______________________________________________ DEUTSCH 05-13 ENGLISH 14 -20 FRANÇAIS 21-29 TÜRKÇE 30-36 ESPAÑOL 37-44 HRVATSKI 45-51 NORSK 52-58 NEDERLANDS 59-66 SUOMI 67-73...
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN __________________ Lea este manual de instruccio- Para una mayor protección, nes detenidamente antes de conecte el aparato interca- utilizar el aparato. Siga todas lando un fusible diferencial las instrucciones de seguridad doméstico cuya corriente de para evitar daños debidos a un disparo sea de uso indebido.
Página 38
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN __________________ No utilice jamás el aparato si Pueden usar el aparato los hay daños en él o en el cable niños a partir de 8 años y las de corriente. personas con las capacida- des físicas, sensoriales o men- Los electrodomésticos GRUN- tales mermadas o carentes de DIG cumplen con todas las...
Página 39
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN __________________ No utilice este aparato ni co- Asegúrese de que no exista loque ninguna de sus piezas peligro de que pueda tirarse sobre superficies calientes accidentalmente del cable de tales como quemadores de corriente o de que alguien tro- gas, placas u hornos calien- piece con él mientras el apa- tes, o cerca de ellas.
Página 40
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN __________________ No llene el hervidor por de- bajo del indicador de nivel mínimo. Nunca utilice el aparato sin agua en su interior. Utilice únicamente agua po- table fría en el aparato para evitar la acumulación de cal. Para llenar el hervidor, retírelo de su base.
Controles y piezas Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nuevo hervi- Vea la ilustración de la pág. 3. dor GRUNDIG WK 4620 / WK 4620 R. Tapa Lea con atención las siguientes notas de uso Apertura de la tapa para disfrutar al máximo de la calidad de este...
FUNCIONAMIENTO ________________________ Preparación Nota La tapa debe estar siempre cerrada du- R etire todos los materiales de embalaje y las rante el proceso de hervido; de lo contrario, etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos el hervidor no se apagará automáticamente. según la legislación vigente al respecto.
INFORMACIÓN ____________________________ Limpieza y cuidados Descalcificación del calenta- dor de agua Precaución La descalcificación del calentador de agua No utilice alcohol, acetona, petróleo, disol- prolongará su vida útil. El proceso de descalci- ventes, limpiadores abrasivos, objetos metáli- ficación depende de la dureza del agua de su cos o cepillos duros para limpiar el aparato. domicilio.
INFORMACIÓN ____________________________ Almacenamiento Conformidad con la Directiva RoHS Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo El producto que ha adquirido cumple con la di- cuidadosamente. rectiva RoHS de la UE (2011/65/UE). No con- Asegúrese de que el aparato esté desenchu- tiene materiales peligroso ni prohibidos especifi- fado y completamente seco.