Enlaces rápidos

AT
Umrüstanleitung
DE
ÖLBRENNWERTKESSEL
TOB-18 | Differenzdruckschalter, Siphon und Parameterstecker
CH
Baujahr 2013-03/2020
Deutsch | Änderungen vorbehalten!
CH
Instructions de conversion
FR
CHAUDIÈRE FIOUL À CONDENSATION
TOB-18 | Commutateur de pression différentielle, siphon et fiche paramétrique
Année de fabrication 2013-03/2020
Français | Sous réserve de modifications techniques !
ES
Instrucciones de transformación
CALDERA DE CONDENSACIÓN A GASÓLEO
TOB-18 | Presostato diferencial, sifón y conector de parámetros
Año de fabricación 2013-03/2020
Español | ¡Con reserva de modificaciones!
CH
Istruzioni per la trasformazione
IT
CALDAIA A CONDENSAZIONE A GASOLIO
TOB-18 | Pressostato differenziale, sifone e connetore parametri
Anno di fabbricazione 2013-03/2020
Italiano | Con riserva di modifiche tecniche!
8909003_202004
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf TOB-18

  • Página 1 Baujahr 2013-03/2020 Deutsch | Änderungen vorbehalten! Instructions de conversion CHAUDIÈRE FIOUL À CONDENSATION TOB-18 | Commutateur de pression différentielle, siphon et fiche paramétrique Année de fabrication 2013-03/2020 Français | Sous réserve de modifications techniques ! Instrucciones de transformación CALDERA DE CONDENSACIÓN A GASÓLEO TOB-18 | Presostato diferencial, sifón y conector de parámetros...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fin de modificación CO2-Werte bei geschlossener Verkleidung überprüfen Vérifier les valeurs CO2 maximales avec habillage fermé Comprobar los valores de CO2 con el revestimiento cerrado Controllare i valori di CO2 con mantello chiuso Feedback Feedback Feedback Feedback 02 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 3 Ziel Objectif Objetiv Obiettivo 2013 - 03/2020 04/2020 8909003_202004 WOLF GmbH | 03...
  • Página 4: Lieferumfang

    Lieferumfang livraison Alcance del suministro Volume di consegna Art.-Nr. 2075033 Art.-Nr. 2748125 Art.-Nr. 2748472 Type: TOB-18 Date: _ _ . _ _ . _ _ _ _ 089090078778666666 8908719 8909007/260320 09/19 04 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 5: Sicherheitshinweise Instructions De Sécurité

    Sicherheitshinweise instructions de sécurité Instrucciones de seguridad Avvertenze di sicurezza 8909003_202004 WOLF GmbH | 05...
  • Página 6: Parameter Paramètre Parametro Parámetro

    Technicien Técnico instalador Contractor Tecnico spec. Password Passwort - Berechtigung erforderlich! Mot de passe - Autorisation néces- Authorisation saire ! required! Contraseña - ¡Permiso obligatorio! 1111 Password - Autorizzazione necessaria! Parameter Paramètre Parámetros Parameter Parametri 06 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 7 HG39 HG08 °C HG40 HG09 HG41 HG10 HG42 °C HG12 HG43 HG13 HG44 HG14 HG45 HG15 °C HG46 °C HG16 HG47 HG17 HG48 HG19 HG49 HG20 HG60 °C HG21 °C HG61 HG22 °C HG23 °C 8909003_202004 WOLF GmbH | 07...
  • Página 8: Vorbereitung Fr Préparation It Preparazione Es Preparación

    Vorbereitung préparation Preparazione Preparación 08 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 9: Umbau Transformation Ammodernamento Modificación

    Umbau Transformation Modificación Ammodernamento 8909003_202004 WOLF GmbH | 09...
  • Página 10 CLICK CLICK P1 = + P2 = ‒ 10 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 11 CLICK CLICK Art.-Nr. 2748125 8909003_202004 WOLF GmbH | 11...
  • Página 12: Parameterstecker Aktivieren Fr Activer Paramètr It Attivate Spina Parametri Es Activar Parámetros

    Parameterstecker aktivieren Activer paramètr Attivate spina parametri Activar parámetros 01-02 03-05 12 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 13 180° Art.Nr. 2745472 8909003_202004 WOLF GmbH | 13...
  • Página 14 180° Click 14 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 15: Start

    Start Start Comienzo Start BCC Kopiervorgang starten? Copie BCC démarrer ? Iniciar proceso copia BCC? Avviare copia BCC? 8909003_202004 WOLF GmbH | 15...
  • Página 16 XXXX 8905510 19/13 x x x x BCCCheck BCC Kennung von Typenschild ein. Contrôle BCC Act. ID BCC plaque sign. Comprob. BCC Identif. BCC de placa caract. On Check BCC Ins. ID BCC da targhetta 16 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 17: Parameter

    Technicien Técnico instalador Contractor Tecnico spec. Password Passwort - Berechtigung erforderlich! Mot de passe - Autorisation néces- Authorisation saire ! required! Contraseña - ¡Permiso obligatorio! 1111 Password - Autorizzazione necessaria! Parameter Paramètre Parámetros Parameter Parametri 8909003_202004 WOLF GmbH | 17...
  • Página 18: Fr Paramètre

    °C HG04 HG33 HG07 HG34 HG08 °C HG37 HG09 HG38 °C HG10 HG39 HG12 HG40 HG13 HG41 HG14 HG42 °C HG15 °C HG43 HG16 HG44 HG17 HG45 HG19 HG46 °C HG20 Parameter HG01 ..HG46 18 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 19: Co2-Werte Bei Offener Verkleidung Prüfen Und Einstellen

    DE CO -Wert höher -Wert niedriger FR Valeur CO2 plus haute Valeur CO2 plus basse ES Valor de CO2 más alto Valor de CO2 más bajo Valore di CO2 più alto Valore di CO2 più alto 8909003_202004 WOLF GmbH | 19...
  • Página 20 DE CO -Wert höher -Wert niedriger FR Valeur CO2 plus haute Valeur CO2 plus basse ES Valor de CO2 más alto Valor de CO2 más bajo Valore di CO2 più alto Valore di CO2 più alto 20 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 21 DE CO -Wert höher -Wert niedriger FR Valeur CO2 plus haute Valeur CO2 plus basse ES Valor de CO2 más alto Valor de CO2 más bajo Valore di CO2 più alto Valore di CO2 più alto 8909003_202004 WOLF GmbH | 21...
  • Página 22: Umbau Ende

    Comprobar los valores de CO2 con el revestimiento cerrado Controllare i valori di CO2 con mantello chiuso CO2 max. O2 min. CO max. 13,3 % 3,0 % 50 ppm 13,0 % 3,4 % 50 ppm 13,5 % 2,7 % 50 ppm 22 | WOLF GmbH 8909003_202004...
  • Página 23: Feedback

    CAMPAGNE DE CONVERSION / CAMPAGNA DI AGGIORNAMENTO t(VL/RL) = 50/30°C P = 6,6 - 18,6 kW ÖLBRENNWERTGERÄT TOB-18 / CHAUDIÈRE FIOUL À CONDENSATION TOB-18 / CALDERA DE CONDENSACIÓN A GASÓLEO TOB-18 / CALDAIA A CONDENSAZIONE A GASOLIO TOB-18 Max. Vorlauftemperatur 85°C...
  • Página 24 WOLF GmbH | Postfach 1380 | D-84048 Mainburg Tel. +49.0.87 51 74- 0 | Fax +49.0.87 51 74- 16 00 | www.WOLF.eu...

Tabla de contenido