Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 32pfl3403/12

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 Model Serial www.philips.com/support Österreich 0810 000205 €0.07/min Belgique 078250145 €0.06/min България +3592 489 99 96 local Hrvatska 01 3033 754 local Česká republika 800142840 free Danmark 3525 8759 local Suomi 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Deutschland 01803 386 852 €0.09/min...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4 Uso del televisor � � � � � � � � � � � � � � 11 Uso de Philips EasyLink ... . 31 Encendido/apagado del televisor o 8 Especificaciones técnicas �...
  • Página 4 Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier Uno de los principios empresariales momento sin estar obligada a ajustar más importantes de Philips es Objeto de esta declaración, cumple...
  • Página 5: Importante

    Si va a colocar el televisor sobre una Para beneficiarse totalmente de la asistencia superficie sólida y lisa, asegúrese de que ofrece Philips, registre su producto en utilizar sólo el soporte suministrado. No mueva el televisor si el soporte no está...
  • Página 6: Cuidado De La Pantalla

    • Cuando sea posible, evite las imágenes Para obtener más especificaciones del producto, estáticas que permanecen en pantalla consulte el folleto del mismo en durante mucho tiempo. Algunos ejemplos www.philips.com/support. son menús en pantalla, páginas del teletexto, ES-4...
  • Página 7: El Televisor

    El televisor Conectores laterales Esta sección proporciona una descripción general de los controles y las funciones más comunes del televisor. 2�1 Descripción general televisor Controles e indicadores laterales Utilice los conectores laterales del televisor para conectarlo a dispositivos móviles, como VOLUME una cámara o una videoconsola.
  • Página 8 Mando a distancia Modo de espera SOURCE TELETEXT Botones de colores Desde la izquierda: rojo, verde, amarillo, azul Teclas de navegación Arriba Î, abajo ï, izquierda Í, derecha Æ, MENU P +/- Programa +/- +/- Volumen +/- ” Para obtener más información sobre el mando a distancia, consulte la sección 5.1 Descripción general del mando a distancia.
  • Página 9: Introducción

    El montaje en pared del televisor sólo lo proporcionada en la Guía de configuración deben realizar instaladores cualificados. rápida. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un Nota Consulte la Guía de configuración montaje inadecuado que pueda causar accidentes o lesiones.
  • Página 10: Conexión Del Cable De Antena

    Paso 2 Fijación del soporte de pared Conecte el otro extremo del cable de compatible con VESA al televisor antena a la toma de la antena, asegurándose de que el cable esté fijado firmemente en Localice las cuatro tuercas de montaje en la ambos extremos.
  • Página 11: Inserción De Las Pilas Del Mando A Distancia

    3�5 Inserción de las pilas del Pulse Î o ï para seleccionar el país. Consulte la tabla siguiente para ver una mando a distancia lista de los países disponibles. Consejo Si su país no está en la lista, seleccione . Código País Código País Austria...
  • Página 12 Pulse OK para acceder al menú Ubicación. Ubicación Seleccione la ubicación Hogar para continuar Tienda Pulse Î o ï para seleccionar la ubicación. Pulse OK para iniciar la instalación.La instalación tardará unos minutos. Cuando haya concluido, aparecerá el primer canal sintonizado en el televisor.
  • Página 13: Uso Del Televisor

    Uso del televisor • Pulse . (modo de espera) en el mando a distancia. El indicador de alimentación Esta sección le ayuda a realizar operaciones cambia al modo de espera (en rojo). básicas en el televisor. Las instrucciones sobre las funciones avanzadas del televisor se incluyen Consejo en la sección 5 Cómo sacar más partido al televisor.
  • Página 14: Ajuste Del Volumen

    Uso del teletexto • Pulse PROGRAM +/- en los controles laterales del televisor. La mayoría de los canales de TV emiten • Pulse en el mando a distancia para información a través de teletexto. volver al canal de televisión que estaba viendo anteriormente.
  • Página 15: Cómo Sacar Más Partido Al Televisor

    Cómo sacar más 5�1 Descripción general mando a distancia partido al televisor Esta sección proporciona una descripción Esta sección le ayudará a realizar operaciones detallada de las funciones del mando a distancia. avanzadas en el televisor e incluye información sobre lo siguiente: •...
  • Página 16: Active Control

    ” Enciende el televisor desde el modo de Aumenta o disminuye el volumen. espera o lo pone de nuevo en modo de MENU espera. Activa o desactiva el menú. SOURCE BACK Selecciona los dispositivos conectados. Vuelve al menú anterior. ∏ SMART MODE Selecciona un formato de pantalla.
  • Página 17: Uso De Los Menús Del Televisor

    5�2 Uso de los menús del Consulte la sección 5.3 Ajuste de las opciones de imagen y sonido. televisor • Varios Los menús en pantalla le ayudan a realizar la Para activar o desactivar, así como instalación del televisor, a ajustar las opciones para ajustar funciones especiales, como de imagen y sonido, así...
  • Página 18: Sonido

    Config. de imagen Menu General Config. de imagen Contraste+ Brillo Imagen avanzada Color Control Activo Sonido Contraste Reduc. del ruido Realce Varios Matiz Instalacion Ubicación Pulse Î o ï para seleccionar un ajuste. Pulse Æ para acceder. Pulse Æ para acceder al ajuste. Pulse Î...
  • Página 19 5�3�2 Uso del modo inteligente 5�3�3 Cambio del formato de pantalla Además de ajustar manualmente las opciones Cambie el formato de pantalla para que se de imagen, puede utilizar los ajustes inteligentes ajuste al contenido. para establecer en el televisor un ajuste de Pulse en el mando a distancia.
  • Página 20: Zoom Con Subtitulos

    • Zoom con Subtitulos Pulse Î o ï para seleccionar uno de los siguientes ajustes: • Ecualizador Ajusta cada frecuencia por separado (tono). • Balance Ajusta el balance de los altavoces izquierdo y derecho para adaptarse del mejor modo Muestra las imágenes 4:3 en toda la a la posición de escucha.
  • Página 21: Uso De Las Funciones De Teletexto

    Pulse OK para confirmar. Vuelva a pulsar para volver al tamaño normal de la página. Pulse MENU para salir. 5�5�4 Retención de páginas del teletexto 5�5 Uso de las funciones de Determinadas páginas contienen subpáginas teletexto que se muestran sucesivamente de forma automática.
  • Página 22: Uso De Los Temporizadores Y Del Bloqueo Infantil

    5�6 Uso de los temporizadores y Pulse MENU para salir. del bloqueo infantil Consejo Para desconectar el programador, Esta sección describe cómo encender o apagar seleccione No en Varios > el televisor a una hora especificada y cómo temporizador > Activar. configurar el bloqueo infantil.
  • Página 23 Pulse OK para bloquear el canal. Aparece el símbolo + junto al número de programa. Varios Para desbloquear, vuelva a pulsar OK. Programar * * * * Bloq. Del TV Codigo Acceso Bloq. Infantil Bloq. Infantil Bloqueo Prog. Cambiar código Borrar Todo Bloqueo Todo Para bloquear o desbloquear todos los...
  • Página 24: Instalación De Canales

    Instalación de canales En el menú Instalación, pulse ï para seleccionar País. Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo volver a instalar los canales, así como Instalacion otras características útiles sobre la instalación Idioma de canales. Pais Almacenam. Autom Almacenam. Manual 6�1 Instalación automática de Ordenar...
  • Página 25: Instalación Manual De Canales

    Paso 3 Instalación de canales Almacenam. Manual El televisor busca y almacena todos los canales Sistema Europa de TV disponibles. Busqueda Eur. Oriental Num. Programa Eur. Occiental En el menú Instalación, pulse ï para Sint. Fina seleccionar Almacenam�autom. Francia Memorizar Instalacion Pulse OK Idioma...
  • Página 26: Sintonización Precisa De Canales

    Pulse Æ para almacenar el nuevo canal encontrado con un número nuevo. Memorizado aparece en pantalla. Instalacion Idioma 001 SPORT Pulse MENU para salir. Pais Almacenam. Autom Almacenam. Manual 6�3 Sintonización precisa de Ordenar canales Nombre Programa Fav. Puede realizar una sintonización precisa manualmente de los canales cuando la recepción sea deficiente.
  • Página 27: Creación De Una Lista De Favoritos

    Pulse Í para confirmar. Nota El símbolo $ junto al número de programa Repita los pasos anteriores para volver a significa que está en la lista de favoritos. ordenar más canales. �. Pulse Í para volver al menú anterior. Pulse MENU para salir.
  • Página 28: Conexión De Dispositivos

    Conexión de dispositivos 7�1 Descripción general de las conexiones SERV. U 75Ω TV ANTENNA SERV. U 75Ω TV ANTENNA HDMI EXT 2 EXT 1 (CVBS) (RGB/CVBS) HDMI EXT 2 EXT 1 (CVBS) (RGB/CVBS) Conectores posteriores Conectores laterales S-VIDEO TV ANTENNA Conector de entrada de S-vídeo para SERV�...
  • Página 29: Selección De La Calidad De Conexión

    También debe verde, azul rojo, blanco utilizar los cables HDMI para activar Philips EasyLink, como se describe en la sección 7.5 Uso 7�2�3 Euroconector - Buena calidad de Philips EasyLink. Consejo Si el PC sólo dispone de un conector...
  • Página 30: Conexión De Dispositivos

    7�3 Conexión de dispositivos 7�2�4 S-vídeo - Buena calidad En esta sección se describe cómo conectar En conexiones analógicas, el S-vídeo distintos dispositivos con diferentes proporciona una mejor calidad de imagen que conectores y se complementan los ejemplos el vídeo compuesto. Al conectar el dispositivo proporcionados en la Guía de configuración con S-vídeo, enchufe el cable de S-vídeo al rápida.
  • Página 31 7�3�2 Reproductor de DVD 7�3�4 Grabador de DVD y receptor combinados Para reproducir DVD, conecte un cable Para recibir canales a través de la antena y euroconector a EXT 1. grabar programas en un grabador de DVD y receptor combinados, conecte dos cables de antena y un euroconector como se muestra en la ilustración: SERV.
  • Página 32: Configuración De Dispositivos

    7�3�6 Videocámara, cámara digital, videoconsola o auriculares La conexión más práctica para dispositivos móviles puede ser la del lateral del televisor. SERV. U 75Ω TV ANTENNA Por ejemplo, puede conectar la videoconsola a HDMI los conectores Y Pb Pr y la cámara digital o la EXT 2 EXT 1 (CVBS)
  • Página 33: Uso De Philips Easylink

    7�5 Uso de Philips EasyLink El televisor admite Philips EasyLink, que permite la reproducción y el modo de espera con una sola pulsación entre dispositivos compatibles con EasyLink. Los dispositivos compatibles deben estar conectados al televisor a través de HDMI y estar asignados como se describe en la sección 7.4.1 Selección de conectores.
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    720(1440) x 480i @ 60Hz 720 x 576p @ 50Hz Las especificaciones están sujetas 720(1440) x 576i @ 50Hz a cambios sin previo aviso. Para 1280 x 720p @ 60Hz obtener más información sobre las 1280 x 720p @ 50Hz especificaciones de este producto, 1920 x 1080i @ 50Hz, 60Hz visite www.philips.com/support. 1920 x 1080p @ 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz Sintonizador / recepción / transmisión • Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios (IEC75) • Sistema de televisión: PAL Multi •...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Solución de El menú del televisor no aparece en el idioma correcto problemas • Consulte la sección 6.1 Instalación automática de canales para obtener instrucciones sobre En esta sección se describen problemas cómo cambiar el menú del televisor al comunes y las soluciones correspondientes. idioma preferido.
  • Página 36: Problemas De Sonido

    9�3 Problemas de sonido • Si la recepción es deficiente sólo en un canal, intente realizar un ajuste manual más Hay imagen, pero no hay sonido en el preciso de dicho canal. Consulte la sección televisor: 6.3 Sintonización precisa de canales. Nota La calidad de imagen que recibe de los Si no detecta ninguna señal de audio,...
  • Página 37: Problemas Con La Conexión Del Pc

    Si no puede resolver el problema, consulte las preguntas más frecuentes sobre este televisor en www.philips.com/support. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país según se indica en este manual del usuario.
  • Página 38: Índice

    Índice Configuración de dispositivos 30 Contraste 16 Control Activo 16 Ahorro de Energía 17 Cuidado de la pantalla 4 Asignación de nombre a los canales 24 Cuidado medioambiental Consumo de energía 4 Balance 18 Desecho de las pilas usadas 4 Bloqueo infantil Desecho del producto usado 4 Bloqueo de los controles laterales 21...
  • Página 39 País 22 Información de seguridad 3 Películas 17 Información importante 3 Personal 17 Instalación de canales Philips EasyLink automáticamente 22 uso de la reproducción con una sola pulsación 31 manualmente 23 uso del modo de espera con una sola Introducción 7 pulsación 31...
  • Página 40 A modo de espera 11 Encendido 9 Realce 16 Mando a distancia Reciclaje del producto 4 Uso básico 6 Reducción de ruido 16 Menús generales Uso 15 S-vídeo 28 Posición 7 Selección del sistema 23 Soporte 8 Silencio 12, 14 Temperatura de color Sintonización precisa de canales 24 Cálido 16...
  • Página 41 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 3139 125 39542...

Tabla de contenido