7. Mounting the back plate on the door version A
7. Montage der Befestigungsplatte an der Tür Version A
7. Montaje de la placa trasera versión A
You can mount the
backplate in two ways:
A: Place the back plate on your
door so the tailpiece sticks out
from the center hole.
Break or cut the cylinder-screws
from the danalock package so
they fit the distance, and fasten
the back plate to the cylinder.
Use the two holes beneath the
center hole.(c)
c
Sie können die Befestigungs-
platte auf zwei Arten montieren:
A: Platzieren Sie die Befestigungs-
platte an der Tür, so dass der
Metallstift aus dem Loch in der
Mitte herausragt. Brechen oder
schneiden Sie die Zylinderschrau-
ben aus der Danalock-Verpackung
auf die passende Länge zurecht und
schrauben Sie die Befestigungs-
platte am Zylinder fest. Verwenden
Sie dazu die zwei Löcher unterhalb
der mittleren Öffnung. (c)
10
Puede montar
la placa de 2 maneras:
A. Coloca la placa trasera de
tal manera que la pieza trasera
sobresalga del agujero central,
ver imagen.
Corte los tornillos del paquete
Danalock de tal forma que
se adecuen a la distancia y
atornillelos en la placa al cilindro.
Use los 2 orificios justo debajo
del agujero principal.(c)