Página 1
251200739.qxd 25/09/02 14:28 Page 1 MY 3078 MY 3088...
Página 2
EN DOS PALABRAS ... Volver a llamar el último número Pulse dos veces Encender Hacer una llamada a partir del Pulse agenda Llamar Por el apellido: entre la primera letra del apellido, pulse , recorra la lista hasta Marque el número y pulse encontrar la persona buscada y pulse Contestar para llamar.
MENÚS Con las teclas laterales: Validar con OK Salir o retornar al menú anterior Entrar con ó con C Navegar con Servicios Juegos Agenda Accesorios Mensajes texto Seguridad Servicio de llamadas Ajustes Timbre y bip En dos palabras, los menús MY3078_3088_ES-00.p65 10/10/2002, 16:04...
SIM 3V pantallas de espera animadas y melodías. La Marca SAGEM es una marca de SAGEM SA. Sociedad de Comercialización de AT es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc. Servicios: empresa que administra el Hayes es una marca registrada de Hayes Microcomputer Products Inc.
Página 5
Documento de conformidad con la normativa de la SAGEM SA declara bajo su entera responsabilidad que el producto Dual Band GSM/DCS Tipo+# cumple los requisitos de las siguientes directivas de la CEE: • Directiva CEE 1999/5/CE • Seguridad EN 60950 •...
1. Presentación del aparato ........7 6. ¿Cómo se utilizan los SMS? ....... 26 6.1 Recepción de un SMS ........26 2. Puesta en servicio ..........11 6.2 Escribir un mensaje con Easy Message T9™ ... 30 2.1 Información sobre la tarjeta SIM ....... 11 6.3 Mensajes escritos ..........
Página 7
9. ¿Cómo se configura el teléfono? ......43 12.Función WAP ............55 9.1 Personalizar el teléfono ........43 13.Juegos ..............58 9.2 Elegir el idioma de visualización ....... 45 14.Accesorios disponibles ........59 9.3 Elegir el tipo de descuelgue ......45 9.4 Elegir la red ............
1. Presentación del aparato Auricular Pantalla gráfica de alta definición Acceso (directo) a Internet Mobile Antena Tecla programable (según el modelo) Señal luminosa Encendido/Llamada Tecla programable Validación Tecla lateral con flechas de navegación Apagado/Fin de comunicación Corrección Enchufe carga batería Micrófono ATTENCIÓN ! Cuando esté...
Teclas de función Teclado alfanumérico Apagado - Rechazo de una llamada - Está compuesto de 12 teclas: 0 a 9, y #. Colgar Para obtener un signo, mantenga pulsada la Encendido - Llamada a un abonado - tecla correspondiente: aparece el número y Recepción de una llamada las letras;...
Recepción de SMS y Visualización presencia no leídos; La pantalla gráfica de alta definición permite Parpadeante: memoria de una lectura fácil de los mensajes que le SMS llena guiarán en el uso del teléfono; asimismo, Presencia de mensajes varios iconos le informarán del estado de las vocales funciones.
Su aparato MY 3078 / MY 3088 dispone de 2 sitios colocados abajo del cellular: Con el fin de cargar su aparato MY 3078 / MY 3088, Con el fin de usar el kit manos libres con su conectar el cargador en el sitio a la deracha...
2.1 Información sobre la tarjeta SIM Para utilizar el teléfono, usted dispone de una tarjeta con chip Tarjeta SIM denominada tarjeta SIM, que contiene toda la información Esta tarjeta debe manipularse y necesaria de la red, así como otra guardarse con suma información específica de su precaución, para persona y que usted puede...
Escriba el código de 4 a 8 cifras que le ha 2.2 Instalación de la tarjeta SIM y de asignado el operador. Las cifras no la batería aparecerán en pantalla por razones de seguridad. Cada cifra está representada por un asterisco. Apague el teléfono;...
ATENCIÓN 2.3 Carga de la batería El teléfono se alimenta con una batería recargable. Una batería nueva debe Existe un peligro de explosión si la batería cargarse durante al menos 4 horas antes de se reemplaza de forma incorrecta o si se su primera utilización.
Pulse (Siguiente) para ajustar el 2.4 Encendido/Apagado, puesta en elemento siguiente de la fecha y de la marcha hora. Pulse (Anular) para no ajustar la fecha y Para realizar su primera llamada: la hora. Control del código Pulse para encender el Posteriormente, podrá...
• Si aparece en pantalla la letra R sin Cada vez que desee validar una acción, ningún nombre de red, sólo se podrá pulse OK. acceder a los servicios de urgencia Para abandonar una acción, pulse C. (guardia civil, policía, bomberos). Para salir del modo menú, pulse C de •...
Llamada 3.1 Emisión de una llamada internacional Se visualiza la red Pulse 0 (presión Marque el número de su prolongada) para interlocutor. visualizar +, luego marque el prefijo del Pulse país sin esperar el tono, luego el Durante la llamada, la tecla número del abonado titila en pantalla y los tonos llamado.
3.2 Recepción de una llamada 3.4 Fin de comunicación Cuando reciba una llamada: Pulse la tecla Pulse la tecla y hable. Cierre la tapa cuando el teléfono esté en modo Tapa Activa (modo por defecto). Abra la tapa cuando el teléfono esté en modo Tapa Activa (modo por defecto).
Servicios Acceso a los servicios específicos ofrecidos por el operador Agenda Menú agenda Clasificar por posición Crear ficha Grupos de llamada Memoria disponible Modificar Borrar Enviar mensaje 4. Lista de menús Llamar Menú Mis Números Visualización de los nombres entrados Segundo el modelo de teléfono, según la Mensajes texto configuración de las redes y de sus...
Servicio de llamadas Informaciones locales (*) Sustituir prefijo “+” (*) Desvío de llam. Todas llam. Vocales Timbre y bip Todos los desvíos con. Anular desvíos voca. Volumen y tipo de timbre Desvío si ocupado Lista de grupos de llamada Desvío sin respuesta Timbre personalizado Desvío si no disponi.
Página 21
Descuelgue automático Limitación de las llamadas (*) Respuesta auto. entrantes Tecla indifere. Llam. vocales entran. Selección red Llam. datos entrantes Redes disponibles Llam. fax entrantes Redes preferidas Todas llam. Entrantes Configuración hora/fecha Limitación de las llamadas (*) Contraste visualización salientes Conversor monedas Llam.
5.1 Capacidad del agenda y La cantidad de números en el visualización agenda de la tarjeta SIM varía en función de la capacidad de Es posible almacenar en memoria la tarjeta; el los números de teléfono que se proveedor le desean guardar: informará...
Introduzca el número del 5.4 Grupos de llamada Se recomienda abonado, precedido, de ser memorizar los necesario, por el prefijo de zona Tiene la posibilidad de clasificar a los abonados números en formato (hasta 20 signos). Valide almacenados en el agenda por grupos de internacional (+, pulsando Ok.
Página 24
La selección del grupo de llamada se hace Consultar un grupo al memorizar un número en el agenda o al Seleccione el grupo que desea consultar y modificar un número ya memorizado. pulse OK. Activar la función grupos de llamada Seleccione Ver grupo.
En la pantalla se vizualizará la cantidad de 5.5 Clasificar ocupaciones libres en la tarjeta SIM y en el Menú agenda le permite ordenar los téléfono en sí. números memorizados por nombre o por posición (Clasificar por posición); en este 5.8 Visualizar sus números último caso, se indica en la lista la memoria En el Menú...
Página 26
Aparecerá la lista del agenda con, en primer lugar, el primer nombre grabado cuyas primeras letras correspondan a las que usted ha indicado; también puede seleccionar a la persona que desea llamar utilizando las flechas de desplazamiento. Pulse para iniciar la llamada. 2) Introduzca el número bajo el cual ha grabado las referencias del abonado en cuestión y pulse...
6.1 Recepción de un SMS Es posible recibir diferentes clases El acceso a este de SMS: servicio depende de la red; para más • mensajes texto información, consulte con el • iconos para identificar los grupos operador o la SCS. de llamada •...
Página 28
La recepción de iconos, pantallas Este símbolo indica que hay un Consulte a su de espera animadas o melodías mensaje SMS incompleto o que aún operador para puede durar varios minutos. Varios no ha sido recibido íntegramente. descargar mensajes mensajes le irán informando sobre SMS con iconos, Este símbolo indica que el mensaje pantallas de espera...
Página 29
Pulsando la tecla (Opciones), Agregar un favorito WAP en su teléfono Atención aparecerán varias opciones de Para agregar un favorito WAP recibido: acuerdo a la clase de mensaje Sólo los iconos y las Si vienne leerlo, seleccione la opción SMS que haya recibido: melodías sin Agregar favorito WAP pulsando Copyright pueden...
Página 30
ü Este signo delante de una melodía En caso de que la cantidad máxima de indica que se la puede borrar liberando pantallas de espera animadas o el volumen la cantidad de memoria suficiente para máximo hayan sido alcanzados, podrá borrar guardar una nueva melodía.
• Si la palabra propuesta corresponde a la que 6.2 Escribir un mensaje con usted desea escribir, pulse la tecla 0 para Easy Message T9™ validarla, crear un espacio y pasar a la palabra siguiente. La función Easy Message T9™ le El modo T9™...
Página 32
El modo Insertar símbolo permite Palabras en mayúsculas visualizar una lista de símbolos y las Asimismo, puede escribir una palabra teclas de 0 a 9 que corresponden a entera en mayúscula pulsando dos veces dichos símbolos. la tecla antes de escribir la palabra. Se Para entrar un símbolo, escriba puede volver a escribir en minúscula simplemente el número que figura encima...
6.3 Mensajes escritos Pulsando (Opciones) aparecen distintas acciones para un mensaje escrito: • leerlo • enviarlo • borrarlo • modificarlo • conocer el porcentaje de ocupación de la memoria • borrarlos todos • elegir una opción de envío (acuse de recibo, respuesta sin cargo, período de validez, formato del mensaje) •...
7.1 Desvío de llamadas Cuidado con las incompatibilidades; para mayor Desvío de llamadas vocales información, Según el abono que haya suscrito, consulte con su este servicio le permite transferir las operador o con su SCS. llamadas entrantes a otro número o a una mensajería vocal.
Marque el número al que desee Desviar datos o fax Respecto a los El número de desvío desviar sus llamadas, con los hacia la mensajería servicios específicos Según el tipo de abono, este mismos prefijos de zona que si depende del tipo de de una red, como servicio permite transferir los las mensajerías, la...
7.3 Controlar la duración y el coste 7.4 Vizualizar los números de las llamadas (*) Este menú le permite conocer el estado de la función de presentación de los números para Con el menú Contadores, podrá Estos datos son revelar: consultar la duración de la última meramente •...
Número de su interlocutor Durante una llamada, al pulsar la tecla @, la tecla cambia de función y permite acceder • En una llamada saliente, puede saber el a las distintas acciones que se pueden número de teléfono hacia el que su llamada ha efectuar con la llamada en curso.
7.9 Reemplazar el prefijo internacional 7.11 Multiconferencia (*) La multiconferencia le permite estar en comunicación con (Según el modelo) (Este servicio depende del varios abonados operador y del modelo) En el caso de que no se pueda realizar una (según la capacidad de la red y el llamada con el prefijo “+”, existe la posibilidad Una multiconferencia se limita a...
Retener llamadas en multi- Mandos estándares conferencia, excepto la llamada Las secuencias estandarizadas de teclas en curso con X número de permiten acceder a los servicios Aviso de orden (comunicación privada). Llamada, Llamada Retenida, Añadir una llamada retenida (o Multiconferencia, e introducen una serie de varias llamadas en opciones adicionales: multiconferen-cia) a la llamada...
8.1 Elegir el volumen y el tipo de timbre Podrá establecer que su teléfono suene cuando recibe llamadas y/o mensajes Tiene a su cortos. disposición una Al efectuar los ajustes, si desea serie de melodías puede escuchar la melodía variadas (entre las seleccionada: actívela y desac- que se cuenta un «timbre silencioso»),...
8.2 Lista de grupos de llamadas 8.3 Personalizar el timbre Tiene a su disposición un pentagrama para Consulte el capítulo Cómo utilizar el crear una melodía de llamada personalizada. Un agenda para todas las funciones relativas a menú de ayuda, al que se puede acceder los grupos de llamada.
8.4 Regular el vibrador 8.6 Regular los bips Si desea recibir llamadas discretamente, Tiene a su disposición varias Podrá seleccionar el puede emplear el vibrador o seleccionar el regulaciones posibles: tono que su teclado emite localmente: modo silencio. Regular el tono de las teclas del Bip o tono inactivo Por medio de las flechas seleccione una teclado...
8.7 Eliminar los tonos DTMF (Según el modelo) Podrá eliminar la emisión de tonos DTMF durante una comunicación. Podrá marcar un número para memorizarlo en el agenda o hacer otra llamada, con total confort y discreción respecto al interlocutor. Para una total discreción: borre la marca de la casilla y valide pulsando OK.
9.1 Personalizar el teléfono Instalar el modo ahorro de energía Para no utilizar el teléfono con la luz de la pantalla y, de este modo, aumentar su autonomía: En el menú Personalización/Ahorro de energía, marque Sin luz y valide con OK. Configurar el modo espera Puede seleccionar una pantalla de espera animada o un modo económico.
Configurar las teclas programables Las pantallas de espera animadas recibidas en un mensaje SMS (ver capítulo SMS) que (Según el modelo) han sido guardados en la memoria aparecen Este menú, al que también se en este menú. La acción atribuida a puede acceder directamente una tecla De acuerdo a la clase de pantalla,...
Modo Silencio 9.2 Elegir el idioma de visualización Modo Silencio Confirme Modo Silencio. Este modo, que El timbre de su teléfono será Podrá seleccionar el idioma que desee para aparece indicado en automáticamente reemplazado su teléfono: pantalla, se activa o por el vibrador y todos los bips Seleccione Automático.
Redes disponibles 9.4 Elegir la red Según el modelo, puede seleccionar Este menú le permite iniciar una Cuando no puede una selección Cada tarjeta de abono SIM puede búsqueda de las redes que se acceder a la red a la manual de la rede.
9.5 Ajustar la hora y la fecha 9.7 Convertidor de monedas Este menú le permite convertir una moneda Menú Configuración hora/fecha/Configurar en otra moneda. Con las flechas podrá Ajuste la hora y los minutos que desea, seleccionar: tecleando las cifras o desplazando los Cambio rápido valores con Si marca la casilla Cambio rápido, el...
9.8 Tapa Activa Por defecto, responda a las llamadas abriendo la tapa y termine la llamada cerrándolo. Con el menú Tapa Activa, puede elegir no activar esta función: Para no responder a las llamadas abriendo la tapa, no seleccione la casilla "En Apertura."...
Atención 10.1 Cambiar el código PIN Si escribe un código Podrá modificar su código PIN: PIN erróneo tres veces seguidas, la A la pregunta: ¿Viejo pin?, tarjeta se bloqueará. marque su viejo código PIN y Para desbloquearla, confirme pulsando la tecla deberá...
Para desactivar: 10.2 Cambiar el código PIN2 (*) A la pregunta: ¿Código Teléfono?, marque su código (modificado, si fuera el Usted cuenta con un segundo código PIN. El procedimiento de modificación de ese código caso) y confirme pulsando la tecla PIN2 es idéntico al del primer código PIN.
10.4 Cambiar la contraseña del 10.6 Limitar las llamadas operador (*) salientes (*) Usted cuenta con una contraseña del Según el abono que haya suscrito, La limitación puede operador. El procedimiento de modificación este servicio le permite bloquear la aplicarse a TODAS de dicha contraseña es idéntico al del código emisión de determinados tipos de las llamadas...
10.7 Constituir el agenda fijo (*) 10.8 Control de los costes (*) Atención Con el menú Configurar, un vez El agenda fijo le permite restringir Este agenda se introducido su código PIN2, puede las llamadas. En efecto, al activar encuentra vinculado Estas funciones seleccionar el tipo de indicación de este agenda, sólo podrá...
11.1 Calculadora Podrá usar la calculadora pulsando las siguientes teclas: Adición Sustracción Multiplicación División Igual Borrar Presión prolongada en: 11. Otras funciones o # o @ o Punto decimal Configuración monetaria si no hay ningún cálculo en curso (Ver capítulo Ajustes, § 9.7) Conversión monetaria.
11.2 Regular el despertador 11.4 Parámetros de datos Tiene la posibilidad de regular la velocidad Para emplear su teléfono como despertador: de la conexión de serie por medio de los Con los números o las flechas, mandos AT. fije la hora a la que debe sonar el Se accede a la despertador.
A partir de la pantalla en modo Según el modelo, suspendido, pulse la tecla @ para también se puede acceder al menú local de las acceder a la función WAP funciones WAP. haciendo desfilar el Inició: conexión a la página de menú...
Página 57
Avanzado...: acceso a los submenús: • Mostrar URL, que presenta la dirección Internet actual. • Parámetros de conexión, que permiten configurar los parámetros de varios • Desconectar, que corta la conexión (permite proveedores de acceso (según los navegar sin estar conectado). modelos).
Conexión En caso de conexión en la red A partir del menú Inició se lanza la GSM, el icono @ conexión a un servicio. titila, y se comienza Una vez establecida la conexión al a calcular el coste servicio, es posible volver al menú de la comunicación local pulsando la tecla G y luego en cuanto queda...
Según los modelos, tiene a su disposición varios juegos. El menú de presentación le guiará para usarlos. 13.Juegos 13. Juegos MY3078_3088_ES-13.p65 10/10/2002, 16:07...
Su teléfono cuenta con varios Atención accesorios (según el modelo): No conecte ni desconecte la toma • Baterías adicionales especial de su teléfono durante una • Cargadores adicionales llamada. • Adaptadores para encendedor • Kit manos libres. 14.Accesorios disponibles 14. Accesorios disponibles MY3078_3088_ES-14.p65 10/10/2002, 16:07...
Limpieza Atención Limpie el teléfono con un paño Algunos productos suave ligeramente húmedo y sin químicos pueden pelusas. dañar el plástico. No use productos en Batería aerosol, algunos productos especiales de Después de un largo período sin limpieza, productos usarse (varios meses), es posible corrosivos, que el aparato no se encienda al disolventes,...
El uso de este teléfono está sometido a reglas de seguridad que contribuyen a garantizar la El marchamo CE en el aparato se ajusta protección del usuario y su entorno. a las directivas 1999/5/EC - 89/336/ Seguridad eléctrica CEE y 73/23/CEE Utilice exclusivamente cargadores de batería adecuados, cuya lista figura en el catálogo del fabricante.
tener como consecuencia el inicio de En caso de no contar con una Atención actuaciones judiciales contra su persona y/o protección suficiente, algunos Verifique que la prohibición de acceder a los servicios de dispositivos electrónicos de los ninguna parte de su la red celular.
(por ejemplo virus). partes removibles). Por esta razón, Sagem no se responsabiliza respecto (1) a la • Sólo use el teléfono con los accesorios recepción de datos telecargados o a la pérdida de dichos datos (2), a las consecuencias sobre el funcionamiento del teléfono...
Respuestas a sus preguntas Verifique que el icono de carga batería se Respuestas a sus preguntas desplaza: En caso afirmativo: Carga correcta. El teléfono ya no se enciende En caso negativo: Desconecte el cargador Retire la batería y vuelva a colocarla en y, después, vuelva a conectarlo;...
Página 66
Mensaje SIM AUSENTE Entonces, debe ponerse en contacto con su operador para conseguir una nueva Verifique que la tarjeta SIM está en su tarjeta SIM. lugar y bien insertada. Mensaje SIM BLOQUEADO Controle visualmente la tarjeta SIM. Si está deteriorada, póngase en contacto A petición del operador, el teléfono sólo con el punto de venta del operador para puede utilizarse con algunos tipos de...
Página 67
No se establece la comunicación Controle y desactive el desvío de llamada permanente (icono desvío de llamada Verifique la estructura del número de permanente visualizado). llamada. Controle y, si fuera necesario, desactive la Compruebe la presencia de, al menos, restricción de llamadas entrantes. una barra de campo.
Página 68
Page 2 *251200739* 251200739 DOCUMENTO NO CONTRACTUAL SAGEM MOBILE PHONES DIVISION Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE Public Limited Company with an Executive Board and a Supervisory Board with capital of...