Página 1
251170621.qxd 26/06/02 16:50 Page 1 MY 305X...
Página 2
Bloquear y desbloquear el EN DOS PALABRAS ... teclado desde la pantalla en Encender modo suspendido Pulse y luego OK. Pulse Volver a llamar el último número Llamar Pulse dos veces Marque el número y pulse Hacer una llamada a partir del Contestar repertorio Pulse...
MENÚS Validar con Ok Entrar con ó Salir o retornar al menú anterior Navegar con con C Servicios Juegos Repertorio Accesorios Mensajes texto Seguridad Servicio de llamadas Regulaciones Timbre y bip En dos palabras, los menús my_305X_es_00.p65 27/06/2002, 14:07...
Página 4
La Marca SAGEM es una marca de SAGEM SA. Sociedad de Comercialización de AT es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc.
1. Presentación del aparato ........6 6. Mensajes escritos ..........24 1.1 Cambiar el frontal ..........9 6.1 Recepción de un mensaje ........ 24 6.2 Escribir un mensaje con Easy Message T9 ... 28 2. Puesta en servicio ..........10 6.3 Opciones en la lista de mensajes .....
Página 6
9. ¿Cómo se configura el teléfono? ......41 12.Función WAP ............53 9.1 Personalizar el teléfono ........41 12.1 Los menús WAP ..........53 9.2 Elegir el idioma de visualización ....... 43 12.2 Configuración de los parámetros ..... 54 9.3 Elegir el tipo de descuelgue ......43 12.3 Conexión ............
Antena Señal luminosa Auricular/Altavoz Pantalla gráfica de alta definición Acceso (directo) a Internet Mobile Tecla programable Tecla programable (según el modelo) Flecha de navegación Apagado/Fin de comunicación Encendido/Llamada Activación Manos Libres Corrección Validación Flecha de navegación Micrófono ATTENCIÓN ! Cuando esté hablando, tenga cuidado de no obstruir el micrófono con la mano.
Teclas de función Teclado alfanumérico Apagado - Rechazo de una llamada - Está compuesto de 12 teclas: 0 a 9, y #. Colgar Para obtener un signo, mantenga pulsada la Encendido - Llamada a un abonado - tecla correspondiente: aparece el número y Recepción de una llamada - Modo las letras;...
Desvío de llamada Visualización permanente La pantalla gráfica de alta definición permite Modo silencio una lectura fácil de los mensajes que le guiarán en el uso del teléfono; asimismo, Recepción de mensajes y varios iconos le informarán del estado de las presencia no leídos funciones.
Libere el frontal separando, de ser 1.1 Cambiar el frontal necesario, las bridas de fijación ( ) y empujándolas con un bolígrafo, por Apague el teléfono. ejemplo. Retire la tapa trasera y la batería (ver página 11). Mantenga el teléfono con la cara delantera hacia abajo y la antena apoyada contra usted.
2.1 Información sobre la tarjeta SIM Para utilizar el teléfono, usted Tarjeta SIM dispone de una tarjeta con chip Esta tarjeta debe denominada tarjeta SIM, que manipularse y contiene toda la información guardarse con suma necesaria de la red, así como otra precaución, para información específica de su evitar rozamientos o...
2.2 Instalación de la tarjeta SIM y de Código PIN la batería Es el código personal de su tarjeta SIM. Al ponerlo en marcha, el teléfono le solicitará el código PIN. Apague el teléfono; desconecte el cargador. Escriba el código de 4 a 8 cifras que le ha asignado el operador.
ATENCIÓN 2.3 Carga de la batería El teléfono se alimenta con una batería recargable. Una batería nueva debe Existe un peligro de explosión si la batería cargarse durante al menos 4 horas antes de se reemplaza de forma incorrecta o si se su primera utilización.
Indicador de red 2.4 Encendido/Apagado, puesta en Búsqueda de red marcha A partir de este momento, el teléfono busca una red mediante la El indicador de nivel Para realizar su primera llamada: Control del código de señal de red cual pueda establecer la recibida permite comunicación: visualizar la calidad...
Apagado 2.6 Borrado de signos Se puede anular un error de tecleo: Pulse la tecla hasta que se visualice el Pulse brevemente la tecla C para borrar el mensaje de uso. último signo. Suelte la tecla, el teléfono se apagará. Si pulsa esta misma tecla de forma más prolongada, se borra la palabra anterior.
Llamada 3.1 Emisión de una llamada internacional Se visualiza la red Pulse 0 (presión Marque el número de su prolongada) para interlocutor. visualizar +, luego marque el prefijo del país sin esperar el Pulse tono, luego el número del abonado Durante la llamada, la tecla llamado.
3.2 Recepción de una llamada Se visualiza en pantalla para el modo Auricular y para el modo Manos Cuando reciba una llamada: Libres. Cuando el indicador luminoso se enciende Pulse la tecla y hable. con una luz roja intermitente, significa que Se visualiza el número del llamante cuando está...
Servicios Acceso a los servicios específicos ofrecidos por el operador Repertorio Menú directorio Clasificar por posición Crear ficha Grupos de llamada Memoria disponible Menú Mis Números Salir Visualización de los nombres 4. Lista de menús entrados Ver ficha Modificar Borrar Llamar Segundo el modelo de teléfono, según la Enviar mensaje...
Servicio de llamadas Rellamada automática Número mensajería Desvío de llam. Informaciones locales (*) Todas llam. Vocales Sustituir prefijo + (*) Todos los desvíos con. Anular desvíos voca. Timbre y bip Desvío si ocupado Desvío sin respuesta Volumen y tipo de timbre Desvío si no disponi.
5.1 Capacidad del repertorio La cantidad de números en el y visualización repertorio de la tarjeta SIM varía en función de la Es posible almacenar en memoria capacidad de la los números de teléfono que se tarjeta; el proveedor desean guardar: le informará...
Introduzca el número del abonado, 5.4 Grupos de llamada Se recomienda precedido, de ser necesario, por el memorizar los prefijo de zona (hasta 20 signos). Tiene la posibilidad de clasificar a los números en formato Valide pulsando OK. abonados almacenados en el repertorio por internacional (+, grupos de llamada, asignando a cada grupo código de país y...
La selección del grupo de llamada se hace al Consultar un grupo memorizar un número en el repertorio o al Seleccione el grupo que desea consultar y modificar un número ya memorizado. pulse OK. Activar la función grupos de llamada Seleccione Ver grupo.
5.6 Enviar un mensaje corto a un 5.9 Hacer una llamada con un número número memorizado memorizado Elija con las flechas el abonado al que Estas son las distintas posibilidades que se presentan desea enviar un mensaje y valide pulsando a partir del protector de pantalla para llamar a un OK.
6.1 Recepción de un mensaje Se pueden recibir diferentes tipos El acceso a este de mensajes: servicio depende de mensajes texto la red; para más información, mensajes texto que pueden consulte con el incluir diferentes tipos de objetos operador o la SCS.
Página 26
La recepción de iconos, pantallas Este símbolo indica que se ha Consulte a su de espera animadas o melodías modificado el mensaje: Está operador para puede durar varios minutos. Varios constituido por varios fragmentos y telecargar mensajes mensajes le irán informando sobre algunos han sido borrados.
Página 27
contestar Guardar en su teléfono un objeto incluido Atención en un mensaje texto recibido redirigirlo a otro destinatario Sólo los iconos y las Algunos mensajes texto pueden incluir consultar la cantidad de melodías sin imágenes, melodías (simbolizadas por una memoria disponible Copyright pueden nota musical) o iconos animados.
Página 28
Se indicará entonces el lugar necesario para Selecciónelo en la lista y active la opción guardar la melodía y el lugar efectivamente Guardar pulsando la tecla (Opciones). disponible en su teléfono. Se indicará entonces el lugar necesario para En caso de que la cantidad máxima de guardar la pantalla de espera y el lugar melodías o el volumen máximo hayan sido efectivamente disponible en su teléfono.
Recepción de informaciones WAP Selección del idioma de escritura Idioma Valide T9 pulsando Los servidores de Internet pueden enviarle Por defecto, el seleccione el idioma deseado con mensajes de información. Si el teléfono no idioma utilizado es el las flechas y valide su elección está...
Página 30
No obstante, es posible que El símbolo se inserta en el texto y se A medida que se existan en el diccionario varias vuelve automáticamente al modo van pulsando las palabras correspondientes a la precedente. A través de las flechas es teclas, el programa misma secuencia de teclas.
Página 31
Signos de puntuación Pulse OK para insertar la imagen o la melodía que desee. Los signos de puntuación se obtienen con la tecla 1 (salvo en modo 123) o bien con Pulse C para eliminar la imagen o la el modo Insertar símbolo (accesso rapido melodía ya incluida en el texto.
Observación: Según las fuentes de seleccionar una opción de envío (acuse caracteres, puede que algunos tamaños o de recibo, respuesta ofrecida, período de estilos no sean aplicables. validez, formato del mensaje) desactivar la lupa, introducir el número del centro de ...
7.1 Desvío de llamadas Cuidado con las incompatibilidades; para mayor Desvío de llamadas vocales información, Según el abono que haya suscrito, consulte con su este servicio le permite transferir las operador o con su llamadas entrantes a otro número o SCS.
Marque el número al que desee Desviar datos o fax Respecto a los El número de desvío desviar sus llamadas, con los servicios específicos hacia la mensajería Según el tipo de abono, este mismos prefijos de zona que si de una red, como depende del tipo de servicio permite transferir los datos llamara desde su teléfono.
7.3 Controlar la duración y el coste 7.4 Vizualizar los números de las llamadas (*) Este menú le permite conocer el estado de la función de presentación de los números para Con el menú Contadores, podrá revelar: Estos datos son consultar la duración de la última meramente ...
Número de su interlocutor En la pantalla se visualiza el número de teléfono del interlocutor (y eventualmente el En una llamada saliente, puede saber el nombre del abonado llamante, si este último número de teléfono hacia el que su llamada ha sido transferida (COLP).
7.8 Difusión de información local 7.11 Multiconferencia (*) La multiconferencia le permite estar en Este menú le permitirá activar y escoger la comunicación con (Este servicio depende del operador varios abonados recepción de información emitida por la red y del modelo) (según la capacidad (infórmese dirigiéndose al organismo ante el de la red y el...
Retener llamadas en multi- Mandos estándares conferencia, excepto la llamada Las secuencias estandarizadas de teclas en curso con X número de permiten acceder a los servicios Aviso de orden (comunicación privada). Llamada, Llamada Retenida, Añadir una llamada retenida (o Multiconferencia, e introducen una serie de varias llamadas en opciones adicionales: multiconferen-cia) a la llamada...
8.1 Elegir el volumen y el tipo Tiene a su disposición una serie de melodías de timbre variadas (entre las que se cuenta un Podrá establecer que su teléfono «timbre silencioso»), y suene cuando recibe llamadas y/o el volumen tiene mensajes.
8.2 Lista de grupos de llamadas 8.3 Personalizar el timbre Tiene a su disposición un pentagrama para Consulte el capítulo Cómo utilizar el crear una melodía de llamada personalizada. repertorio para todas las funciones relativas Un menú de ayuda, al que se puede acceder a los grupos de llamada.
Regular el tono de las teclas del teclado 8.4 Regular el vibrador Seleccione el tono que desee con las Por medio de las flechas flechas y confirme su opción pulsando la Si desea recibir seleccione una de las siguientes tecla llamadas opciones: vibrador inactivo, discretamente, puede...
9.1 Personalizar el teléfono Instalar el modo ahorro de energía Para no utilizar el teléfono con la luz de la pantalla y, de este modo, aumentar su autonomía: En el menú Personalización/Ahorro de energía, marque Sin luz y valide con OK. Configurar el modo espera Puede seleccionar una pantalla de espera animada o un modo económico.
Configurar las teclas programables Las pantallas de espera animadas recibidas en un mensaje (ver capítulo Mensajes (Según el modelo) escritos) que han sido guardados en la La acción atribuida a directamente pulsando brevemente una tecla memoria aparecen en este menú. programable se una tecla programable desde la De acuerdo a la clase de pantalla,...
Llamada Mensajería Vocal 9.3 Elegir el tipo de descuelgue Confirme Llamada Msj vocal Cuando pulse la tecla llamará Podrá contestar una llamada telefónica: automáticamente al número especial de automáticamente, si ha seleccionado la mensajería. Podrá entonces modificar ese casilla Respuesta auto. (para el kit Manos número.
Si ninguna red disponible está autorizada, Redes preferidas el teléfono se pone en servicio de Para programar una lista de redes preferidas urgencia hasta que se haga presente una en su tarjeta SIM: señal de nivel suficiente. En este caso, el Pulse las flechas para seleccionar la red único número autorizado es el número de de la lista.
Denominación de la moneda 9.6 Regular el contraste de Marque la denominación de ambas visualización monedas que deberá convertir. Pulse de forma prolongada la tecla C para volver al Regule el contraste de la pantalla de su principio de la línea (si las teléfono con las flechas y confirme denominaciones de las monedas ya han pulsando la tecla OK.
10.1 Bloquear el teclado Teclado bloqueado Podrá hacer las Este menú le permite bloquear el llamadas de urgencia teclado de su teléfono para evitar y responder a una acciones inopinadas al guardarlo en llamada. su maletín o en su bolsillo. Para bloquear Marque la casilla Bloqueo: el rápidamente el...
A la pregunta: ¿Verificación pin?, marque Menú Control Código Teléfono El código del su nuevo código PIN otra vez para teléfono es un Para modificar el código del verificar que lo haya escrito bien y código secreto teléfono, primero hay que controlar confirme pulsando la tecla OK.
A la pregunta: ¿Nuevo cód. Telé.?, Podrá entonces activar, El acceso a este marque su nuevo código de teléfono (un desactivar o consultar el estado servicio depende del número de 4 a 8 cifras) y confirme pulsando de un tipo de bloqueo de tipo de abono que la tecla OK.
10.8 Constituir el directorio fijo (*) 10.9 Control de los costes (*) El directorio fijo le permite restringir Con el menú Configurar, un vez Atención Este repertorio se las llamadas. En efecto, al activar introducido su código PIN2, puede encuentra vinculado este directorio, sólo podrá...
11.1 Calculadora Podrá usar la calculadora pulsando las siguientes teclas: Adición Sustracción Multiplicación División Igual Borrar Presión prolongada en: 11. Otras funciones - Juegos o # o @ o Punto decimal Configuración monetaria si no hay ningún cálculo en curso (Ver capítulo Regulaciones, §...
11.2 Regular el despertador 11.3 Regular el timer Para emplear su teléfono como Mismo procedimiento que para la función Se accede a la despertador: despertador, pero en ese caso usted activa función despertador el cálculo del tiempo a partir del valor así a través del Con los números o las flechas, símbolo ...
Programar la activación del contacto señal Algunos modelos pueden utilizar el puerto externa infrarrojo del PC en vez del cable serie. Con esta función, sabrá que el Para ello, marque la casilla en el Esta función sólo se La función IrDA teléfono suena cuando se encuentra menú...
La función WAP permite la conexión a sitios Internet. 12.1 Los menús WAP A partir de la pantalla en modo suspendido, pulse la tecla @ para Según el modelo, acceder al menú local de las también se puede acceder a la funciones WAP.
Avanzado...: ver § 12.2. - Introduzca la dirección de Internet de la portada y valide. Acerca de...: Informaciones sobre - Introduzca los parámetros de la Phone.Com conexión preferente: Salir: se vuelve al protector de pantalla del GPRS si no GSM (per defecto): la teléfono.
dirección IP de la puerta WAP: Desconectar, que corta la conexión introduzca el número de IP utilizando (permite navegar sin estar conectado). la tecla @ (Siguiente) y seleccione Plazo de desconexión, que Seguro o No seguro. permite elegir el plazo al cabo del La selección del FastW@p en GPRS APN: si no hay ningún APN definido,...
- la visualización de la pantalla completa, 12.4 Desconexión pulsando la tecla Para desconectarse de un servicio, El teléfono se deberá pulsar la tecla G y [Menú] y desconectará GPRS luego los menús Avanzado y automáticamente al Desconectar. cabo de algunos Una visualización intermitente indica la instantes si ha conexión a la red GPRS (el teléfono está...
Su teléfono cuenta con varios Atención accesorios (según el modelo): No conecte ni Baterías adicionales desconecte la toma Cargadores adicionales especial de su teléfono durante una Un cargador de sobremesa llamada. Adaptadores para encendedor El uso de la función SEÑAL EXTERIOR ...
Limpieza Atención Limpie el teléfono con un paño Algunos productos suave ligeramente húmedo y sin químicos pueden pelusas. dañar el plástico. No use productos en Batería aerosol, algunos productos especiales de Después de un largo período sin limpieza, productos usarse (varios meses), es posible corrosivos, que el aparato no se encienda al disolventes,...
El uso de este teléfono está sometido a reglas de seguridad que contribuyen a garantizar la El marchamo CE en protección del usuario y su entorno. el aparato se ajusta a las directivas Seguridad eléctrica 1999/5/EC - 89/336/ CEE y 73/23/CEE Utilice exclusivamente cargadores de batería adecuados, cuya lista figura en el catálogo del fabricante.
Página 61
La instalación del teléfono en el vehículo Zonas de peligro de explosión debe ser realizada por personas autorizadas. Cerca de una estación de servicio se Radiaciones no ionizantes aconseja apagar el teléfono. Para lograr plena satisfacción de su La normativa vigente limita el uso de los teléfono, úselo en posición vertical.
Página 62
No deje el teléfono al alcance de los niños Por esta razón, Sagem no se responsabiliza respecto (1) a la recepción de datos telecargados o a la pérdida de dichos datos (riesgo de ingestión accidental de las (2), a las consecuencias sobre el funcionamiento del teléfono...
Verifique que el icono de carga batería se Respuestas a sus preguntas desplaza: En caso afirmativo: Carga correcta. El teléfono ya no se enciende En caso negativo: Desconecte el cargador Retire la batería y vuelva a colocarla en y, después, vuelva a conectarlo; su lugar.
Página 64
Mensaje SIM AUSENTE Entonces, debe ponerse en contacto con su operador para conseguir una nueva Verifique que la tarjeta SIM está en su tarjeta SIM. lugar y bien insertada. Mensaje SIM BLOQUEADO Controle visualmente la tarjeta SIM. Si está deteriorada, póngase en contacto A petición del operador, el teléfono sólo con el punto de venta del operador para puede utilizarse con algunos tipos de...
Página 65
No se establece la comunicación Controle y desactive el desvío de llamada permanente (icono desvío de llamada Verifique la estructura del número de permanente visualizado). llamada. Controle y, si fuera necesario, desactive la Compruebe la presencia de, al menos, restricción de llamadas entrantes. una barra de campo.
Página 66
Page 2 *251170621* 251170621 DOCUMENTO NO CONTRACTUAL SAGEM MOBILE PHONES DIVISION Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE Public Limited Company with an Executive Board and a Supervisory Board with capital of...