Página 6
Laser Information than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. The DW08302 and DW08302CG 3-Dot lasers are Class 2 The label on your laser may include the following symbols. laser products. The lasers are self-leveling laser tools that can...
Personal Safety DW08302CG TYPE 1 • Stay alert, watch what you are doing, and use common sense 3V DC when operating the laser. Do not use the laser when you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating the laser may result in serious personal injury.
Página 8
Checking Laser Accuracy The laser tools are sealed and calibrated at the factory. Load new AA batteries in the DW08302 or DW08302CG laser. It is recommended that you perform an accuracy check Turn the laser 180° in the attached pivot bracket (Figure...
Using the Laser Level Dot Accuracy - Level Checking the level calibration of the laser unit requires two Operating Tips parallel walls at least 20’ (6 m) apart. • Always mark the center of the beam (dot) created by the Turn the laser ON to display dots above, ahead, and below, laser.
Using the Laser with Accessories • Make sure the AA batteries are in proper working condition. If in doubt, try installing new batteries. WARNING: • When using rechargeable batteries, make sure the batteries Since accessories other than those offered by are fully charged.
Página 11
Specifications DW08302 DW08302CG Light Source Laser diode Laser Wavelength 630 – 680 nm visible 510 – 530 nm visible Laser Power ≤1.0 mW CLASS 2 LASER PRODUCT Working Range 100′ (30m) 120′ (35m) Accuracy - Front & Up Dots ±0.125” @ 33′ (±3 mm @ 10m) Accuracy - Down Dot ±0.25”...
Los láseres de 3 puntos DW08302 y DW08302CG son La etiqueta en su láser puede incluir los siguientes símbolos. productos láser Clase 2. Los láseres son herramientas láser de nivelación automática que se pueden usar para proyectos de...
Seguridad Personal DW08302CG TYPE 1 • Permanezca alerta, observe lo que está haciendo, y use 3V DC el sentido común cuando opere el láser. No use el láser cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol, o medicamentos. Un momento de falta de atención mientras opera el láser puede resultar en lesiones personales serias.
Instalación de Baterías AA Verificación de precisión de Láser Carga de baterías AA nuevas en el láser DW08302 o DW08302CG. Gire el láser 180° en el soporte de pivote incluido (Figura Las herramientas láser están selladas y calibradas en la fábrica.
Uso del Láser Distancia entre Techo Distancia permisible y Piso entre P2 y P3 Consejos de operación 15′ (4.5m) 1/8”(3.6mm) 20′ (6m) 3/16” (4.8mm) • Siempre marque el centro del rayo (punto) creado por el 30′ (9m) 9/32” (7.2mm) láser. 40′...
Solución de problemas Uso del Láser con Accesorios ADVERTENCIA: El láser no enciende Ya que accesorios diferentes a los ofrecidos por WALT no han sido probados con este láser, el uso • Verifique las baterías AA para asegurarse que: de tales accesorios con este láser podría ser peligroso. •...
El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar lesiones. Para localizar su centro de servicio Stanley más cercano, visite http://www.D WALT.com. Especificaciones DW08302 DW08302CG Fuente de luz Diodo láser Longitud de onda de láser 630 –...
Les lasers à 3 points DW08302 et DW08302CG sont des le présent document peut entraîner un danger produits lasers de classe 2. Les lasers sont des outils lasers d’exposition au rayonnement dangereux.
• Placez le laser de façon sécuritaire sur une surface DW08302CG plane. Si le laser tombe, cela pourrait endommager le laser TYPE 1 ou entraîner une blessure grave. 3V DC Sécurité personnelle • Demeurez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez le laser.
Página 20
Installer des piles AA bon moment. • Le laser peut avoir été échappé. Insérez de nouvelles piles AA dans le laser DW08302 ou DW08302CG. Vérifier la précision du laser Tournez le laser à 180° dans le support pivotant fixé (Figure Les outils lasers sont scellés et calibrés à...
Página 21
Utiliser le laser Si votre mesure est plus grande que la distance autorisée entre P2 et P3 pour la Distance entre le plancher et le plafond correspondante dans le tableau suivant, le laser doit Conseils sur l’utilisation être réparé dans un centre de services autorisé. •...
Página 22
Dépannage Utiliser le laser avec des accessoires AVERTISSEMENT : Le laser ne s’allume pas Étant donné que les accessoires autres que ceux offerts par D WALT n’ont pas été testés avec ce laser, • Vérifiez les piles pour vous assurer que : utiliser ces accessoires avec ce laser pourrait être •...
Página 23
Les réparations ou l’entretien effectué par du personnel non qualifié peuvent entraîner un risque de blessure. Pour localiser le centre de services Stanley le plus près de chez vous, consultez http://www.D WALT.com. Caractéristiques DW08302 DW08302CG Source de lumière Diodes laser Longueur d'onde du laser 630 à...
Página 24
Informação sobre o laser pode causar uma perigosa exposição ao laser. A etiqueta do seu laser pode conter os seguintes símbolos: A autoniveladora laser de 3-feixes DW08302 e DW08302CG são produtos laser de classe 2. Os lasers são ferramentas Símbolo...
• Posicione de forma segura o laser na superfície plana. DW08302CG Se o laser cair, isso poderá causar danos ao laser ou TYPE 1 ferimentos sérios. 3V DC Segurança pessoal • Esteja alerta, preste atenção no que está fazendo e use o bom senso para operar a ferramenta.
Como instalar as baterias AA • O laser pode ter sido derrubado. Como checar a precisão do Carregue as baterias novas AA no laser DW08302 or DW08302CG laser. laser Gire o laser 180° em o suporte de pivô anexado (Figura As ferramentas do laser vêm vedadas e calibradas pela fábrica.
Como usar o laser Se a medição for maior do que a Distância Permitida Entre P2 & P3 epara a respectiva Distância Entre Teto & Chão na tabela a seguir, o laser precisa ser levado a uma assistência Dicas Operacionais técnica autorizada.
Solução de problemas Como usar o laser com acessórios AVISO: O laser não desliga Como nenhum outro acessório, além daqueles oferecidos pela D WALT, foi testado com este laser, • Verifique as baterias AA para garantir que: o uso de outros acessórios com esta ferramenta •...
A assistência técnica ou manutenção realizada por pessoal não qualificado pode oferece riscos de lesões. Para localizar um centro de assistência técnica Stanley, acesse: http://www.D WALT.com. Especificações DW08302 DW08302CG Fonte de luz Diodo do laser Comprimento da onda do laser 630 –...