Enlaces rápidos

This kit is intended for use on Delta 3 and 6 function diverter models.
It extends the handle by 1 inch.
Este kit está diseñado para uso en los modelos de Delta con desviadores
de 3 y 6 funciones. Extiende el mango 1 pulgada más.
Cette trousse est conçue pour être utilisée avec les modèles Delta à
inverseur à 3 ou à 6 fonctions. Elle allonge la manette de 1 pouce.
A.
1
2
If the escutcheon has already been
A.
installed, it does not need to be
removed.
Check the brass extender piece (1) in
the kit and make sure that the set screw
is in place but does not extend into the
"D" opening on the bottom of the stem. If
it does, simply back the set screw
out enough so it does not extend into
the opening.
Align the "D" shape inside the extender
with the "D" on the diverter cartridge
stem and push it on until it stops. Tighten
the set screw (2) in the extender firmly
against the cartridge stem (3).
Note: Extender may need to be cut to
length to obtain the fit desired.
08/30/2018
3
3/32"
RP75137
Extension Kit for Diverter Models
Kit de extensión para los modelos
con desviador
Trousse de rallonge pour modèles
à inverseur
B.
Install the handle per your original model
B.
installation instructions.
For assistance, call
1-800-345-DELTA (3358)
1
75266
75266 Rev. D
loading

Resumen de contenidos para Delta RP75137

  • Página 1 Trousse de rallonge pour modèles à inverseur This kit is intended for use on Delta 3 and 6 function diverter models. It extends the handle by 1 inch. Este kit está diseñado para uso en los modelos de Delta con desviadores de 3 y 6 funciones.
  • Página 2 “D” en la parte inferior Para obtener asistencia, llame al de la espiga. Si está dentro de la “D”, 1-800-345-DELTA (3358) simplemente destorníllelo lo suficiente para que no se extienda y quede dentro de la abertura.