Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Installation guide
Shut-off valves
SVA-S/L 15-200, 65 bar (942 psi)
Installation / Instalación / Installazione / 安装 / Montaż / Монтаж / Instalação
1
4
Maintenance / Wartung / Entretien / Mantenimiento / Manutenzione / 维护 / Serwis / Техническое обслуживание / Manutenção
6
Only DN 80-200
Nur DN 80-200
Uniquement DN 80 - 200
Sólo DN 80-200
Solo DN 80 - 200
仅限 DN 80 - 200
Tylko DN 80–200
Только DN 80 - 200
Somente DN 80 - 200
10
© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05
2
5a
7
3
DN 15-20
DN 25-32-40-50
DN 65
DN 80
DN 100
DN 125-150
5b
DN 200
8
Max. Nm
Nm máx.
最大Nm
Maks. (Nm)
Макс.
момент
затяжки, Нм
Nm Máx.
DN 15-20
50
DN 25-40
75
DN 50-65
95
DN 80-100
150
DN 125-150
250
DN 200
80
11
Max. Nm
Max. LB-feet
Nm máx.
lb-ft máx.
最大Nm
Max. Lb-piedi
Maks. (Nm)
最大LB-英尺
Макс.
Maks. (lbf x ft)
момент
Макс.момент
затяжки, Нм
затяжки,
Nm Máx.
фунт/фут
LB-pés Máx.
21
44
74
44
75
183
370
D
9
Max. LB-feet
lb-ft máx.
Max. Lb-piedi
最大LB-英尺
Maks. (lbf x ft)
Макс.момент
затяжки,
фунт/фут
LB-pés Máx.
37
55
70
111
184
59
DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 1
15
32
54
32
53
135
272
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss SVA-S/L Serie

  • Página 1 фунт/фут Tylko DN 80–200 LB-pés Máx. Только DN 80 - 200 DN 15-20 Somente DN 80 - 200 DN 25-40 DN 50-65 DN 80-100 DN 125-150 DN 200 © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 1...
  • Página 2 21 bar / 304 psi 65 bar / 942 psi 21 bar / 304 psi 14 bar / 203 psi 65 bar / 942 psi 14 bar / 203 psi © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 2...
  • Página 3 SVA-S/L 200............6 mm A/F bonnet. In case the grease has been contaminated with dirt, debris, particles or water (An Allen key is included in the Danfoss the complete top part must be replaced. Industrial Refrigeration gasket set). © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05...
  • Página 4 Ist der Teflonring am Kegel beschädigt, ist die Reinigen Sie das Ventil vor dem erneuten und Spezifikationsänderungen ohne vorherige gesamte Kegeleinheit auszutauschen. Zusammenbauen von innen, um evtl. Ankündigung vor. Schweißrückstände zu entfernen. Vermeiden © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 4...
  • Página 5 Vérifiez que la tige est exempte de rayures et En cas de doute, veuillez contacter Danfoss. de marques d’impact. Danfoss n’assume aucune responsabilité quant L’intérieur de la vanne doit être nettoyé pour aux éventuelles erreurs ou omissions.
  • Página 6: Instalación

    (la refrigeración puede asegurarse, por En caso de duda, póngase en contacto con Danfoss. Desensamblaje de la válvula (consulte la fig. 9) ejemplo, envolviendo el cuerpo de la válvula en Danfoss no se hace responsable en ningún caso de...
  • Página 7 In caso di dubbi, contattare Danfoss. completamento dell’operazione e prima che Danfoss non si assume alcuna responsabilità per la valvola sia rimontata. Evitare che detriti errori ed omissioni. Danfoss Industrial di saldatura e sporcizia si depositino nelle Refrigeration si riserva il diritto di apportare filettature dell’involucro e del coperchio.
  • Página 8 灰尘。 SVA-S/L 50-65 .........2.5 毫米 A/F SVA-S/L 80-100 ........4 毫米 A/F 切勿清除或维护主轴螺纹和阀盖之间的深 SVA-S/L 125-150 ....... 5 毫米 A/F 色油脂。 因为油脂已被土、杂质、颗粒 SVA-S/L 200 ........6 毫米 A/F 物或水污染,必须更换整个顶部零件。 © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 8...
  • Página 9 Ostrożnie wyjąć w obiegach zamkniętych. Aby uzyskać więcej istniejące uszczelnienie komory dławnicy przy informacji, należy skontaktować się z firmą Danfoss. Kolory i identyfikacja wrzecionie w położeniu wykręconym i założyć Zawory SVA są malowane w fabryce czerwonym nowe, na skośnej powierzchni styku bezpośrednio...
  • Página 10: Техническое Обслуживание

    SVA-S/L 125-150 ..........5 мм по зеву грязи в резьбовые соединения между корпусом SVA-S/L 200............6 мм по зеву и функциональным модулем (крышкой). Не удаляйте и не наносите дополнительную смазку на резьбовое соединение шпинделя. © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 10...
  • Página 11 Danfoss do Brasil Ind. e Com. Ltda. Somente materiais e métodos de soldagem danificada. A Danfoss não se responsabiliza por erros ou compatíveis com o material do corpo da válvula omissões. A Danfoss Industrial Refrigeration Verifique se o fuso está isento de arranhões e podem ser aplicados a ela.
  • Página 12 © Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05 DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 12...

Tabla de contenido