2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: recyclethis.info
Informacje kontaktowe
www.firesecurityproducts.com lub www.aritech.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.firesecurityproducts.com
PT: Ficha de instalação
Descrição
Teclado ATS1135 é uma consola de arme remota (RAS) com
leitor de cartões incorporado para painéis de controlo da série
Advisor Advanced.
Instalação da unidade
Figura 3
(A) Pontos de montagem
ATS1135
(B) Pontos de montagem
ATS111X
Perigo de electrocussão. Para evitar lesões pessoais
AVISO:
ou a morte provocadas por electrocussão, remova todas as
fontes de energia e deixe descarregar a energia armazenada
antes de instalar ou remover o equipamento.
Abra o keypad, seguindo os passos mostrados na Figura 6.
Desaperte o parafuso de fixação. Utilizando uma chave de
parafusos, abra cuidadosamente o keypad junto aos cantos
inferiores da caixa. Abra primeiro a parte inferior da caixa
e depois a superior.
Encaixe o cabo na base traseira do RAS. Consulte também
"Ligações" abaixo.
Fixe a base à superfície de montagem utilizando os parafusos
fornecidos, incluindo o parafuso de desencaixe do tamper, que
fixa o elemento de encaixe do tamper (Figura 3, item T). Se
a janela de entrada do cabo traseiro estiver a ser utilizada ou
estiver bloqueada (pela base), faça um furo na superfície de
montagem para aceder ao cabo.
Instalações em conformidade com VdS, exigem que
Nota:
o teclado seja fixo com 6 parafusos nos pontos A (ver
figura 3). O tamper de remoção só é necessário para
conformidade com VdS Class C.
Insira bujões obturadores de plástico para passagem dos
cabos (fornecidos) na traseira do RAS para bloquear os canais
de passagem de cabos não utilizados.
Defina o endereço do RAS com os DIP switches
1 a 4 (consulte "Configurações de DIP switches do RAS"
abaixo). Defina o interruptor da terminação bus (DIP switch 5),
se necessário. Termine os cabos do bus.
44 / 62
(C) Pontos de montagem
BOX502E
(D) Pontos de montagem
BOX503E
Coloque a tampa do RAS na base, primeiro com a parte
superior, e encaixe. Aperte o parafuso de bloqueio na base até
fixar firmemente a tampa do RAS. Não aperte demasiado.
Figura 5: caixa do teclado aberta
(1) Entrada de cabo
(2) Terminais bus
Ligar o painel de controlo ao teclado
Consulte o guia de instalação aplicável do painel de controlo
ATS para obter instruções.
Interruptor Tamper
O interruptor tamper é mostrado na Figura 5 como o item 4.
O interruptor tamper traseiro deve estar selado para o sistema
funcionar correctamente. O interruptor tamper é selado
montando o RAS na placa de montagem. Em funcionamento,
o ecrã LCD apresentará "RAS Tamper" quando não estiver
selado.
Configurações de DIP switches do RAS
Encontra.se localizada na parte traseira do RAS uma fila de
DIP switches (Figura 5, item 3), utilizada para definir
o endereço RAS e a condição da terminação bus (TERM).
Estas definições estão descritas nas secções seguintes.
•
Interruptor TERM: Utilize o interruptor 5 para definir TERM
para On, se necessário. Não deve haver mais de duas
ligações ou interruptores TERM definidos para On para
qualquer bus. Consulte o guia de instalação do painel de
controlo para obter detalhes sobre a utilização das
ligações ou interruptores TERM.
•
Endereço RAS: Defina o endereço do RAS com os
switches 1 a 4. Consulte a Figura 2.
Ligações
Ver a Figura 4.
•
+13,8 VDC: O RAS pode ser alimentado com
a alimentação "+" e "−" do bus a partir do painel de
controlo se a distância entre o RAS e o painel de controlo
não exceder os 100 m (328 pés). De outra forma,
é possível alimentar o RAS através do AUX PWR de um
DGP, ou através de uma fonte de alimentação auxiliar.
•
D: D+ é a ligação positiva de dados e D− é a ligação
negativa de dados do bus de dados.
O RAS está ligado ao painel ATS através do bus de
dados RS485, até 1,5 km do painel de controlo ou do
controlador DGP de quatro portas. Recomenda-se
a utilização de um cabo de dados blindado de 2 pares
entrançados (WCAT 52/54). A blindagem de qualquer
cabo bus deve estar ligada à terra do sistema apenas
numa extremidade. O RAS ATS1135 não fornece uma
ligação à terra para esta finalidade. Se o bus estiver
ligado em "daisy-chained" ao RAS, certifique-se de que
a blindagem do cabo está junta para oferecer
continuidade à blindagem do cabo de dados. Isolar
corretamente os fios e a blindagem do cabo por forma
a evitar curto-circuitos no teclado.
P/N 1077842 (ML) • REV G • ISS 10DEC20
(3) DIP switches
(4) Interruptor Tamper