COLLEGAMENTO
ELETTRICO
PRIMA DI EFFETTUARE
COLLEGAMENTI
ELETTRICI ASSICURARSI
CHE SULLA LINEA NON
VI SIA TENSIONE.
Predisporre la linea di
alimentazione elettrica, trifase
più terra, di sezione adatta.
Installare in prossimità
dell'apparecchio o degli
apparecchi, in posizione
facilmente accessibile,
un interruttore di sicurezza che
tolga corrente alla macchina.
Aprire il coperchio del
teleavviatore ed allacciare la
linea trifase sui morsetti: 1-3-5
+ terra (vedi schema).
Chiudere il teleavviatore.
* LEGENDA
SCHEMA ELETTRICO
Q = CONTATORE
F = RELÉ TERMICO
B = TERMOSTATO
M = MOTORE TRIFASE
Dare tensione e controllare
che il senso di rotazione della
ventola sia esatto; nel caso
di rotazione errata, togliere
tensione e invertire i fili di fase
fra i morsetti 1 e 3.
Accertarsi che il cavo sia
ben serrato dal bocchettone
pressacavo.
Regolare la manopola del
termostato sulla temperatura
scelta dal progetto.
12
ELECTRICAL
CONNECTION
BEFORE PERFORMING THE
ELECTRIC CONNECTIONS
PLEASE MAKE SURE THAT
THE POWER SUPPLY IS
INTERRUPTED.
Prepare the three-phase electric
line and the earthing choosing
the right section.
In an easily accesible position
near the appliance
or the appliances has to be
mounted a safety switch, which
interrupts the power supply.
Open the cover of the
teleactuator and connect the
three-phase line with the
terminals.
Close the cover of the
teleactuator.
* LEGEND OF
THE ELECTRIC DIAGRAM
Q = ACTUATOR
F = THERMIC RELAY
B = THERMOSTAT
M = THREE-PHASE MOTOR
Actuate the power supply and
control the rotation sense of
the fan. If the rotation sense is
wrong, you have to switch the
unit off and to invert the two
phase wires between terminal
1 and 3.
Please make sure that the
cable is well tightened.
Put the regulation knob of the
thermostat on the selected
temperature.