Ocultar thumbs Ver también para Luma:

Enlaces rápidos

Urbanears Luma
User guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urbanears Luma

  • Página 1 Urbanears Luma User guide...
  • Página 2 © Zound Industries International AB. All rights reserved. The wordmark, logotype, headphone and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB. Zound Industries International AB, Centralplan 15, 111 20 Stockholm, Sweden. Designed in Stockholm. Produced in China.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Index English Dansk Deutsch Español Français Italiano 日本語 한국어 Nederlands Norsk Wikang Filipino Polski Português Русский Svenska ภาษาไทย Türkçe 简体中文 繁體中文...
  • Página 4: Dansk

    Åbn opladeræsken, tag øretelefonerne ud og sæt dem i. The earbuds will automatically turn on and be in pairing mode. Øretelefonerne vil automatisk tænde og tilslutte. 2 Select Urbanears Luma from your device’s Bluetooth menu. 2 Vælg Urbanears Luma fra Bluetooth -menuen på...
  • Página 5: Español

    Los auriculares se encenderán automáticamente y estarán en ein.Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein und wechseln modo de emparejamiento. in den Kopplungsmodus. Selecciona Urbanears Luma en el menú Bluetooth de tu dispositivo. ® Wähle Urbanears Luma aus dem Bluetooth -Menü deines ®...
  • Página 6: Français

    Les écouteurs s’allumeront et Gli auricolari si accenderanno ed entreranno automatica- activeront le mode d’association automatiquement. mente in modalità abbinamento. 2 Sélectionnez Urbanears Luma dans le menu Bluetooth 2 Seleziona Urbanears Luma dal menù Bluetooth del tuo ®...
  • Página 7: 한국어

    1 충전 케이스를 열고 이어버드를 꺼내 착용하세요.이어버드 전원이 動的に電源がオンになり、 ペアリングモードになります。 자동으로 켜지고 페어링 모드에 들어갑니다. 2 お使いのデバイスのBluetooth メニューからUrbanears Lumaを 2 기기의 Bluetooth 메뉴에서 Urbanears Luma를 선택합니다. ® ® 選択してください。 3 곡을 재생하고 즐기세요. 3 曲を再生してお楽しみください。 충전 케이스를 사용하기 전에 보호용 플라스틱 스트립을 제거...
  • Página 8: Nederlands

    Åpne ladeboksen, ta ut øreproppene og sett dem inn. Øreprop- ze in. De oordopjes schakelen automatisch in en gaan in pene vil automatisk slå seg på og være i paringsmodus. pairing-modus. Velg Urbanears Luma fra enhetens Bluetooth -meny. ® Kies Urbanears Luma in het Bluetooth -menu van uw apparaat.
  • Página 9: Wikang Filipino

    2 Wybierz Urbanears Luma z menu Bluetooth urządzenia. ® 2 Piliin ang Urbanears Luma mula sa Bluetooth menu ng ® 3 Odtwórz utwór i ciesz się muzyką. iyong device.
  • Página 10: Português

    Os auriculares ligarão automaticamente e ficarão сопряжения. em modo de emparelhamento. В меню Bluetooth вашего устройства выберите Urbanears ® 2 Selecione Urbanears Luma no menu Bluetooth do dispo- ® Luma. sitivo. Выберите песню и наслаждайтесь. 3 Ouça uma música e desfrute.
  • Página 11: Svenska

    มดจ ั บ ค ู ่ โ ดยอ ั ต โนม ั ต ิ Hörlurarna slås på och hamnar i parkopplingsläge auto- matiskt. 2 เล ื อ ก Urbanears Luma จากเมน ู Bluetooth ของอ ุ ป กรณ ์ ® 2 Välj Urbanears Luma från din enhets Bluetooth -meny.
  • Página 12: Türkçe

    2 从设备的Bluetooth 菜单中选择 Urbanears Luma。 ® 2 Cihazınızın Bluetooth menüsünden Urbanears Luma’i seçin. ® 3 播放并畅享音乐 3 Bir şarkı oynatın ve keyfini çıkarın! 在使用充电盒之前 , 请撕下塑料保护条。 Şarj kabını kullanmadan önce koruyucu plastik şeridi çıkarın.
  • Página 13: 繁體中文

    繁體中文 首次設定 1 打開充電盒,將耳機取出並戴上 耳機將自動啟動並且自動啟動配 對模式。 2 從您裝置的Bluetooth 選單選取 Urbanears Luma。 ® 3 播放歌曲 ,開始享受! 請在使用充電盒之前移除塑膠保護條。 觸控模式 使用耳機左邊或右邊的觸控介面來控制音樂或處理通話需求。 輕按一下 輕按三下 播放/暫停、 接聽電話或掛 前一首歌 斷電話 長按2秒 輕按兩下 語音助理 下一首歌或是拒絕來電 無線充電盒 將您的耳機放回充電盒中充電。 完整充電的充電盒可為耳機充電高達 5 次。 盒上的 LED 指示燈會顯示電池電量,由綠色(滿電量)至橘色到紅 色(低電量)。 將充電盒放在無線充電器或是透過隨附的 USB-C 纜線...
  • Página 14 Massima potenza di trasmissione RF: < 20 dBm AB, dass dieses Produkt den Bestimmungen der 2014/53/UE. © Zound Industries International AB. All Rights Reserved. Urbanears and the Designed in Stockholm • Produced in China Designet i Stockholm • Fremstillet i Kina <...
  • Página 15 Urbanears Luma • Om någon av battericellerna skulle läcka: Låt • Pilin sızdırması durumunda, sıvının cilt veya • Bruk Urbanears Luma ørepropper kun med na kagamitan. słuchawek, ani narażać ich na temperaturę mague, perfure ou quebre o fone de ouvido, nem de batterij of de cellen daarvan.

Tabla de contenido