Shure A910-HCM Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido
WARNING
ENG - This product is designed to be installed on wood joist/beam or unistrut ceilings. Hardware is included for
wood joist/beam installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of
the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur
and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting
equipment to safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only. Use of this product
outdoors could lead to product failure or personal injury. Be careful not to pinch fingers when operating the
mount. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en techos de viguetas / vigas de madera o en rieles de
acero Unistrut. Se incluyen los accesorios para la instalación en viguetas / vigas de madera. Antes de instalarlo,
asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los fijadores. Los tornillos
se tienen que fijar firmemente. No apriete los tornillos en exceso, ya que se pueden dañar y el producto podría
fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda de un asistente o utilice un
equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. Este producto está diseñado para
uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a
individuos. Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando mueva el soporte. Si necesita ayuda, por favor,
llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
ADVERTISSEMENT
FRN - Ce produit est conçu pour une installation sur des plafonds à solives/montants en bois ou en béton plein.
Les pièces de fixation nécessaires à l'installation sur des solives/montants en bois sont incluses. Avant de
procéder à l'installation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de l'équipement
ainsi que des pièces de fixation. Les vis doivent être serrées fermement. Ne serrez pas trop les vis pour éviter
tout risque d'endommager le produit et de causer sa défaillance. Ne dépassez jamais la capacité de charge
maximale. Pour lever et positionner l'équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre
personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Ce produit est conçu uniquement pour un usage intéri-
eur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur peut causer une défaillance du produit ou des blessures corporelles.
Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous manipulez le support. Pour toute assistance, veuillez
contacter le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
ACHTUNG
DEU - Dieses Produkt ist für die Anbringung an Holzträger-, Holzbalken- oder Unistrut-Decken ausgelegt. Die Be-
festigungsteile zur Anbringung an Holzträgern/-balken sind im Lieferumfang enthalten. Vergewissern Sie sich vor
der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann.
Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, damit es nicht
zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten
werden. Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um
Geräte sicher zu heben und zu positionieren. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder Personenschaden führen.
Achten Sie beim Umgang mit dem Halter darauf, dass die Finger nicht eingeklemmt werden. Falls Sie Unterstüt-
zung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Telefonnummer 1-800-865-2112 (innerhalb
der USA).
AVVERTENZA
ITL - Questo prodotto è indicato per l'installazione su soffitti a travi/traverse di legno o unistrat.
Sono compresi i dispositivi di fissaggio per l'installazione su travi/traverse di legno. Prima di iniziare
l'installazione, accertarsi che la superficie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dis-
positivi di fissaggio. Le viti devono essere strette in maniera ben salda. Non serrare le viti oltre il necessario,
altrimenti si rischiano danni o guasti al prodotto. Non superare mai la capacità massima di carico. Per sollevare e
posizionare senza rischi il prodotto, farsi aiutare da un'altra persona o usare un'unità meccanica di sollevamento.
Questo prodotto è indicato esclusivamente per uso all'interno. L'uso di questo prodotto all'esterno potrebbe
causare il malfunzionamento del prodotto o danni fisici alla persona. Fare attenzione a non schiacciarsi le dita
durante l'uso del sostegno. Per assistenza, chiamare il servizio clienti al numero 1-800-865-2112.
2
2017-03-17
#:126-9176-3
(2019-11-26)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido