og Grundfos- produktet.
  • Página 16: Fejlfinding

    Grundfos.bk Page 16 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Fejlfinding Fejl på et CIM 2XX GSM-modul kan findes ved at observere status på de to kommunikationslysdioder. Se tabellen nedenfor eller afsnit 4. Lysdioder. CIM 2XX monteret i Grundfos-produkt Fejl (lysdiodestatus) Mulig årsag...
  • Página 17 Grundfos.bk Page 17 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX monteret i CIU 2XX Fejl (lysdiodestatus) Mulig årsag Afhjælpning Begge lysdioder (LED1 og CIU 2XX er defekt. Udskift CIU 2XX. LED2) forbliver slukket når forsyningsspændingen tilsluttes. Lysdioden for intern kommu- Ingen intern kommunikation •...
  • Página 18: Tekniske Data

    Grundfos.bk Page 18 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Tekniske data Op til 14,4 kbps GPRS-mobilstationklasse Maks. 85,6 kbps GPRS-klasse 10 (downlink) Quad-band Driftsfrekvens GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Lithium-ion-batteriets Typisk 3 år eller levetid (lithiumpolymer) 500 genopladninger SMA-antennetilslut- GSM-antenne ning 5 VDC ±...
  • Página 19: Verwendete Symbole

    Grundfos.bk Page 19 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung INHALTSVERZEICHNIS 2. Verwendungszweck Seite Das CIM 2XX GSM Modul (CIM = Communication Interface Module (Kommunikationsschnittstellen- Verwendete Symbole modul)) ermöglicht die Datenübertragung zwischen Verwendungszweck einem GSM-Netzwerk und einem Grundfos Produkt.
  • Página 20: Cim 2Xx Gsm Modul

    Grundfos.bk Page 20 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Installation 2.1 CIM 2XX GSM Modul Warnung Vor Beginn der Installationsarbeiten ist sicherzustellen, dass die Spannungs- versorgung abgeschaltet ist und nicht versehentlich wieder eingeschaltet wer- den kann. 3.1 HF-Sicherheit Diese Betriebsanleitung muss von den Monteuren und Endverbrauchern sorg- fältig gelesen werden, damit sie mit den...
  • Página 21: Anschließen Einer Gsm-Antenne

    Grundfos.bk Page 21 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 Anschließen einer GSM-Antenne 3.4 Einsetzen der SIM-Karte Die mit dem CIM 2XX lose mitgelieferte Antenne ist Vor dem Einsetzen der SIM-Karte in das CIM 2XX, an das CIM 2XX anzuschließen, um eine Verbindung ist der PIN-Code zu löschen oder auf "4321"...
  • Página 22: Anschließen Der Batterie Und Spannungsversorgung

    Grundfos.bk Page 22 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 Anschließen der Batterie und Das CIM 2XX GSM-Modul ist mit einer Litium-Ionen- Batterie ausgerüstet. Sie wird mit einem Klettband Spannungsversorgung gesichert, das Vibrationen aufnimmt und den Aus- tausch der Batterie erleichtert. Die Batterie an das Warnung CIM 2XX wie in Abb.
  • Página 23: Leds

    Grundfos.bk Page 23 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDs Das CIM 2XX GSM Modul hat zwei LEDs. Siehe Abb. 1. • Gelbe/grüne Status-LED (LED1) für die GSM- Kommunikation • Rote/grüne Status-LED (LED2) für die interne Kommunikation zwischen dem CIM 2XX und dem Grundfos Produkt.
  • Página 24: Störungsübersicht

    Grundfos.bk Page 24 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Störungsübersicht Die Störungssuche bei einem CIM 2XX GSM Modul erfolgt über den Status der Kommunikations-LEDs. Siehe die nachfolgende Tabelle und Abschnitt 4. LEDs. In einem Grundfos Produkt eingebautes CIM 2XX Störung (LED-Status)
  • Página 25 Grundfos.bk Page 25 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM In einem CIU 2XX eingebautes CIM 2XX Störung (LED-Status) Mögliche Ursache Abhilfe Beide LEDs (LED1 und LED2) Das CIU 2XX ist defekt. Das CIU 2XX austauschen. bleiben aus, wenn die Spannungsversorgung angeschlossen wird.
  • Página 26: Technische Daten

    Grundfos.bk Page 26 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Technische Daten bis 14,4 kb/s Klasse der GPRS-Mobil- station max. 85,6 kb/s GRPS-Klasse 10 (beim Abrufen) Vierfachband Betriebsfrequenz GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Lebensdauer der Lithium- gewöhnlich 3 Jahre Ionen-Batterie (Lithiumpo- oder 500 Ladezyklen...
  • Página 27: Símbolos Utilizados En Este Documento

    Grundfos.bk Page 27 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Español (ES) Instrucciones de instalación y funcionamiento CONTENIDO 2. Aplicaciones Página El módulo CIM 2XX GSM (CIM = Módulo de Interfaz de Comunicación) permite la transmisión de datos Símbolos utilizados en este documento 27 entre una red GSM y un producto Grundfos.
  • Página 28: Módulo Cim 2Xx Gsm

    Grundfos.bk Page 28 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Instalación 2.1 Módulo CIM 2XX GSM Aviso Antes de comenzar la instalación, comprobar que el suministro eléctrico está desconectado y que no puede conectarse accidentalmente. 3.1 Seguridad de Radio Frecuencia Se deben entregar estas instrucciones de instalación y funcionamiento y con-...
  • Página 29: Montaje De La Antena Gsm

    Grundfos.bk Page 29 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 Montaje de la antena GSM 3.4 Instalación de la tarjeta SIM La antena suministrada con el módulo CIM 2XX Antes de insertar la tarjeta SIM en el CIM 2XX, elimi- debe conectarse al mismo para poder acceder a la nar el código PIN o definirlo como "4321".
  • Página 30: Conexión De La Batería Y De La Fuente De Alimentación

    Grundfos.bk Page 30 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 Conexión de la batería y de la fuente de El módulo CIM 2XX GSM incluye una batería de litio. Se encuentra fijada mediante una banda de velcro alimentación que absorbe las vibraciones y facilita el cambio de la batería.
  • Página 31: Leds

    Grundfos.bk Page 31 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDs El módulo CIM 2XX GSM tiene dos LEDs. Ver fig. 1. • LED de estado amarillo/verde (LED1) para comu- nicación GSM • LED de estado rojo/verde (LED2) para comunica- ción interna entre el CIM 2XX y el producto...
  • Página 32: Localización De Fallos

    Grundfos.bk Page 32 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Localización de fallos Las averías en el módulo CIM 2XX GSM se pueden detectar observando el estado de los dos LEDs de comu- nicaciones. Ver la tabla inferior y la sección 4. LEDs.
  • Página 33 Grundfos.bk Page 33 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX montado en la CIU 2XX Avería (estado de LED) Posible causa Solución Ambos LEDs (LED1 y LED2) La CIU 2XX está defectuosa. Sustituir la CIU 2XX. permanecen apagados cuando se conecta la fuente de energía.
  • Página 34: Datos Técnicos

    Grundfos.bk Page 34 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Datos técnicos Hasta 14,4 kbps Clase de estación móvil GRPS Máx. 85,6 kbps GPRS clase 10 (downlink) Cuatribanda Frecuencia de GSM/GPRS 850/900/ funcionamiento 1800/1900 Normalmente 3 años o Duración de la batería de 500 recargas comple- litio (litio polímero)
  • Página 35: Symboles Utilisés Dans Cette Notice

    Grundfos.bk Page 35 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement SOMMAIRE 2. Applications Page Le module CIM 2XX GSM (CIM = Communication Interface Module) est utilisé pour la transmission de Symboles utilisés dans cette notice données entre un réseau GSM et un produit...
  • Página 36: Module Cim 2Xx Gsm

    Grundfos.bk Page 36 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Installation 2.1 Module CIM 2XX GSM Avertissement Avant installation, s'assurer que le système est hors tension et que l'alimentation électrique ne peut pas être enclenchée accidentellement. 3.1 Sécurité des fréquences radio Les installateurs et particuliers utilisa- teurs doivent être en possession de la...
  • Página 37: Montage D'une Antenne Gsm

    Grundfos.bk Page 37 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 Montage d'une antenne GSM 3.4 Insertion de la carte SIM L'antenne fournie avec le CIM 2XX doit être connec- Avant d'insérer la carte SIM dans le CIM 2XX, retirer tée au CIM 2XX pour établir la connexion avec le le code PIN ou le régler sur "4321".
  • Página 38: Connexion De La Batterie Et De L'alimentation Électrique

    Activer l’alimentation électrique. Le CIM 2XX est ali- • Ne pas frapper ni jeter les batteries. menté soit par le produit Grundfos dans lequel il est • Pour les longues périodes de stockage, la tempé- monté soit par la batterie.
  • Página 39: Leds

    Grundfos.bk Page 39 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDs Le module CIM 2XX GSM est équipé de deux LEDs. Voir fig. 1. • LED d'état jaune/vert (LED1) pour la communication GSM • LED d'état rouge/vert (LED2) pour la communication interne entre le CIM 2XX et le produit Grundfos.
  • Página 40: Recherche De Défauts

    Grundfos.bk Page 40 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Recherche de défauts Les défauts d'un module CIM 2XX GSM peuvent être détectés en observant l'état des 2 LEDs de communica- tion. Voir le tableau ci-dessous et le paragraphe 4. LEDs.
  • Página 41 Grundfos.bk Page 41 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX monté dans le CIU 2XX Défaut (état LED) Cause possible Solution Les deux LEDs (LED1 et Le CIU 2XX est défectueux. Remplacer le CIU 2XX. LED2) restent éteints lorsque la tension d'alimentation est connectée.
  • Página 42: Caractéristiques Techniques

    Grundfos.bk Page 42 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Caractéristiques techniques Jusquà 14,4 kbps Classe station mobile GPRS Max. 85,6 kbps (liai- GPRS classe 10 son descendante) Quad bande Fréquence de GSM/GPRS 850/900/ fonctionnement 1800/1900 Généralement 3 ans Vie d'une batterie au ou 500 recharges lithium (lithium-polymère)
  • Página 43: Simboli Utilizzati In Questo Documento

    Grundfos.bk Page 43 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Italiano (IT) Istruzioni di installazione e funzionamento INDICE 2. Applicazioni Pagina Il modulo CIM 2XX GSM (CIM = modulo di interfac- cia di comunicazione) consente la trasmissione dei Simboli utilizzati in questo documento dati tra una rete GSM e un prodotto Grundfos.
  • Página 44: Il Modulo Cim 2Xx Gsm

    Grundfos.bk Page 44 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Installazione 2.1 Il modulo CIM 2XX GSM Avvertimento Prima di procedere all'installazione, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia stata disinserita e che non possa essere accidentalmente reinserita. 3.1 Sicurezza RF Gli installatori e utilizzatori devono...
  • Página 45: Montaggio Dell'antenna Gsm

    Grundfos.bk Page 45 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 Montaggio dell'antenna GSM 3.4 Inserimento della scheda SIM L'antenna in dotazione con il CIM 2XX va collegata Prima di inserire la scheda SIM nel CIM 2XX, rimuo- al modulo per stabilire un collegamento con la rete vere il codice PIN oppure impostarlo su "4321".
  • Página 46: Collegamento Di Batteria Ed Alimentazione Elettrica

    Grundfos.bk Page 46 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 Collegamento di batteria ed alimenta- Il modulo CIM 2XX GSM è dotato di una batteria agli ioni di litio, fissata in posizione da una fascetta in zione elettrica Velcro che assorbe le vibrazioni e ne agevola la sostituzione.
  • Página 47: Led

    Grundfos.bk Page 47 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LED Il modulo CIM 2XX presenta due LED. Vedere la fig. 1. • LED di stato giallo/verde (LED1) per la comunicazione GSM • LED di stato rosso/verde (LED2) per la comunicazione interna tra il CIM 2XX e il pro- dotto Grundfos.
  • Página 48: Ricerca Dei Guasti

    Grundfos.bk Page 48 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Ricerca dei guasti È possibile rilevare eventuali guasti di un modulo CIM 2XX GSM osservando lo stato dei due LED di comuni- cazione. Vedere la tabella sotto e la sezione 4. LED.
  • Página 49 Grundfos.bk Page 49 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX montato nella CIU 2XX Guasto (stato del LED) Possibile causa Rimedio Entrambi i LED (LED1 e La CIU 2XX è difettosa. Sostituire la CIU 2XX. LED2) restano spenti quando si inserisce l'alimentazione.
  • Página 50: Dati Tecnici

    Grundfos.bk Page 50 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Dati tecnici Fino a 14,4 kbps Stazione mobile GPRS Max. 85,6 kbps Classe GPRS 10 (downlink) Quadri band Frequenza di funziona- GSM/GPRS 850/900/ mento 1800/1900 Durata della batteria agli Normalmente 3 anni...
  • Página 51: Símbolos Utilizados Neste Documento

    Grundfos.bk Page 51 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento ÍNDICE • a partir de um produto Grundfos com apresenta- ção gráfica e CIM 25X integrado. Consulte as Página instruções de instalação e operação do produto Grundfos.
  • Página 52: Instalação

    Grundfos.bk Page 52 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Instalação 3.3 Instalação da antena GSM A antena fornecida com o CIM 2XX tem de ser ligada Aviso ao CIM 2XX para estabelecer a ligação à rede GSM. Antes de começar a instalação, certifi- Caso o CIM 2XX seja instalado num que-se de que alimeação eléctrica foi...
  • Página 53: Inserir O Cartão Sim

    Grundfos.bk Page 53 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.4 Inserir o cartão SIM Estas precauções de segurança devem ser seguidas: • Coloque apenas o pacote de baterias Grundfos Antes de inserir o cartão SIM no CIM 2XX, desactive (96881516).
  • Página 54: Leds

    Grundfos.bk Page 54 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDs O módulo GSM CIM 2XX tem dois LEDs. Consulte a fig. 1. • LED de estado amarelo/verde (LED1) para a comunicação GSM • LED de estado vermelho/verde (LED2) para a comunicação interna entre o CIM 2XX e o...
  • Página 55: Detecção De Avarias

    Grundfos.bk Page 55 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Detecção de avarias As avarias no módulo GSM CIM 2XX podem ser detectadas através da observação do estado dos dois LEDs de comunicação. Consulte a tabela abaixo ou a secção 4. LEDs.
  • Página 56 Grundfos.bk Page 56 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX instalado no CIU 2XX Avaria (estado do LED) Causa possível Solução Ambos os LEDs (LED1 e O CIU 2XX está danificado. Substitua o CIU 2XX. LED2) permanecem desliga- dos quando a alimentação de tensão está...
  • Página 57: Dados Técnicos

    Grundfos.bk Page 57 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Dados técnicos Até 14,4 kbps Classe da estação móvel de GPRS Máx. 85,6 kbps GPRS classe 10 (ligação descendente) Banda quádrupla Frequência de operação GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Tipicamente 3 anos ou Bateria de iões de lítio...
  • Página 58: Значение Символов И Надписей

    Grundfos.bk Page 58 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Русский (RU) Руководство по монтажу и эксплуатации СОДЕРЖАНИЕ 2. Назначение Модуль CIM 2XX GSM (CIM = Communication Interface Module – Модуль интерфейса связи) обеспечивает передачу данных между сетью GSM и изделием Grundfos.
  • Página 59: Led1

    Grundfos.bk Page 59 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Монтаж 2.1 Модуль CIM 2XX GSM Внимание Перед началом монтажа убедитесь, что напряжение полностью отключено и исключена возможность его несанкционированного или случайного повторного включения. 3.1 Радиочастотная безопасность Монтажники и конечные...
  • Página 60: Установка Антенны Gsm

    Grundfos.bk Page 60 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 Установка антенны GSM 3.4 Установка SIM-карты Антенна, поставляемая с CIM 2XX, должна быть Прежде чем вставить SIM-карту в CIM 2XX, подключена к CIM 2XX ,чтобы установить снимите PIN-код или настройте его на "4321".
  • Página 61: Подключение Аккумулятора И Источника Напряжения

    Grundfos.bk Page 61 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 Подключение аккумулятора Модуль CIM 2XX GSM оснащён литий-ионным аккумулятором. Аккумулятор крепится лентой и источника напряжения типа "велкро", которая поглощает вибрации и позволяет легко заменять аккумулятор. Внимание Подсоедините аккумулятор к CIM 2XX, как...
  • Página 62: Световые Индикаторы

    Grundfos.bk Page 62 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. Световые индикаторы Модуль CIM 2XX GSM оснащён двумя световыми индикаторами. См. рис. 1. • Жёлтый/зелёный индикатор состояния (LED1) для коммуникации через GSM • Красный/зелёный индикатор (LED2) для внутренней связи между CIM 2XX и изделием...
  • Página 63: Обзор Неисправностей

    Grundfos.bk Page 63 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Обзор неисправностей Неисправности в модуле CIM 2XX GSM можно обнаружить, просмотрев состояние обоих световых индикаторов связи. См. таблицу ниже и раздел 4. Световые индикаторы. CIM 2XX установлен в изделии Grundfos Неисправность...
  • Página 64 Grundfos.bk Page 64 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX установлен в CIU 2XX Неисправность Возможная причина Устранение неисправности (состояние индикатора) Оба индикатора (LED1 и Неисправность CIU 2XX. Заменить CIU 2XX. LED2) не загораются даже после подачи питания. Индикатор для внутренней...
  • Página 65: Технические Данные

    Grundfos.bk Page 65 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Технические данные До 14,4 кбит в сек Класс мобильной станции GRPS Макс. 85,6 кбит в сек. GPRS класс 10 (канал нисходящей связи) Quad band Рабочая частота GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Литий-ионный...
  • Página 66: Tässä Julkaisussa Käytettävät Symbolit

    Grundfos.bk Page 66 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Suomi (FI) Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 2. Käyttökohteet Sivu CIM 2XX GSM-moduuli (CIM = Communication Inter- face Module) mahdollistaa tiedonsiirron GSM-verkon Tässä julkaisussa käytettävät symbolit ja Grundfos-tuotteen välillä. Käyttökohteet Seuraavassa "Grundfos-tuote" tarkoittaa yhtä tai 2.1 CIM 2XX GSM-moduuli...
  • Página 67: Cim 2Xx Gsm-Moduuli

    Grundfos.bk Page 67 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. Asennus 2.1 CIM 2XX GSM-moduuli Varoitus Ennen asennuksen aloittamista on syöttöjännite katkaistava ja varmistet- tava, ettei sitä epähuomiossa voida kytkeä. 3.1 RF-turvallisuus Nämä asennus- ja käyttöohjeet on annettava asentajille ja loppukäyttäjille, Huomaa jotta radiotaajuisia häiriöitä...
  • Página 68 Grundfos.bk Page 68 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Kuva 2 Ulkoisen GSM-antennin asennus Pos. Kuvaus SMA-liitin GSM-antennille Ulkoisen GSM-antennin kaapeli...
  • Página 69: Sim-Kortin Asennus

    Grundfos.bk Page 69 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.4 SIM-kortin asennus Seuraavia turvallisuusmääräyksiä on noudatettava: • Käytä vain hyväksyttyä Grundfos-akkua Ennen kuin asennat SIM-kortin CIM 2XX -moduuliin, (96881516). poista PIN-koodin kysely käytöstä tai aseta koodi "4321". • Älä koskaan lataa tätä akkua muilla akkulatu- reilla.
  • Página 70: Ledit

    Grundfos.bk Page 70 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LEDit CIM 2XX GSM-moduulissa on kaksi LED- merkkivaloa. Katso kuva 1. • Keltainen/vihreä GSM-tiedonsiirron tila-LED (LED1) • Punainen/vihreä tila-LED (LED2) sisäiselle tiedonsiirrolle CIM 2XX:n ja Grundfos-tuotteen välillä. LED1 (keltainen/vihreä) GSM-verkkoa etsitään...
  • Página 71: Vianetsintä

    Grundfos.bk Page 71 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. Vianetsintä CIM 2XX GSM-moduulin viat voidaan havaita tarkkailemalla kahden tiedonsiirto-LEDin tilaa. Katso alla olevaa taulukkoa ja kohtaa 4. LEDit. CIM 2XX asennettuna Grundfos-tuotteeseen Vika (LEDin tila) Mahdollinen syy Korjaus Molemmat LEDit (LED1 ja CIM 2XX on asennettu vir- Tarkasta, että...
  • Página 72 Grundfos.bk Page 72 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX asennettuna CIU 2XX:ään Vika (LEDin tila) Mahdollinen syy Korjaus Molemmat LEDit (LED1 ja CIU 2XX on viallinen. Vaihda CIU 2XX. LED2) eivät pala, vaikka vir- ransyöttö on kytkettynä. Sisäisen tiedonsiirron LED Ei sisäistä...
  • Página 73: Tekniset Tiedot

    Grundfos.bk Page 73 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. Tekniset tiedot Maks. 14,4 kbps GPRS-mobiiliasema- luokka Maks. 85,6 kbps GPRS luokka 10 (vastaanotto) Nelitaajuus Toimintataajuus GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 Tyypillisesti 3 vuotta Litiumioniakun käyttöikä tai 500 lataus-pur- (litiumpolymeeri) kausjaksoa GSM-antenni SMA-antenniliitäntä...
  • Página 74: 本文献中所用符号

    Grundfos.bk Page 74 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 中文 (CN) 安装和使用说明书 目录 2. 应用 页 CIM 2XX GSM 模块 (CIM = 通讯接口模块)可以在 GSM 网络和格兰富产品之间进行数据传输。 本文献中所用符号 在以下叙述中,“格兰富产品”是指一种或数种格兰 应用 富产品;取决于实际应用之不同。 2.1 CIM 2XX GSM 模块 CIM 2XX GSM 模块能够以多种方式控制和监视格兰富 安装 产品:...
  • Página 75: Cim 2Xx Gsm模块

    Grundfos.bk Page 75 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 2.1 CIM 2XX GSM模块 • 不可在医疗设备的附近操作此产品。 这一规定对个人使用仪器同样适用,如助听器或起 搏器。 • 不可在具有潜在爆炸危险的场所操作该产品,如加 油站、化工厂等。 如果未对该产品加以适当防护,可能会对其他电子设 备产生干扰。 3.2 天线注意事项 用于该产品的电缆-天线解决方案所获取的综合频率不 得超过 1.4 dBi (850 MHz) 和 3.0 dBi (1900 MHz)。 3.3 安装GSM天线 随CIM 2XX提供的天线必须与CIM 2XX相连以建立到...
  • Página 76: 插入Sim卡

    Grundfos.bk Page 76 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.4 插入SIM卡 3.5 连接电池和电源 将SIM卡插入CIM 2XX之前,删除PIN码或将其设置为 警告 “4321”。 必需保证只将 CIM 2XX 连接到 SELV 电路 步骤 或 SELV-E 电路上。 1. 将SIM卡插入移动电话。 2. 从SIM卡中删除PIN码或将其设置为 "4321”。 警告 参见移动电话的手册。 必须小心遵守以下各项预防性措施,以防止 3. 将SIM卡插入CIM 2XX。 参见图3。 因对锂离子电池的不恰当处理而导致的漏...
  • Página 77: Led

    Grundfos.bk Page 77 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LED CIM 2XX GSM 模块有两个LED。 参见图1。 • GSM 通讯的黄色/绿色状态LED (LED1) • CIM 2XX和格兰富产品之间的内部通讯的红色/ 绿色状态LED (LED2)。 LED1 (黄色/绿色) 搜索 GSM 网络 GSM 网络激活 呼叫连接激活 经由 GPRS 的数据 经由呼叫连接的数据 SMS 消息 1 秒...
  • Página 78: 故障原因查找

    Grundfos.bk Page 78 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. 故障原因查找 4. LED 通过观察两个通讯LED的状态可以检测CIM 2XX模块中的故障。 见下表及章节 。 CIM 2XX安装在格兰富产品中。 故障 (LED状态) 可能的原因 排除方法 接通电源时,两个LED CIM 2XX没有正确安装在格兰 检查CIM 2XX是否正确安装在格兰 (LED1和LED2)保持关闭。 富产品中。 富产品中。 CIM 2XX故障。 更换CIM 2XX。 内部通讯的LED (LED2) CIM 2XX和格兰富产品之间没 检查CIM 2XX是否正确安装在格兰...
  • Página 79 Grundfos.bk Page 79 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIM 2XX安装在CIU 2XX中。 故障 (LED状态) 可能的原因 排除方法 接通电源时,两个LED CIU 2XX故障。 更换CIU 2XX。 (LED1和LED2)保持关闭。 内部通讯的LED (LED2) CIU 2XX和格兰富产品之间没 • 检查格兰富产品和CIU 2XX 红色闪烁。 有内部通讯链接。 之间的电缆连接。 • 检查各个导体是否已正确安装。 • 检查格兰富产品的电源。 内部通讯的LED (LED2) CIU 2XX不支持格兰富产品。...
  • Página 80: 技术数据

    Grundfos.bk Page 80 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. 技术数据 最高14.4 kbps GPRS移动状态等级 最高85.6 kbps GPRS等级10 (下行线路) 四频 运行频率 GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 锂离子电池的寿命 (锂聚合 典型应用下为 3 年或 物) 500 次完整充电 GSM天线 SMA天线连接 5 VDC ± 5 %, 电源 650 mA max.
  • Página 81 Grundfos.bk Page 81 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 한국어 (KO) 설치 및 작동 지침 목차 2. 용도 페이지 CIM 2XX GSM 모듈(CIM = Communication Interface Module)은 GSM 네트워크 및 Grundfos 제 이 문서에서 사용된 기호 품 간 데이터를 전송합니다.
  • Página 82 Grundfos.bk Page 82 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3. 설치 2.1 CIM 2XX GSM 모듈 3.1 RF 안전 RF 노출 규정을 만족할 수 있도록 설치 담 참고 당자와 최종 사용자에게 다음 설치 및 운전 지침/운전 조건을 제공해야 합니다. CIM XXX가 장착된 제품에 사용되는 안테나는 사람으...
  • Página 83 Grundfos.bk Page 83 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.3 GSM 안테나 장착 3.4 SIM 카드 삽입 GSM 네트워크에 연결을 설정하려면 CIM 2XX와 함께 SIM 카드를 CIM 2XX에 삽입하기 전에 PIN 코드를 제공된 안테나를 CIM 2XX에 연결해야 합니다. 제거하거나 "4321"로 설정하십시오.
  • Página 84 Grundfos.bk Page 84 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 3.5 배터리 연결 및 전압 공급 CIM 2XX GSM 모듈은 리튬-이온 배터리가 장착되어 제공됩니다. 이 배터리는 밸크로 스트랩으로 고정되 어 있기 때문에 진동을 흡수하고 쉽게 배터리를 교체 경고 할 수 있습니다 . 그림 4과 같이 배터리를 CIM 2XX에...
  • Página 85 Grundfos.bk Page 85 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 4. LED CIM 2XX GSM 모듈에는 2개의 LED가 있습니다. 그림 1을 참조하십시오. • GSM 통신용 노란색/녹색 상태 LED(LED1) • CIM 2XX 및 Grundfos 제품 간 내부 통신을 위한 빨간색/녹색 상태 LED(LED2).
  • Página 86 Grundfos.bk Page 86 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 5. 오류 목록 4. LED CIM 2XX GSM 모듈의 오류는 2개의 통신 LED 상태를 관찰하면 알 수 있습니다. 아래 테이블 및 섹션을 참조하십시오. Grundfos 제품 내에 장착된 CIM 2XX 오류(LED 상태) 가능한...
  • Página 87 Grundfos.bk Page 87 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM CIU 2XX에 장착된 CIM 2XX 오류(LED 상태) 가능한 원인 해결 방법 전원이 연결되었는데도 두 CIU 2XX에 결함이 있습니다. CIU 2XX를 교체하십시오. LED(LED1 및 LED2)가 꺼져 있습니다. 내부 통신용 LED(LED2)가 CIU 2XX 및 Grundfos 제품...
  • Página 88 Grundfos.bk Page 88 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM 6. 기술 데이터 최대 14.4 kbps GRPS 모바일 스테이션 클래스 최대 85.6 kbps GPRS 클래스 10 (다운링크) 쿼드 밴드 작동 주파수 GSM/GPRS 850/900/ 1800/1900 리튬-이온 배터리 수명 일반적으로 3년 또는 (리튬 폴리머) 500회의...
  • Página 89 Grundfos.bk Page 89 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM...
  • Página 90 Grundfos.bk Page 90 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM...
  • Página 91 Grundfos.bk Page 91 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM Argentina Estonia Latvia Slovenia Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ SIA GRUNDFOS Pumps Latvia GRUNDFOS d.o.o. Ruta Panamericana km. 37.500 Lote 34A Peterburi tee 92G Deglava biznesa centrs Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče...
  • Página 92 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96861060 0511 Repl. 96861060 0910 ECM: 1076120 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Tabla de contenido