Siemens 948DISP96 Guia De Inicio Rapido página 7

Pantalla remota
948DISP96
2
Precauzioni di sicurezza / Precauções de segurança / Меры предосторожности / 安全防范措施
RISCHIO DI ELETTROCUZIONE, DI ESPLOSIONE O DI ARCO ELETTRICO
• Utilizzare dispositivi di protezione individuale (DPI) adeguati e conformarsi alle
norme relative agli obblighi di sicurezza elettrica sui luoghi di lavoro. Consultare
la norma NFPA 70E negli USA o le norme locali appropriate.
• Scollegare da tutti i circuiti di alimentazione il dispositivo e l'apparecchio nel
quale è installato prima di qualsiasi intervento sul dispositivo o sull'apparecchio.
• Per verificare che l'alimentazione sia isolata usare sempre un rilevatore di
tensione correttamente tarato.
• Non superare i valori nominali massimi del dispositivo.
• Non utilizzare i dati visualizzati al posto delle norme del luogo di lavoro
appropriate o di un'adeguata manutenzione dell'apparecchio.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare lesioni gravi o la
morte.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВОМ ИЛИ
ВСПЫШКОЙ ДУГИ
• Используйте соответствующие средства индивидуальной защиты
(СИЗ) и соблюдайте меры безопасности при работе с электрическим
оборудованием. См. NFPA 70E в США или соответствующие национальные
стандарты.
• Выключите подачу питания к данному устройству и к оборудованию, в
которое он установлен, перед работой на устройстве или оборудовании.
• Всегда используйте подходящий датчик номинального напряжения, чтобы
убедиться, что питание отключено.
• Не допускайте превышения верхних пределов параметров устройства.
• Не используйте отображаемые данные в качестве замены для надлежащих
мер содержания рабочего места или технического обслуживания
оборудования.
Невыполнение данных инструкций влечет за собой серьезные травмы
или смерть.
1. Scollegare da tutti i circuiti di alimentazione il dispositivo e l'apparecchio
nel quale è installato prima di qualsiasi intervento sul dispositivo o
sull'apparecchio.
2. Per verificare che l'alimentazione sia isolata usare sempre un rilevatore di
tensione correttamente tarato.
1. Выключите подачу питания к данному устройству и к оборудованию,
в которое он установлен, перед работой на устройстве или
оборудовании.
2. Всегда используйте подходящий датчик номинального напряжения,
чтобы убедиться, что питание отключено.
NVE23947-03
Display remoto
Display remoto
Дистанционный дисплей
远程显示屏
www.usa.siemens.com/pds 9410
7EN05-0336
PERICOLO / PERIGO / ОПАСНОСТЬ / 危险
US2:948DISP96
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO
• Utilize equipamentos de proteção pessoal (EPP) apropriados e siga as práticas
de segurança para trabalho com energia elétrica. Consulte a NFPA 70E nos
EUA ou as normas locais aplicáveis.
• Desligue toda a energia que alimenta este dispositivo e o equipamento no qual
ele está instalado antes de trabalhar no dispositivo ou no equipamento.
• Sempre use um dispositivo sensor de tensão apropriado para confirmar que
toda a energia está desligada.
• Não exceda os limites máximos das classificações do dispositivo.
• Não use os dados exibidos para substituir as práticas adequadas do local de
trabalho ou para manutenção do equipamento.
Se estas instruções não forem seguidas, há o risco de morte ou de
ferimentos graves.
电击、爆炸以及弧光的危险
• 请穿戴好人员保护设备 (PPE),并遵守电气操作安全规程。请遵循美国的
NFPA 70E 或适用的当地标准。
• 对本装置或设备进行操作之前,关闭装置和设备的所有电源。
• 务必使用额定电压值正确的电压感应设备,以确认所有电源均已关闭。
• 切勿超过设备的最高限值。
• 切勿依赖显示数据替代正确的工作场所操作或设备维护。
若不遵循这些说明,将会导致死亡或严重伤害。
1. Desligue toda a energia que alimenta este dispositivo e o equipamento
no qual ele está instalado antes de trabalhar no dispositivo ou no
equipamento.
2. Sempre use um dispositivo sensor de tensão apropriado para confirmar
que toda a energia está desligada.
1. 对本装置或设备进行操作之前,关闭装置和设备的所有电源。
2. 务必使用额定电压值正确的电压感应设备,以确认所有电源均已关闭。
1
7/ 14
loading